El viejo tonto mueve montañas Literatura clásica china
1. El texto original del texto chino clásico "El viejo tonto movió las montañas"
El texto original del texto chino clásico "El viejo tonto movió las montañas" : Las montañas Taihang y Wangwu tienen setecientas millas cuadradas y diez mil ren de altura.
Originalmente ubicada en el sur de Jizhou y al norte de Heyang. El viejo tonto de Beishan tiene noventa años y vive frente a la montaña.
La fortaleza al norte de la montaña es una vía indirecta para entrar y salir. Se reunieron en la sala para planificar y dijeron: "Tú y yo intentaremos superar el peligro y señalar la ruta hacia el sur de Henan y llegar al Yin de la dinastía Han. ¿Está bien Zaran?"
Su esposa expresó dudas y dijo: "¿Con el poder del rey, nunca he podido dañar las colinas de Kuifu, como Taihang y la casa de Wang? ¿Cómo puedo poner tierra y rocas allí? " Za dijo: "Tíralos al final del Mar de Bohai. Al norte de la Tierra Oculta". Luego llevó a sus descendientes y a tres hombres con cargas pesadas a machacar piedras para cultivar la tierra y transportar el recogedor hasta el final de el Mar de Bohai.
La viuda de un vecino del clan Jingcheng tenía un hijo sobreviviente, por lo que comenzó a luchar, por lo que saltó en su ayuda. El invierno y el verano cambian, y el comienzo se invierte.
El anciano sabio en el recodo del río se detuvo con una sonrisa y dijo: "Es tan malo, eres tan desfavorable. Con las fuerzas que me quedan de vida, yo "Nunca he podido destruir un cabello de la montaña. ¿En qué se parecen a la tierra y las rocas?" "El viejo tonto de Beishan respiró hondo y dijo: "Tu corazón es tan fuerte que no puede ser penetrado. mejor que una esposa viuda y un hijo débil.
Aunque muera, todavía tendré hijos, y mis hijos darán a luz nietos, y mis nietos darán a luz hijos; los hijos tienen hijos, y los hijos tienen nietos; los hijos y los nietos son inagotables, pero las montañas no aumentan, así que ¿por qué no ser iguales? "El anciano sabio murió en el recodo del río. Cuando el dios de las serpientes se enteró de esto, le tuvo mucho miedo y se lo contó al emperador.
El emperador sintió su sinceridad y ordenó a los dos hijos de la familia Kua'e llevar dos montañas, una al este de Shuo y otra al sur de Yong. A partir de entonces, no hubo un largo camino hacia el sur de Ji y el Yin de Han.
(Seleccionado de "Liezi Tang Wen Pian"). 2. El texto original del texto chino clásico "El viejo tonto movió las montañas"
El texto original del texto chino clásico "El viejo tonto movió las montañas"
Las montañas Taihang y Wangwu tienen 700 millas cuadradas y 10,000 pies de altura. Originalmente están ubicadas en el sur de Jizhou y el norte de Heyang. El viejo tonto de Beishan tiene noventa años y vive frente a la montaña. Castigando la fortaleza en el norte de la montaña y el camino indirecto para entrar y salir, se reunieron para planificar y dijeron: "Tú y yo intentaremos nivelar el peligro y señalar el camino hacia el sur de Henan y llegar al Yin de la dinastía Han. ¿Está bien?", asintió Zaran.
Su esposa expresó dudas y dijo: "¿Con el poder del rey, nunca he podido dañar las colinas de Kuifu, como Taihang y la casa de Wang? ¿Cómo puedo poner tierra y rocas allí? " Za dijo: "Tíralos al final del Mar de Bohai. Al norte de la Tierra Oculta". Luego llevó a sus descendientes y a tres hombres con cargas pesadas a machacar piedras para cultivar la tierra y transportar el recogedor hasta el final de el Mar de Bohai. La viuda de un vecino del clan Jingcheng tenía un hijo sobreviviente, por lo que comenzó a luchar y saltó en su ayuda. El invierno y el verano cambian, y el comienzo se invierte.
