Trabajo de traducción insatisfactorio
El general Liang Gong, gobernador de Yangzhou, se retiró y regresó a su ciudad natal. Llevaba ajedrez y vino todos los días para viajar por las montañas y los ríos. El día 9 haré senderismo y jugaré ajedrez con los invitados. De repente vino una persona y deambuló por el juego y ya no pude jugar más. Mirándolo, parece frío y frugal, con nudos de codorniz, pero es elegante y tiene el estilo de un literato. La ceremonia del sacrificio público se realiza sentado. ¿También diferente? El duque Qian señaló el juego de ajedrez y dijo: "Señor, debe ser bueno en esto. ¿Por qué no juega con los invitados?" El hombre se negó a moverse, así que empezó a jugar. El juego termina con una expresión negativa y ardiente si no te controlas. Hay tanto negatividad como negatividad, tanto ventaja como ira. Después de beber, no bebió, pero arrastró a los invitados a jugar. En cuanto al reloj de sol de la mañana, no te des el capricho.
Fang y Yizi pelearon entre sí, y los dos pelearon entre sí. De repente, el erudito abandonó la mesa y se quedó allí aturdido, luciendo miserable. Cuando era niño, me arrodillaba en el banco público y pedí ayuda. La multitud estaba sorprendida y sospechada. Levantaron las manos y dijeron: "¿Qué tiene de malo jugar con los oídos?". El erudito dijo: "Por favor, díganme que no estrangule a un joven estudiante". Dijo: "Ma Cheng "En primer lugar, aquellos que tengan éxito son impermanentes y entrarán al inframundo durante diez días y serán utilizados como ganchos. Si el público le habla de manera diferente a un académico, entonces la gente lo verá como un éxito y simplemente se quedará sentado allí durante dos días. El Duque no debe ser grosero. De repente el erudito murió en el suelo. El Duque suspiró al darse cuenta de su fantasma.
A medida que pasaban los días, el caballo iba cada vez más lejos, y todos lo llamaban. Cheng Yue dijo: "Hu Xiangren, un erudito, era adicto a los juegos de ajedrez y lo perdió todo. Mi padre estaba muy preocupado, así que lo encerró durante la Cuaresma. No trepó el muro, ni robó espacio ni peleó con los jugadores. Cuando mi padre escuchó las críticas en ese momento, no pudo detenerlo. Mi padre murió de ira y odio. Nació con malos libros y fue ascendido a la longevidad. Este año, han pasado siete años desde la Torre Yuefeng. Se completó la inscripción del escritor. Cuando el rey fue liberado de prisión, se retrasó sin darse cuenta y se fijó el límite de tiempo. El emperador Yue ordenó a Cao Zhi que culpara al rey. Atrévete a perforar." La multitud preguntó: "¿Qué está pasando hoy?" Él dijo: "Si todavía le pagas al carcelero, nunca nacerás". El hombre suspiró: "Soy adicto a los demás, así que soy mi marido! ”
El diferente Shi dijo que cuando vio el juego, se olvidó de su propia muerte, se olvidó de su muerte y se olvidó de que su vida no era lo que quería. Es más adicto a esto que una persona viva, por lo que aún no ha obtenido una posición alta, lo que hace que el fantasma muera en Jiuquan para siempre.
("Historias extrañas de un estudio chino"? Chess Ghost")
5. ¿Cuál de las siguientes frases tiene una explicación incorrecta de las palabras añadidas (3 puntos). p>
Iré de excursión el día 9 y me reuniré con los invitados.
B. Si no puedes controlarte cuando miras el calor, detente.
C. Mi padre murió de ira y odio: Embarazo.
D. Por tanto, no me atrevo a atarlo:
6. El significado y el uso de las palabras agregadas es (3 puntos) [Fuente: Subject Network]
A. La etiqueta pública es un error causado por la adicción, por lo que es un marido. Todos suspiraron durante mucho tiempo antes de darse cuenta de que su fantasma lo había incitado.
