¿Cómo introducir la comida tradicional china en inglés?
Hablemos primero de cocina.
Existen innumerables métodos de cocción para los mismos ingredientes, y cada método de cocción aporta a la comida un sabor único.
Vapor: vapor
Saltear: sofreír
Guiso: guiso
Hervir: hervir
Freír
Freír: fritura superficial
Hornear: hornear (generalmente se usa para hacer pasteles), asar (generalmente se usa para barbacoa)
Existe otro llamado: escalfar. La traducción china es cocinar, pero es diferente de la palabra "cocinar" en "Cocinar". Si tuviera que introducir pescado estofado, sería este.
Hablemos primero del sabor:
Agrio: Agrio
Dulce: Dulce
Amargo
Picante
Ma: La pimienta de Sichuan no se utiliza en la comida occidental. Debería haber muy poco cáñamo. El escozor es la mejor explicación, pero la mejor explicación es la sensación de comerlo en la boca.
Salado: salado
Suave: blando/blando
Duro: duro
Crujiente: crujiente
Si Quiero mostrar a continuación, permítanme presentarles brevemente las ocho cocinas principales.
La cocina china se puede dividir en ocho principales cocinas locales:
Sichuan, con características fuertes y picantes
Shandong, que es la mejor en la selección de ingredientes para los platos Sea particular al respecto.
Suzhou, su carpa cruciana al vapor cuidadosamente presentada
Guangdong, sus distintivos platos dulces y crujientes.
Fujian es famoso por Buda saltando el muro.
Zhejiang hace hincapié en los alimentos frescos y los sabores naturales, especialmente los mariscos.
Huizhou, un encuentro de comida gourmet por mar, tierra y aire
Hunan se caracteriza por una rica comida con ricos colores, como el tocino.
Por último, hablemos de sopas (tónicos)
Además de su alimento básico diario, a los chinos también les gusta utilizar diversas hierbas para preparar sopas nutritivas.