Información ampliada:
Traducción vernácula
Las montañas Taihang y Wangwu, con un radio de 700 millas y una altura de 7000 pies, estaban ubicadas originalmente en el sur. de Jizhou. La orilla norte del río Amarillo. Hay un hombre llamado Yu Gong al pie de la montaña Beishan. Tiene casi 90 años y vive directamente frente a la montaña. Sufrió el bloqueo en la parte norte de la zona montañosa y tuvo que desviarse al entrar o salir.
Llamó a toda la familia para discutir y dijo: Usted y yo haremos todo lo posible para excavar las montañas empinadas para que el camino pueda llegar hasta el sur de Yuzhou y la orilla sur del Río Han, ¿de acuerdo? Todos estuvieron de acuerdo. Su esposa planteó una pregunta y dijo: Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar la colina de Kuifu. ¿Qué puedes hacer con Taihang y Wangwu? Además, ¿dónde poner la tierra y las piedras excavadas?
Todos decían: Tíralo al borde del Mar de Bohai, al norte de Tierra Oculta. Entonces Yu Gong guió a tres de sus hijos y nietos que podían llevar la carga montaña arriba, cincelaron piedras, cavaron tierra y la transportaron al mar de Bohai con recogedores. La viuda de la familia vecina Jingcheng tenía un huérfano que tenía sólo siete u ocho años y saltó para ayudarlo. Sólo puedes ir y venir una vez cuando las estaciones cambian de invierno a verano.
El anciano sabio de Hequ se rió de Yu Gong y le impidió hacer esto, diciendo: "¡Eres tan estúpido! Con los años y la fuerza que te quedan, puedes incluso mover una brizna de hierba en la montaña". Si no, ¿qué puedes hacer con la tierra y las piedras?" Beishan Yugong suspiró y dijo: "Tus pensamientos son tan tercos que no puedes entenderlos, ni siquiera los huérfanos y las viudas pueden compararse. p> Incluso si muero, todavía hay hijos; los hijos engendran nietos, y los nietos engendran hijos; los hijos tienen hijos, y los hijos tienen nietos, pero la montaña no crecerá ni crecerá, por eso tienes miedo; ¿Que el recodo del río no será nivelado? Cuando el dios de la montaña que sostenía la serpiente se enteró, temió que la desenterraría sin cesar y se lo informaría al Emperador del Cielo.
El Emperador del Cielo quedó conmovido por la sinceridad de Yu Gong y ordenó a los dos hijos del Hércules Kua'e que se llevaran las dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou. A partir de entonces, no hubo montañas que bloquearan la parte sur de Jizhou hasta la orilla sur del río Han.
Enciclopedia Baidu - El viejo tonto movió las montañas 3. Texto clásico chino de "El viejo tonto movió las montañas"
Texto original de "El viejo tonto movió las montañas"
Las montañas Taihang y Wangwu tienen setecientas millas cuadradas y diez mil ren de altura. Originalmente ubicado en el sur de Jizhou y al norte de Heyang.
El Viejo Tonto de Beishan tiene noventa años y vive frente a la montaña. Castigando la fortaleza en el norte de la montaña y el camino indirecto para entrar y salir, se reunieron para planificar y dijeron: "Tú y yo intentaremos nivelar el peligro y señalar el camino hacia el sur de Henan y llegar al Yin de la dinastía Han. ¿Está bien?", asintió Zaran. Su esposa expresó dudas y dijo: "Con el poder del rey, nunca he podido dañar las colinas de Kuifu. ¿Dónde está la casa de Taihang y Wang? ¿Dónde podemos poner tierra y rocas?". Za dijo: "Tíralas". el final del mar de Bohai y el norte de Yintu ". Los tres hombres que llevaron a sus descendientes a llevar la carga, golpearon las piedras para cultivar la tierra y transportaron el recogedor y el recogedor hasta el final del mar de Bohai. La viuda de un vecino del clan Jingcheng tenía un hijo sobreviviente, por lo que comenzó a luchar y saltó en su ayuda. El invierno y el verano cambian, y el comienzo se invierte.