C. >D. Han pasado siete años desde esta mañana.
7. Las siguientes seis oraciones se dividen en cuatro grupos, y el grupo que puede expresar "la adicción conduce a malentendidos" es (3 puntos) <. /p>
① Lleva ajedrez y vino todos los días, nada en el bosque y las montañas ② En cuanto al reloj de sol que comienza por la mañana, no te entregues a él [Fuente: Subject Network ZXXK]
(3) El padre murió de ira y odio (4) Promovió la vida y fue enviado al hospital Hungry Ghost Prison
⑤ Sin darse cuenta, la fecha límite es 6. Este es un acto de. muerte, y hay fantasmas que vivirán para siempre ①②④ D.③④⑥
8. El siguiente análisis y resumen del contenido relevante del texto original son incorrectos (3 puntos)
R. El erudito estaba obsesionado con el ajedrez y su padre estaba exhausto. No sabía cómo arrepentirse, y finalmente el rey Yan lo interrumpió y lo envió a la prisión de Hungry Ghost [Fuente: Zxxk.Com]
B. Aunque a este erudito le gusta jugar al ajedrez, no es bueno jugando a Yangzhou. Cuando el gobernador y los invitados del general Liang Gong estaban jugando al ajedrez, sufrieron repetidas derrotas y finalmente tuvieron que arrodillarse para suplicar clemencia. /p>
C. Al principio, pensó que era sólo un jugador de ajedrez.
No fue hasta que "murió en el suelo" que Liang Gong se dio cuenta gradualmente de que era un fantasma.
D. Cuando el erudito estaba en el inframundo, tuvo la oportunidad de expiar sus pecados, pero era adicto al ajedrez y no cumplió con el plazo para inscribir la Torre del Fénix en el Monte Tai en Dongyue. Al final, terminó en un mundo que nunca podrá renacer.
9. Traducción y segmentación de oraciones (10 puntos)
(1) Utilice la línea "/" para desconectar las oraciones onduladas del texto. (4 puntos)
El diferente Shi dijo que cuando vio el juego, se olvidó de su propia muerte, se olvidó de su muerte y se olvidó de que su vida no era lo que quería. Es más adicto a esto que una persona viva, por lo que aún no ha obtenido un puesto alto, lo que hace que el fantasma muera en Jiuquan para siempre.
(2) Traduce las oraciones subrayadas en el texto chino clásico anterior. (6 puntos)
(1) El rey Yama nació con libros malos para promover su longevidad y enviarlo a la prisión de fantasmas hambrientos. (3 puntos)
(2) Retraso inesperado a mitad de camino, fecha límite. (3 puntos)
Respuesta de referencia:
5. Una reunión de palabras de contenido del chino clásico coincide con
6. Una palabra funcional del chino clásico y una pre-. pronombre, él ;Esta última partícula anula la independencia de la oración. b es el pronombre personal, él. c es una preposición, uso y toma. d es una preposición, a
7.d Filtrado de información ③ Matar al padre ④ Acortar la vida ⑥ Nunca renacer)
8.b Análisis y resumen, el erudito se arrodilló frente a Liang Gong y le rogó que gritara. Seduce al novio para que no le estrangule el cuello con una cuerda y no "se arrodille y suplique clemencia" porque perdió el juego de ajedrez.
9. (1) Esta pregunta evalúa la capacidad del candidato para comprender textos chinos clásicos simples y fáciles de recordar.
Ise dijo: "Olvidé su muerte después de ver el juego; incluso si muero, olvidaré mi propia vida cuando vea el juego. ¿Qué es más importante que una persona viva? Sin embargo, soy adicto a Sin embargo, todavía no he recibido un estatus alto, estoy en la tumba y hay fantasmas que viven para siempre ". 4 puntos, se deduce 1 punto por cada error. [Fuente: Departamento Xue &; e Internet]
(2) Esta pregunta evalúa la capacidad del candidato para comprender el chino clásico simple y su capacidad de expresión lingüística, incluida su capacidad para comprender palabras polisémicas en chino clásico.
1) Debido a la mala conducta del erudito, Yan cortó su vida útil y lo envió a la prisión de Hungry Ghost. Puntos de calificación: 1 punto por "descortesía" y "promoción", 1 punto por descuido.
Inesperadamente, se retrasó en el camino y no cumplió con la fecha límite por un amplio margen. Puntuación: 1 por "Yi" y "Yan", 1 por descuido.
