Traduce este apellido al inglés. ¿Es Cheng o Chen o qué?
La cuestión es que los extranjeros usan símbolos fonéticos alfabéticos para pronunciar la palabra, pero en China, un extranjero llamado Cheng no puede pronunciarla, al igual que mi extranjero "Xiangxiang" nunca ha leído la pronunciación pinyin. Los símbolos fonéticos y el pinyin son diferentes. Aunque son * * *, son cosas completamente diferentes. En la notación fonética, la pronunciación de chan es similar a cheng, y la pronunciación de chan es válida y se puede pronunciar en la notación fonética inglesa, por lo que la mayoría de las personas con el apellido Chen (Cheng, Cheng, Chen) en el extranjero se llaman chan. Pero recuerde, estas personas deben completar documentos oficiales con Cheng porque sus pasaportes tienen Cheng por todas partes. Si usas chan para escribir documentos importantes, no lo admitirás. Por supuesto, a excepción de las personas llamadas Chen, pero muy pocas. No sé si está entre los cientos de apellidos.
¡Espero que puedas entender! ~