El anciano sabio en el recodo del río se detuvo con una sonrisa y dijo: "Es tan malo, eres tan desfavorable. Con todas las fuerzas que me quedan en los años que me quedan, no he podido Destruye incluso un cabello de la montaña. ¿En qué se parecen a la tierra y a las rocas?" El viejo tonto de Beishan respiró hondo y dijo: "Tu corazón es tan fuerte que no puede ser penetrado. No eres mejor que una esposa viuda. y un hijo débil. Incluso después de mi muerte, mi hijo sobrevivirá; mi hijo engendrará nietos, y mi nieto engendrará hijos; y mi hijo tendrá nietos. es infinito, pero las montañas no aumentan, así que ¿por qué molestarse en hacer las paces? "El anciano sabio murió en el recodo del río.
Cuando el Dios de las Serpientes se enteró, tuvo mucho miedo y se lo contó al emperador. El emperador sintió su sinceridad y ordenó a los dos hijos de la familia Kua'e que llevaran dos montañas, una al este de Shuo y la otra al sur de Yong. A partir de entonces, no hubo un largo camino hacia el sur de Ji y el Yin de Han.
Traducción de "El viejo tonto mueve las montañas"
Las dos montañas Taihang y Wangwu tienen setecientas millas de radio y entre siete y ocho mil pies de altura. (Estas dos montañas) estaban originalmente al sur de Jizhou y al norte del río Amarillo.
Beishan Foolish Old Man, de casi noventa años, vive frente a la montaña. (Él) sufría atascos en el norte de la montaña y tenía que tomar un largo desvío para entrar y salir, por lo que llamó a toda su familia para discutirlo y le dijo: "Quiero trabajar duro contigo para cavar el montañas empinadas hasta el sur de Yuzhou y la orilla sur del río Han, ¿está bien?" (Todos) expresaron su acuerdo con su opinión uno tras otro. Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes talar una pequeña montaña como Kuifu. ¿Qué puedes hacer con Taihang y Wangwu (dos grandes montañas)? Además, ¿dónde vas a poner la tierra y las piedras excavadas? "¿Adónde ir?" Todos dijeron: "Tírenlos al borde del mar de Bohai, al norte de la tierra oculta". Entonces condujo a los tres descendientes que llevaban la carga, picaron las piedras, excavaron la tierra y los llevó hasta el borde del mar de Bohai. La viuda de la familia vecina Jingcheng tenía un huérfano que tenía solo siete u ocho años y ella también saltó para ayudarlos. Llega el frío y llega el verano, las estaciones cambian y sólo se requiere un viaje de ida y vuelta.
Hequ Zhisou sonrió y trató de disuadir a Yu Gong y dijo: "Eres demasiado poco inteligente. Con la poca fuerza que te queda en los últimos años de tu vida en la tierra, ni siquiera puedes arrancar un brizna de hierba en la montaña." ¿Qué puedes hacer con la tierra y las piedras?" Beishan Yugong suspiró y dijo: "Eres tan terco que no puedes entender la verdad. Eres peor que un huérfano y una viuda. Incluso si muero , todavía tengo a mi hijo. Los hijos engendran nietos y los nietos engendran hijos; los hijos engendran hijos y los hijos engendran nietos; pero el número de descendientes no tiene fin, pero las montañas no crecerán más, así que ¿por qué preocuparse por cavar? río arriba? No hay palabras para responder.
El dios de la montaña se enteró de que Yu Gong había movido la montaña y temió que siguiera cavando, por lo que informó del asunto al Emperador del Cielo. El Emperador del Cielo se sintió conmovido por la sinceridad de Yu Gong y ordenó a los dos hijos de Hércules Kua'e que se llevaran dos montañas, una al este de Shuofang y la otra al sur de Yongzhou.
A partir de entonces, desde el sur de Jizhou hasta el sur del río Han, no hubo montañas que lo bloquearan. 4. Yu Gong mueve las montañas
"Lie Zi·Tang Wen" de Xuanzi (Período de los Reinos Combatientes: Lie Yu Kou) registra: Había dos grandes montañas bloqueando el camino frente a la casa de Yu Gong. Decidido a nivelar las montañas. Otro anciano, Zhisou, movió las montañas. Es demasiado tonto reírse de él, no lo creo. El viejo tonto dijo: Tendré un hijo después de mi muerte, y mi hijo tendrá mis nietos después de que mi hijo muera. Los hijos y nietos son infinitos. Las dos montañas eventualmente serán niveladas. Esta metáfora significa que mientras tú. ten perseverancia, podrás triunfar
Taihang Wangwu Ershan, de setecientas millas de ancho y diez mil ren de altura. Originalmente ubicado en el sur de Jizhou y al norte de Heyang.