Traducción de referencia
Liang Gong, el gobernador de Yangzhou, se retiró y se fue al campo. Jugaba en el campo con Go y vino todos los días. Resultó ser un viaje de escalada el 9 de septiembre y jugar con amigos. De repente, un hombre se acercó y deambuló por el juego de ajedrez, viéndolos a los dos jugar al ajedrez, se mostró reacio a irse. Vi que parecía pobre y frugal y que vestía un traje viejo y remendado. Sin embargo, es amable y tiene el comportamiento de un erudito. Liang Gong lo saludó antes de sentarse y también fue muy humilde. Liang Gong señaló el tablero de ajedrez y le dijo: "El señor debe ser bueno en esto. ¿Por qué no juega con los invitados?". Se demoró mucho tiempo antes de comenzar a jugar. Al final del juego perdió. Parecía frustrado, como si todavía no quisiera parar. Jugué otra ronda y perdí de nuevo, sintiéndome aún más avergonzado y molesto. Cuando lo invité a beber, él tampoco bebió. Simplemente jugó al ajedrez con el invitado. Desde primera hora de la mañana hasta que se pone el sol, no hay tiempo para orinar.
Solo por una partida de ajedrez, quién jugó primero y quién jugó último, el erudito de repente abandonó su asiento y se levantó horrorizado, luciendo muy triste y deprimido. Después de un rato, se arrodilló frente al asiento de Liang Gong, se golpeó la cabeza, sangró y suplicó que lo salvaran. Liang Gong estaba muy sorprendido. Lo ayudó a levantarse y le dijo: "Esto es sólo un juego. ¿Por qué es así?". El erudito dijo: "Por favor, dígale al novio que no me ate el cuello". Liang Gong estaba sorprendido y feliz y preguntó: "¿Qué novio?". ¿verdad?" El erudito respondió: "Ma Cheng". Resulta que el eunuco Liang tenía un novio llamado Ma Cheng que a menudo iba al inframundo a recolectar fantasmas, a menudo una vez cada diez días, y iba como cazador de cabezas con documentos del inframundo. Liang Gong envió a alguien a visitar a Ma Cheng porque el erudito dijo que era extraño que Ma Cheng hubiera estado acostado en la cama durante dos días. Liang Gong luego regañó a Ma Cheng para que no fuera grosero. En un abrir y cerrar de ojos, el erudito desapareció de inmediato. Liang Gong suspiró durante mucho tiempo antes de darse cuenta de que era un fantasma.
Un día después, cuando Ma Cheng se despertó, Liang Gong lo llamó para interrogarlo. Ma Cheng dijo: "Este erudito es de Xiangjiang, lago Dongting. Es adicto al ajedrez y la fortuna de su familia se ha acabado. Su padre estaba preocupado y lo encerró en el estudio. Saltó de la pared y corrió en secreto hacia un lugar abierto. Un lugar para encontrar a alguien con quien jugar al ajedrez. Cuando su padre se enteró, lo regañó, pero aun así se negó a arrepentirse. Mi padre murió de depresión y dolor.
