La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos secundarios - Inglés privado

Inglés privado

Lo siguiente es el lenguaje hablado diariamente compilado por KaoNet: recoja semillas de sésamo y deseche las sandías. ¡Espero que te guste!

Perdió mucho por una pequeña cantidad de dinero.

Es inteligente y confuso.

¿Por qué dices eso?

¿Cómo puedes decir eso de él?

Respuesta: Se toma muy en serio la basura de este mundo, pero vergonzosamente subestima las cosas del cielo.

Sobreestimar el desperdicio y hacer oídos sordos al tesoro.

Quizás todos seamos iguales.

Quizás todos seamos iguales.

Expresión real:

Las cosas pequeñas cuestan mucho

Explicación de la palabra:

Esta frase significa astucia en las cosas pequeñas, desperdicio en las cosas grandes, y la ignorancia en las cosas grandes. Su explicación en inglés es: No es prudente porque hacer pequeñas cosas ahora evitará más problemas en el futuro.

Ejemplos de apoyo:

Los recortes presupuestarios en educación son una cuestión de dinero y de tontería: la educación pública es una inversión en nuestro futuro.

Los recortes en los presupuestos de educación son obvios en las cosas pequeñas pero desconocidos en las grandes, porque la educación escolar es una inversión en nuestro futuro.

Es poco probable que pedir a los empleados que no hagan llamadas telefónicas personales en la oficina reduzca las pérdidas de la empresa.

Es poco probable que pedir a los empleados que no hagan llamadas telefónicas personales en la oficina reduzca las pérdidas de la empresa. Es pan comido y pasa por alto el punto más importante.

Recogió la concha sin decir una palabra:

Pone un precio alto...

Ejemplo: ¿Recuerdas al niño que puso un precio alto por este cuadro?

¿Recuerdas al niño que pagó un alto precio por este cuadro?

Puso un alto precio por sus servicios.

Puso la tarifa del servicio muy alta.

Puso un precio alto por el vestido, por lo que nadie quería comprarlo.

Ella puso el precio de este vestido de moda demasiado alto, por lo que nadie quería comprarlo.