El Viejo Tonto de Beishan tiene noventa años y vive frente a la montaña. La fortaleza al norte de la montaña es una vía indirecta para entrar y salir. Se reunieron en la sala para planificar y dijeron: "Tú y yo intentaremos nivelar el peligro y señalar la ruta hacia el sur de Henan y llegar al Yin de la dinastía Han. ¿Está bien que Zaran le prometió a su esposa que le expresaría?" dudas y dijo: "Con el poder del rey, nunca he podido dañar la colina de Kuifu". ¿Cómo podemos colocar tierra y rocas en las casas de Taihang y Wang? "Za dijo: "Tíralas al final del Mar de Bohai, al norte de los ermitaños." Luego llevó a sus descendientes a llevar a tres hombres, golpeando piedras para cultivar la tierra y transportando recogedores hasta el final del mar de Bohai. .
La viuda de un vecino del clan Jingcheng tenía un hijo sobreviviente, por lo que comenzó a luchar y saltó en su ayuda. El invierno y el verano son fáciles de cambiar y el comienzo ha vuelto.
El anciano sabio en el recodo del río se detuvo con una sonrisa y dijo: "Es tan malo, eres tan desfavorable. Con todas las fuerzas que me quedan en los años que me quedan, no he podido Destruye incluso un cabello de la montaña. ¿En qué se parecen a la tierra y a las rocas?" El viejo tonto de Beishan respiró hondo y dijo: "Tu corazón es tan fuerte que no puede ser penetrado. No eres mejor que una esposa viuda. y un hijo débil, aún después de mi muerte, habrá hijos; los hijos engendrarán nietos, y los nietos engendrarán hijos; los hijos tendrán hijos, los hijos tendrán descendencia; no están aumentando, entonces ¿por qué molestarse en hacer las paces? "El anciano sabio murió en el recodo del río.
Cuando el dios serpiente se enteró de esto, tuvo mucho miedo y se lo contó al emperador. El emperador sintió su sinceridad y ordenó a los dos hijos de la familia Kua'e que llevaran dos montañas, una al este de Shuo y la otra al sur de Yong. A partir de entonces, no hubo un largo camino hacia el sur de Ji y el Yin de Han.
Traducción:
Las dos montañas de Taihang y Wangwu tienen setecientas millas de cada lado y siete u ocho mil pies de altura. Originalmente estaban ubicados en el sur de Jizhou y al norte de la orilla norte del río Amarillo.
Al pie de Beishan hay un hombre llamado Yu Gong, que tiene casi noventa años y vive frente a la montaña. El Viejo Tonto sufrió el bloqueo de la carretera en el lado norte de la montaña, lo que provocó muchas vueltas y vueltas dentro y fuera de la montaña. Entonces Yu Gong llamó a toda la familia para discutir y dijo: "Tú y yo haremos todo lo posible para nivelar la empinada montaña y hacerla pasar hasta el sur de Yuzhou y la orilla sur del río Han, ¿de acuerdo?". con su opinión. La esposa de Yu Gong preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar la montaña Kuifu. ¿Qué puedes hacer con las montañas Taihang y Wangwu? Además, ¿dónde vas a poner la tierra y las rocas?". Arroja la tierra y las rocas al borde del mar de Bohai, al norte de la tierra oculta". Yu Gong luego dirigió a tres de sus descendientes que podían llevar la carga, cincelar piedras, cavar tierra y usar skippans para transportarlos al mar de Bohai, al norte de la tierra oculta. borde del mar de Bohai. La viuda del vecino llamada Jingcheng tenía un huérfano que tenía sólo siete u ocho años y saltó para ayudarlos. Cuando el invierno y el verano cambian de estación, solo vamos y venimos una vez.