Han pasado siete años desde que el rey de Yan decapitó al erudito por su mala conducta y lo envió a la prisión del Fantasma Hambriento. Coincidiendo con la finalización de la Torre Fénix en el monte Tai en Dongyue, el emperador Dongyue envió un mensaje al gobierno local para reclutar eruditos para escribir inscripciones. Yan lo liberó de prisión y le pidió que escribiera un ensayo para expiar sus pecados. Inesperadamente, se retrasó en el camino y no cumplió con la fecha límite por un amplio margen. El emperador Dongyue envió a un oficial meritorio de servicio para interrogar al pueblo Yan. El pueblo Yan estaba furioso y me envió a buscarlo. Escuché tus instrucciones la última vez y no me atreví a atarlo con una cuerda. Liang Gong preguntó: "¿Cómo está ahora?" Ma Chengdao: "Aun así se lo di al carcelero. Nunca habrá posibilidad de reencarnación". Liang Gong suspiró: "¡Los malos hábitos engañan a la gente y han llegado a este punto!" "
Ise dijo: "Cuando vi jugar al ajedrez, olvidé que estaba muerto; después de su muerte, cuando vio jugar al ajedrez, olvidó que tenía otra oportunidad de reencarnarse. ¿No significa esto que sus aficiones son más importantes que la vida? Pero con este nivel de pasatiempo y sin aprender a jugar al ajedrez, solo puede crear muchos fantasmas del ajedrez que no quieren reencarnar en la próxima vida. ¡Qué triste! "
General Dali
Pu Songling
Zha Yihuang, un nativo de Zhejiang, vio una antigua campana frente al templo Yinye en el Festival Qingming, que fue Más grande que dos urnas de piedra. Todavía es grande. Los rastros de tierra en la parte superior e inferior son tan suaves como nuevos. Mira hacia abajo, no sé qué hay guardado en la canasta de bambú, solo siéntate y sirvió a los demás. No tenía nada con qué vivir, llegaban mendigos y sus ingresos eran vergonzosos. Entonces tocó el timbre con una mano y puso el cebo en la canasta, y fue varias veces de un lado a otro para explorar y encontrar comida. . Un edificio terrible. Preguntado: "¿Y si un hombre suplicara?" La respuesta es: "Hay mucha gente y ningún sirviente". "En lugar de hacer un chequeo médico y persuadir al banco de inversión para que trabajara, el mendigo fue descuidado y desordenado. Luego Zha lo trajo de regreso, lo puso como cebo y contó su comida, unas cinco o seis personas. A cambio de ropa y zapatos sencillos, y Un viaje por valor de 50 monedas de oro más de diez años después, Cha Youzi ordenó ir a Fujian. De repente, durante la conversación, el general Liuyi preguntó: "¿Quién es Huang Yi?". Respuesta: "¿Por qué tienes buenas relaciones con los generales por el bien de tus padres?" Dijo: "Él es mi maestro". Hemos estado separados durante diez años y todavía los extraño. Me molestó mucho que el Sr. Wang viniera a verme. "Iré a Yihuang, pero no lo recuerdo porque se lo dije. Le ordené al sirviente que apuñalara la puerta. El general salió corriendo, dio media vuelta y salió de la puerta. Confiando en ello, nunca conocerás tu vida. En secreto Dudando del error del general, pero el general se inclinó para ser respetuoso. Los que movieron las cortinas no eran tan atractivos. Cuando se sentó, el general no se movió mucho. Se puso de puntillas para cambiarse de ropa. qué es, cuando todos se hayan arremangado, ordene a algunas personas que revisen sus asientos y no se muevan, y luego realicen adoración, como rendir homenaje a su padre, no lo entiendo, para que usted pueda. adórese y siéntese. Él sonrió y dijo: "Señor, ¿no se acordó de pedir la campana?" "Zha Naiwu. A partir de entonces, los banquetes en China fueron elevados y el placer fue insuperable. Al ver que el general no tenía nada que hacer, solo ordenó a sus sirvientas y sirvientes que apoyaran a los soldados, y a sus mulas y caballos que trajeran utensilios para Para hacer récords y evitar pérdidas, un día, Zha dijo: “No llegaste a donde estás hoy, pero aprendiste mucho de tu generosidad. Una criada no se atreve a mantener un asunto privado y se atreve a servir al Sr. Ban. "El general no escuchó la conmoción. El libro decía que había varias camas antiguas y que el salón estaba lleno de gente por dentro y por fuera. Mire, el general lo ignoró. El nombre del sirviente ha quedado registrado, es decir, el macho es el dispositivo de vestir, la hembra es el dispositivo de plegado, y el Sr. Shi Jing recibió instrucciones de responder con cien voces. También vi personalmente a su doncella abordando la tierra y atrapando caballos y mulas en el establo, pero aun así vine. atrás . (Eliminado)
Nota (1) Comida sólida y vergonzosa
5. La explicación del epíteto en la siguiente oración es incorrecta (3 puntos). Lleva el té a casa, cebo: Ve a comer para...
