Me preocupo por tu japonés.
No, no lo es.
Hablemos de ello.
Nana se preocupa intencionadamente.
Siento que la personalidad y el comportamiento de la otra persona están en consonancia con mis preferencias.
Todas estas palabras pueden significar "Me preocupo por ti" en algunas situaciones. ¿Puedes aclarar lo que quieres expresar? ¿Qué te importa? ¿Cuál es el punto?
ぁなたににする
ぁなたをにする
Hay un problema con ambas oraciones. ㇟にする significa que el verbo es するるるるを.
Cuando alguien es objeto de acciones y emociones. El japonés auténtico requiere la adición de un sustantivo formal "こと"
にする es un modo, así que
ぁなたのことをにする
I' Estoy preocupado/Preocupado por lo que quieres decir.
La palabra china "cuidado" tiene una amplia gama de significados y puede significar preocupación, cariño e incluso amor. Significa separación en japonés y requiere atención especial.