El anciano sabio de Hequ se burló y detuvo a Yu Gong y le dijo: "Eres tan poco inteligente. Con toda la fuerza que te queda en los años que te quedan, ni siquiera puedes destruir una brizna de hierba en la montaña, y puedes combinar la tierra y ¿Qué tal la piedra? "Beishan Yugong suspiró y dijo:" Eres tan terco que no eres tan bueno como una viuda y un niño débil. Incluso si muero, todavía tengo un hijo. hijo; mi hijo dará a luz nietos, y allí habrá nietos; los hijos tendrán hijos, y los hijos tendrán nietos; el número de la descendencia no tendrá fin, pero la montaña no crecerá. o más grande, entonces ¿por qué preocuparse por cavar para nivelarlo?" Hequ Zhisou no tenía palabras para responder.
El dios de la montaña que sostenía una serpiente se enteró y temió seguir cavando, por lo que informó del asunto al Emperador del Cielo. El Emperador del Cielo quedó conmovido por su sinceridad y ordenó a los dos hijos de Kua'e que llevaran dos montañas sobre sus espaldas. Uno está ubicado en el este de Shuofang y el otro en el sur de Yongzhou. A partir de entonces, no hubo montañas que bloquearan el sur de Jizhou y el sur del río Han. 5. El texto original de "El viejo tonto movió las montañas" en chino clásico
Taihang (háng), la segunda montaña de Wangwu, tiene setecientas millas cuadradas y diez mil ren (rèn) de altura. Originalmente se encuentra en el sur de Jizhou y el norte de Heyang.
El Viejo Tonto de Beishan tiene noventa años y vive frente a la montaña. El castigo (chéng) es la fortaleza (sè) en el norte de la montaña, y el camino tortuoso (yū) de entrada y salida. Se reunieron en la sala para planificar y dijeron: "Tú y yo (rǔ) intentaremos nivelar el peligro y señalar la ruta hacia el sur de Henan y llegar al Yin de la dinastía Han. ¿Está bien Zaran?" Su esposa expresó dudas y dijo: "¿Con el poder del rey, nunca he podido dañar las colinas de Kuífu (fǔ), como la casa de Taihang y Wang? ¿Cómo puedo poner tierra y rocas allí?". "Tíralos al mar de Bohai. La cola está en el norte del suelo oculto. "Luego llevó a sus descendientes a llevar la carga (hèdan) hasta el final del mar de Bohai golpeando piedras (kòu) para cultivar la tierra. La viuda del vecino Jingcheng (shuāng) tenía un viudo, así que comenzó a pelear y saltó para ayudarlo. El invierno y el verano cambian, y el comienzo se invierte.
El anciano sabio (sǒu) en el recodo del río se detuvo con una sonrisa y dijo: "¡Es tan malo, eres tan desfavorable (huì)! Con las fuerzas que me quedan, nunca he podido destruir incluso un cabello de la montaña, que es como tierra y piedra". "¿Qué?" El viejo tonto de Beishan respiró hondo y dijo: "Tu corazón es tan fuerte que no puede ser quebrantado. mejor que una esposa viuda y un hijo débil. Aunque muera, todavía habrá hijos que darán a luz nietos, y los nietos darán a luz hijos. Los hijos tienen hijos, y los hijos tienen nietos; los hijos y los nietos son. interminable (kuì), pero si las montañas no aumentan, ¿por qué no han de ser niveladas?”, respondió (wú) el anciano sabio (sǒu) en el recodo del río.
Cuando el dios serpiente se enteró de esto, tuvo mucho miedo y se lo contó al emperador. El emperador sintió su sinceridad y ordenó a los dos hijos de la familia Kua'e que llevaran dos montañas, una al este de Shuo y la otra al sur de Yong. A partir de entonces, el sur de Hebei y el Yin de Han no se separaron de Long (lǒng). 6. Yu Gong mueve las montañas
Cuenta la historia que había un anciano llamado Yu Gong que tenía casi noventa años.
Hay dos grandes montañas en la puerta de su casa, una se llama Montaña Taihang y la otra se llama Montaña Wangwu. Es muy inconveniente para la gente entrar y salir.
Un día, Yu Gong reunió a toda la familia y dijo: "Estas dos montañas están bloqueando la puerta de nuestra casa y tenemos que tomar muchos pasos innecesarios cuando salimos. También podríamos "Bueno, trabajaremos juntos como familia para mover estas dos montañas. ¿Qué te parece?"