B. Gira el exterior de la puerta:
C. Todos están atrapados, terminado: terminado. /p>
D. Se han registrado los nombres de las sirvientas y sirvientes: verifique
6 Las siguientes palabras y hechos pueden reflejar su gratitud al general Wu: (3 puntos)
(1) Cambiarse de ropa y zapatos, y viajar con cincuenta regalos de oro (2) Diez años después, recuerdo muy bien aquellos días (3) Los que movieron las cortinas y los asientos fueron todos deshonestos ( 4) Entonces adórenlo, tal como adorando a un rey y a un padre (5), una sirvienta y una cosa, sin privacidad. Me atrevo a servir al Sr. 6 y observar personalmente a su sirvienta abordar el barco y los mozos del establo atrapar los caballos y las mulas.
A.①②④ B.④⑤⑥ C.②③⑥ D.①③⑤
7. El siguiente análisis y resumen del contenido relevante del texto original es incorrecto (3 puntos).
A. Huang Yi encontró una enorme campana antigua en un templo en la naturaleza. Varias personas se rascaron la cabeza y no pudieron sacudirla en ese momento, Wu Liuyi, un mendigo, podía levantarla fácilmente.
B. Cuando Huang Yi vio la extraordinaria fuerza de Wu Liuyi, lo animó a unirse al ejército; al ver que era pobre e indefenso, lo llevé a casa y le di un generoso regalo. forma.
C. Escuché que el general Wu es muy mayor, pero no recuerda quién es. Aun así, montó a caballo con su sirviente y entregó la tarjeta de presentación en la puerta.
D. Durante más de diez años, Wu Liuyi nunca ha olvidado el oro presentado por Huang Yi; después de conocerlo, no solo mostró gran cortesía, sino que también le entregó la mitad de sus pertenencias y esclavos.
8. Traduce las siguientes frases: (10 puntos)
(1) Comienza con la campana en una mano y el cebo en la canasta en la otra, y termina con varias espaldas. y adelante.
(2) En cuanto a los antepasados, ¿por qué tienen una buena relación con el general?
(3) Para convertirte en quien eres hoy, has aprendido el don de la generosidad.
Respuesta de referencia:
5.b Inversa: Bienvenido.
6. (① Es el comportamiento de Huang Yi, ③ Describe un hecho objetivo)
7. Respuesta Está mal "rascarse las orejas y las mejillas". Simplemente pellizca las orejas del reloj antiguo y levántalo.
8. (1) (Él) en realidad levantó el reloj con una mano y puso las verduras en la canasta con la otra. Fue de un lado a otro varias veces antes de terminar la comida. (4 puntos, un punto cada uno por "Nai", "Ju" y "Shi"; 1 punto por la fluidez de la oración completa)
Como tío, ¿cómo puede tener una antigua relación con el ¿general? (3 puntos, 1 punto por "ancestro", 1 punto por "Xing", 1 punto por "Su")
Estoy donde estoy hoy gracias a tu generosa recompensa. (3 puntos, 1 punto por "no tiene talento", 1 punto por "tengo", 1 punto por significado fluido de la oración)
Referencia: [Fuente: Science, Science, Internet]
Huang Yi, un nativo de Zhejiang estaba bebiendo en un templo al aire libre durante el Festival Qingming. Vio una campana antigua frente al salón principal que era más grande que dos urnas de piedra. Había restos de suciedad y huellas dactilares, ambas recientes. Huang Yi estaba confundido y se inclinó para mirar el reloj. Hay una canasta de bambú y no sé qué hay dentro. Pidió a varias personas que agarraran las orejas del reloj y lo levantaran, pero no pudieron levantarlo en absoluto, lo cual fue aún más sorprendente. Así que se sentó y bebió, esperando a la persona (la persona que puso las cosas debajo). el reloj). Poco después, llegó un mendigo con la comida seca y la amontonó debajo del antiguo reloj. De hecho, levantó el reloj con una mano y puso las verduras en la canasta con la otra. Caminó varias veces antes de terminar la comida. Apagó el reloj y se fue. Después de un rato, regresó y buscó algo de comer, lo que sorprendió a todos. Huang Yi preguntó: "Ese hombre, ¿por qué quiere ser mendigo?". Él respondió: "Tengo mucho para comer y nadie me contrata para trabajar". Huang Yi lo animó a unirse al ejército porque lo era. acérrimo. El mendigo estaba muy preocupado y se sentía poco confiable. Huang Yi lo llevó a casa y le dio comida, que era cinco o seis veces mayor que la de la gente común. Se puso ropa y zapatos nuevos y le dio cincuenta taeles de plata para los gastos de viaje. Más de diez años después, el sobrino de Huang Yi era un funcionario en Fujian y, de repente, llegó un general llamado Wu Liuyi. Mientras hablaba, preguntó: "¿Quién es Huan Yi para ti?". Él respondió: "Soy de la generación de mi tío. ¿Cómo puedo tener una antigua relación con el general Wu Shuo: "Él ha sido mi maestro por más de?" diez años. Lo extraño mucho. Por favor, llame al Sr. Wang". Cuando llegó Huang Yi, le dije que Huang Yi no recordaba a esta persona en absoluto. Inmediatamente ordenó a sus sirvientes que prepararan sus caballos y le entregó la tarjeta de presentación al general Wu. El general rápidamente salió corriendo y saludó a Huan Yi afuera de la puerta. Huang Yi lo miró y sintió que no lo entendía en absoluto. En secreto sospechaba que el general había cometido un error, pero el general se inclinó y se volvió más respetuoso. Después de un rato, llegué al vestíbulo. Quienes subieron las cortinas y movieron los asientos eran todas jóvenes concubinas. Después de sentarse y a punto de preguntar, el general cambió de expresión. Llegó una concubina con uniformes oficiales. El general se levantó y se cambió de ropa, pensando en lo que quería hacer. Después de que las concubinas arreglaron las mangas del general, el general pidió a algunas personas que sujetaran a Huang Yi en su asiento y le impidieran moverse. Luego saludó como si estuviera rindiendo homenaje al rey. Me sorprendí y no entendí por qué. Después de la peregrinación, el general se sentó a su lado vestido de civil. Él sonrió y dijo: "¿No te acuerdas del mendigo que tocó la campana?". Ahora lo entiendo. Después de un rato, el banquete se celebró en alto y las geishas de la familia tocaban música debajo.
Al ver que el general no había hecho nada más que contar el número de concubinas y doncellas, así como el número de mulas y caballos, Huang Yi instó a los sirvientes a registrarse y les advirtió que no se perdieran nada. Un día tomé los documentos registrados y dije: "Hoy estoy aquí gracias a su generosa remuneración". No me atreví a quedarme con la vajilla de la criada. Por favor permítame darle la mitad. "Si tienes demasiado miedo para aceptarlo, el general no obedecerá. Según la cantidad de documentos, el interior y el exterior del salón están casi llenos de antigüedades y muebles. Chang insistió en bloquearlo, pero el general lo ignoró. Después de verificar los nombres de las sirvientas y sirvientes, se pidió a los hombres. Se les pidió a las mujeres que prepararan su equipaje y se les dijo que sirvieran a sus amos con respeto. Todos estuvieron de acuerdo con miedo. Yo personalmente vi a los esclavos subir al carruaje y al novio empacar. las mulas y los caballos, y luego volví para despedirme. p>
Wang Jue, Yu Shujun La naturaleza es pesada, la gente es elegante y recta, y se sienten cómodos con cualquier cosa que encuentren. Llamó a un médico para que le aconsejara. El emperador dijo: "Si el rey y sus ministros están de acuerdo, habrá paz en la familia". Aunque no lo sé, tengo suerte de que el público esté íntegro y el mundo esté en paz. Jin Jue dijo: "En la antigüedad, el emperador tenía siete ministros que se peleaban entre sí. Si no daba consejos, morirían uno tras otro". Hoy, Su Majestad abrió la Santa Virtud y recogió algunas palabras. Estoy dispuesto a no dejar piedra sin remover. "Si Tui es sincero y amable, y el emperador se beneficiará de cada uno. Se acerca cada vez más y hay hermosas mujeres esperando al lado del emperador. El