Cuando los hijos y nietos de Yu Gong escucharon esto, todos dijeron: "¡Tienes razón, comencemos mañana!" Sin embargo, la esposa de Yu Gong sintió que era demasiado difícil mover dos montañas. dijo: "Ya que hemos vivido aquí durante muchos años, ¿por qué no podemos seguir viviendo así? Además, incluso si dos montañas tan grandes se pueden mover poco a poco, ¿dónde podemos poner tantas piedras y tierra? "
Lo que dijo la esposa de Yugong inmediatamente despertó la discusión de todos. De hecho, esto es un problema. Al final, decidieron por unanimidad transportar las piedras y la tierra desde la montaña hasta el mar.
Al día siguiente, Yu Gong y su familia comenzaron a mover montañas. Su vecina era una viuda que tenía un hijo que sólo tenía siete u ocho años. Cuando se enteró de que estaban moviendo la montaña, vino felizmente a ayudar. Pero las únicas herramientas que Yugong y su familia tenían para mover la montaña eran azadas y cestas, y la montaña y el mar estaban muy separados, y una persona no podía hacer dos viajes de ida y vuelta en un día. Después de un mes de secado, la montaña luce igual que antes.
Había un anciano llamado Zhisou, que era muy astuto en el trato con la gente. Vio a Yu Gong y su familia moviendo montañas y pensó que era muy divertido. Un día, le dijo a Yu Gong: "Eres muy viejo y es difícil caminar. ¿Cómo puedes mover dos montañas?" Yu Gong respondió: "Tu nombre es Zhisou. Pero creo que tú No soy tan inteligente como un niño. Aunque estoy a punto de morir, todavía tengo un hijo después de que mi hijo muera, y mis hijos y nietos se transmitirán sin cesar. nunca será un grano de barro o una piedra. Nos movemos todos los días, todos los meses, todos los años. ¿Por qué no podemos cruzar la montaña? Zhisou, que pensaba que era inteligente, escuchó esto.
Yu Gong llevaba a su familia a levantarse temprano todos los días para cavar montañas, sin importar si era un verano caluroso o un invierno frío. Sus acciones finalmente conmovieron a Dios. Luego Dios envió dos dioses al mundo para alejar las dos montañas. Pero la historia del Viejo Tonto moviendo montañas se ha transmitido hasta el día de hoy. Le dice a la gente que no importa lo difícil que sea, siempre que tengas perseverancia y perseverancia para hacerlo, puedes tener éxito.
¿Es eso posible? 7. El viejo tonto movió la montaña Prosa clásica china
1. El significado de castigar la fortaleza en el norte de la montaña_el sufrimiento de
Xu estuvo de acuerdo con el acuerdo mixto
Luego llevó a sus descendientes a llevar la carga de los tres maridos. La carga de la carga se provoca
El anciano sabio en el recodo del río responde a la muerte_nada, lo que lleva a "nada"
Las estaciones de frío y verano son fáciles, y el comienzo es al revés. Cuando el invierno y el verano cambian de estación, solo vamos y venimos una vez.
Es más, es injusto contigo. ¡Eres tan poco inteligente!
2. Algunas personas dicen que al final, las dos montañas fueron alejadas por el poder de los dioses. Desde este punto de vista, Yugong era un incompetente. ¿Estás de acuerdo con esta opinión?
En desacuerdo. La razón principal es que Yu Gong conmovió a los dioses con su perseverancia, determinación y perseverancia para superar todas las dificultades.
3. La popular canción "El viejo tonto mueve las montañas" dice así: "Suena a anécdota, pero suena a broma... Es difícil encontrar un camino y Es aún más difícil abrir un camino, por lo que luego la gente suspirará por ti". Por favor, cuéntame sobre tus sentimientos acerca de la tontería. La comprensión del espíritu de "abrir el camino".
La reforma y la apertura Lo que se lleva a cabo en nuestro país ahora no tiene precedentes. Es una tontería de la nueva era explorar activamente sin ninguna experiencia de la que aprender y finalmente lograr ciertos logros después de esfuerzos incansables. El espíritu del camino abierto. El viejo tonto mueve las montañas" en chino clásico proviene de "Liezi·Tang Wen", es decir: El contenido original del texto es Taihang. Las dos montañas de Wangwu tienen setecientas millas cuadradas y diez mil ren de altura.