emperador señaló el día: "El río Lujiang no es un camino, y los ladrones se llevaron a su marido y su casa. ¿Cómo podría no morir? El príncipe abandonó el banquete y dijo: "¿Considera Su Majestad a Lujiang como malvado?" ¿No es malo? El emperador dijo: "Matar gente y casarme con esposas es preguntarme si tengo razón o no". ¿Por qué? Dijo: "Cuando oí hablar de Guo, le pregunté a mi padre: '¿Por qué murió Guo?' ’ Él dijo: ‘Es el bien y el mal. El duque dijo: 'Si lo que dijo el hijo es cierto, ¿por qué no murió? El anciano dijo: "De lo contrario, Guo Junshan no podría usar el mal y no pudo deshacerse de él, así que murió". Ahora Su Majestad sabe sobre la muerte de Lu Jiang y su Ji todavía está allí. Dije en secreto que Su Majestad así lo pensaba. Conocer el bien y el mal es lo que se llama conocer el mal pero no deshacerse de él. "El emperador eligió una línea hermosa. El enviado especial del emperador, Tai Changzu, enseñó a los músicos del palacio el método musical. Las palabras no encajaban en las palabras, pero tenían razón. Xuan y Wen Yanbo entraron juntos y dijeron: "Sé filial con ¡Sun Xiujin y la hija de Su Majestad estarán felices y lo regañarán, haciendo que el mundo menosprecie a los eruditos! El emperador estaba enojado y dijo: "Me preocupo por ti, pero estoy apegado a ti y estoy presionando por el mal". Yan Bo estaba asustado y le agradeció por su pecado, pero no le dio las gracias. Dijo: "Tengo la capacidad de entrar al palacio y mi pecado merece la muerte". Su Majestad le perdonó la vida y le confió lealtad. Ahora se sospecha que soy reservado. Soy el ministro de Su Majestad. No soy responsable ante Su Majestad. "El emperador se avergonzó en silencio y dijo. Xuan Shi y Ling Xuan son iguales a apoyar la política. El emperador le dijo a Sun:" Tu nombre es Ling Xuan, dame otros materiales y ¿quién te llamas? "Sí", dije, "sirvo a mi país con diligencia y lo sé todo". No soy tan bueno como Ling Xuan; tengo integridad política y talento, tanto habilidades civiles como militares, seré el primer ministro y los ministros no son tan buenos como las palabras, la solicitud es detallada, solo se permite el cajero; , el ministro no es tan bueno como Yan Bo; he ayudado en innumerables dramas, se necesita mucha gente para hacerlo y no es tan bueno dar consejos. Por el bien del corazón, es mejor conquistar a los ministros que; Yao y Shun para humillar al emperador. En tiempos de agitación, está claro que el mal es bueno y el mal es bueno, y el ministro crecerá en un día. "El Emperador pide misericordia. Biografía de Wang Jue
1. La explicación incorrecta de las palabras agregadas en las siguientes oraciones es ().
Aunque no lo sé, no lo sé. Estoy muy feliz de que estos números sean correctos: Correcto.
b. La geisha no ha entrado y el número es: extraño.
c. se compadece de ella:
d. Para ayudar al drama, el público debe dar un ejemplo: completar
2. En las siguientes oraciones, el significado y el uso de las palabras agregadas son los mismos. como ()
a. Si están en armonía, el país estará libre de vergüenza y confusión
b. Wuzhu, y no moriré.
C. Tú eres mi corazón, y lo seguí, por lo que el rey detuvo a sus tropas durante cinco días y le ordenó que se rindiera ante el muro.
Su Majestad, Wei, ordenó al Consejo Privado bailar con espadas en Xiangzhuang. Esto es lo que dijo.
3. Las siguientes oraciones se dividen en cuatro grupos, y el grupo que muestra la de Wang Jue. "Elegancia y rectitud" es ()
(1) Estoy dispuesto a agotar mi locura y te ayudaré a aceptar sinceramente la bondad, cada vez que salves mis intereses
(3. ) Ahora que Su Majestad sabe sobre la muerte de Lu Jiang, creo que Su Majestad así lo cree.
(4) Yan Bo tiene miedo y se disculpa. (5) Su Majestad aprecia la vida, dirige el parlamento. y es responsable de la lealtad
a, ①④⑤ ②③④ C, ①⑤⑥ D, ②③⑥
4.
Un príncipe es honesto.