Originalmente ubicado en el sur de Jizhou y al norte de Heyang, el Yugong de Beishan tenía noventa años y vivía frente a la montaña. Dijo: "Tú y yo podremos nivelar el peligro y señalar la ruta hacia el sur. Henan y llegar a Hanyin, ¿está bien?" " Zaran estuvo de acuerdo.
Su esposa expresó dudas y dijo: "Con tu poder, ¿nunca has podido dañar la colina de Kuifu, como la casa de Taihang y Wang? ¿Cómo podemos colocar tierra y rocas? Za dijo: "Tíralo al final del Mar de Bohai y al norte de la Tierra Oculta". "Luego llevó a sus descendientes y a tres hombres para llevar la carga, machacó las piedras para cultivar la tierra y transportó el recogedor y el recogedor hasta el final del mar de Bohai.
La viuda de un vecino del clan Jingcheng tenía un viudo, por lo que comenzó a luchar, por lo que saltó en su ayuda. El invierno y el verano cambian, y el comienzo se invierte.
El anciano sabio en la curva del río se detuvo con una sonrisa y dijo: "¡Qué vergüenza! ¡Eres tan desfavorable! Con las fuerzas que me quedan de los años que me quedan, no he podido destruir Incluso un cabello de la montaña. ¿En qué se parecen a la tierra y a las rocas?" El viejo tonto de Beishan respiró profundamente. Dijo: "Tu corazón es fuerte y no puede ser penetrado. un hijo débil, incluso después de mi muerte, todavía habrá hijos que sobrevivirán; los hijos engendrarán nietos, y los nietos engendrarán hijos, y los hijos tendrán nietos, habrá una escasez infinita de descendientes. , pero si las montañas no aumentan, ¿para qué molestarse? El anciano sabio murió en el recodo del río.
Cuando el Dios de las Serpientes se enteró, tuvo mucho miedo y se lo contó al emperador. El emperador sintió su sinceridad y ordenó a los dos hijos de la familia Kua'e que llevaran dos montañas, una al este de Shuo y la otra al sur de Yong.
Desde entonces, el sur de Ji y el Yin de Han nunca han estado separados entre sí. La idea principal del texto original: Taihang y Wangwu (estas) dos montañas (que cubren un área de 700 millas) y entre 780.000 y 80.000 pies de altura, estaban ubicadas originalmente en el sur de Jizhou y el norte de la Región Amarilla. Río.
Había un hombre llamado Yu Gong en Beishan que tenía casi noventa años y vivía frente a la montaña. (Él) sufría atascos en el norte de las montañas y tomaba desvíos al entrar y salir, por lo que reunió a toda la familia para discutir y dijo: "Tú y yo haremos todo lo posible para despejar las montañas escarpadas y (hacer el carretera) conduce al sur de Yuzhou y llega a la orilla sur del río Han, ¿está bien?" (Todos) expresaron su aprobación.
Su esposa preguntó: "Con tu fuerza, ni siquiera puedes nivelar la colina de Kuifu, pero ¿qué pasa con las dos montañas de Taihang y Wangwu? Es más, no puedes nivelar la tierra y las rocas. ." ¿A dónde ir?" Todos dijeron: "Tírenlo al borde del Mar de Bohai, al norte de la Tierra Oculta". Entonces (El Viejo Tonto) llevó a tres de sus descendientes (que pudieron llevar la carga) a Después de recuperar la tierra, empacaron tierra y rocas en recogedores y las transportaron hasta el borde del mar de Bohai. La viuda de un vecino llamada Jingcheng tenía un huérfano, de solo siete u ocho años, y ella también saltó para ayudarlos. .
Cuando el invierno y el verano cambian de estación, (él) sólo va y viene una vez. Un anciano sabio en la curva del río se rió de Yu Gong y lo detuvo (para que no hiciera esto), diciendo: "¡Eres tan poco inteligente! Con tu frágil edad y la fuerza que te queda, ni siquiera puedes tocar una brizna de hierba en la montaña". Si no puedes destruirla, ¿qué puedes hacer con la tierra y las piedras?" Beishan Yugong suspiró y dijo: "Eres tan terco que ni siquiera puedes compararte con los huérfanos y las viudas". >
Cuando muera, todavía tengo un hijo; mi hijo engendra nietos, y los nietos engendran hijos; y los hijos tienen nietos, no habrá fin para la descendencia, pero las montañas no aumentarán en altura, Entonces, ¿por qué preocuparse por cavar el recodo del río? El anciano sabio no tenía palabras para responder. El dios de la montaña que sostenía la serpiente en su mano se enteró de esto y temió continuar haciéndolo, por lo que se lo contó al Emperador del Cielo.
El Emperador del Cielo quedó conmovido por su sinceridad y ordenó a los dos hijos de Hércules Kua'e que llevaran dos montañas a sus espaldas, una en Shuodong y otra en Yongnan. A partir de entonces, no hubo montañas que bloquearan el sur de Jizhou desde la orilla sur del río Han. 9. Yu Gong mueve las montañas
Cuenta la historia que había un anciano llamado Yu Gong que tenía casi noventa años.
Hay dos grandes montañas en la puerta de su casa, una se llama Montaña Taihang y la otra se llama Montaña Wangwu, es muy inconveniente para la gente entrar y salir. Un día, Yu Gong reunió a toda la familia y dijo: "Estas dos montañas están bloqueando la puerta de nuestra casa. Tenemos que tomar muchos caminos equivocados cuando salimos.
¿Qué tal si trabajamos? juntos como familia para mover estas dos montañas? Cuando los hijos y nietos de Yu Gong escucharon esto, todos dijeron: "¡Tienes razón, comencemos mañana!". Sin embargo, la esposa de Yu Gong sintió que era demasiado difícil mover dos montañas. Planteó objeciones y dijo: "Desde que vivimos. Aquí durante muchos años, ¿por qué no podemos seguir viviendo así? Además, incluso si dos montañas tan enormes se pueden mover poco a poco, ¿dónde podemos poner tantas piedras y tierra? Las palabras de la esposa de Yugong inmediatamente despertaron la discusión de todos. De hecho, esto es un problema. Al final, decidieron por unanimidad transportar las piedras y la tierra desde la montaña hasta el mar.
Al día siguiente, Yu Gong y su familia comenzaron a mover montañas. Su vecina era una viuda que tenía un hijo que sólo tenía siete u ocho años. Cuando se enteró de que estaban moviendo la montaña, vino felizmente a ayudar.
Pero las únicas herramientas que Yugong y su familia tenían para mover la montaña eran azadas y cestas, y la montaña y el mar estaban muy separados, y una persona no podía hacer dos viajes de ida y vuelta al día. Después de un mes de secado, la montaña luce igual que antes.
Había un anciano llamado Zhisou, que era muy astuto en el trato con la gente. Vio a Yu Gong y su familia moviendo montañas y pensó que era muy divertido.
Un día, le dijo a Yu Gong: "Eres muy viejo y es difícil caminar. ¿Cómo puedes mover dos montañas?". Yu Gong respondió: "Tu nombre es Zhisou. Pero creo que tú". No soy tan inteligente como un niño. Aunque estoy a punto de morir, todavía tengo un hijo. Mi hijo está muerto y hay nietos, descendientes y descendientes
Pero todo el tiempo. quitamos un grano de barro o una piedra, cada vez será menos. Lo movemos todos los días, cada mes, cada año. ¿Por qué no podemos mover montañas? Después de escuchar esto, el anciano sabio no tenía nada que hacer. decir.
Yu Gong llevaba a su familia a levantarse temprano todos los días para cavar montañas, sin importar si era un verano caluroso o un invierno frío. Sus acciones finalmente conmovieron a Dios.
Dios entonces envió dos dioses al mundo para alejar las dos montañas. Pero la historia del Viejo Tonto moviendo montañas se ha transmitido hasta el día de hoy.
Le dice a la gente que no importa lo que sea difícil, siempre que tengas perseverancia y perseverancia para hacerlo, puedes tener éxito. ¿Es posible? .