Desde que se convirtió en un funcionario protestante, ya sea amonestando con citas, razonando o discutiendo con Yan Ting, siempre convenció a la gente con sinceridad y razón, lo que se ganó el aprecio y el respeto del emperador Taizong de la dinastía Tang.
b. Wang Jue descubrió que el emperador Taizong de la dinastía Tang tenía la intención de casarse con Wang Meiji de Lujiang. Hizo una analogía con el hecho histórico de que el duque Guo murió debido a la distinción entre el bien y el mal. Aconsejó a Taizong que aprendiera una lección, adoptara buenas palabras, conociera el mal y se fuera. Finalmente, Taizong quedó convencido.
C. Wang Jue y Wen Yanbo defendieron a su antepasado Sun Xiao, lo que enfureció a Taizong. Wang Jue declaró sin rodeos que hizo esto porque sirvió al emperador y se le ordenó cumplir fielmente con sus deberes. No fue culpa suya, sino del emperador.
D. Cuando Wang Jue comentó sobre los talentos de los ministros de la corte, admitió ante el emperador Taizong de la dinastía Tang que era inferior a ellos en muchos aspectos y que sus puntos fuertes eran su capacidad para "Crear caos, promover la pureza, controlar el mal y hacer el bien". Demostrar un carácter cauteloso, humilde y una actitud realista.
Respuestas de referencia:
1 A corrección
2 B (Uso: conjunción para expresar razón, “porque”. a. Luego: conjunción para expresar relación hipotética , "JIU"/conjunción, indica la relación de giro, "que". c. Nai: adverbio, indica la conexión inversa del anverso y el reverso, "Jing"/adverbio, indica la conexión secuencial o conexión directa, "jiu". Pronombre personal "mi" / pronombre en tercera persona "su" )
3 b (1) Wang Jue expresó su sinceridad y lealtad al emperador. ⑤Significa que el emperador Taizong de la dinastía Tang dejó de lado el pasado y le confió tareas importantes. Por eso Wang Jue expresó su lealtad al emperador. ⑥Es el hecho de que Wang Jue ayuda al tribunal. Entonces ① ⑤ ⑤ no significa "elegante". )
4 B Guo Gong no "distingue entre el bien y el mal", pero comete crímenes a sabiendas.
Traducción de referencia:
Wang Jue, llamado Shu, es tranquilo e indiferente, recto, contento con lo que encuentra y no se lleva bien con los demás. En ese momento, el emperador Taizong de la dinastía Tang lo nombró censor imperial. El emperador Taizong de la dinastía Tang dijo una vez: "Cuando el monarca y sus ministros están de acuerdo, el país será estable. Aunque no soy un rey sabio, afortunadamente, los ministros a menudo me dan consejos y corrigen mis errores. Espero que Esto puede traer paz a mi esposo". Wang Jue aconsejó a Said: "En la antigüedad, el Emperador del Cielo tenía siete ministros que lo aconsejaban, pero todos murieron uno tras otro porque sus consejos no fueron adoptados. Ahora, Su Majestad, lleve. transmita su virtud y adopte las opiniones de personas como nosotros. Estoy dispuesto a hacer todo lo posible para ayudar a Su Majestad "Wang Jue fue sincero y leal, recomendó buenos consejos y a menudo dio consejos, lo que hizo que el emperador Taizong incluso confiara en él. más.
Un día, Wang Jue entró y vio a una hermosa mujer esperando al emperador. Taizong la señaló y dijo: "El rey Lujiang es inmoral. Mató a su marido y la trató como a una idiota. ¿Cómo no puede morir? Wang Jue dejó su asiento y respondió: "Su Majestad, ¿cree que el rey Lujiang hizo lo mismo?". ¿Es correcto o no?" Dijo: "Maté a alguien, pero tomé a su esposa y me preguntó si estaba bien o mal. ¿Por qué?" Wang Jue respondió: "Escuché que fui a ver a Guo y le pregunté a la gente: '¿Por qué? ¿Murió el duque Guo?' La gente respondió: “Porque puede distinguir entre el bien y el mal. El duque Huan de Qi dijo: "Si tú lo dices, es un rey sabio, pero ¿por qué tendría miedo hasta el punto de extinguirse?". La gente dijo: "No, Guo Jun sabía que era una buena idea, pero así fue". No lo adoptes." No dejó de hacer lo que sabía que estaba mal y por eso murió. Ahora Su Majestad sabe el motivo de la muerte del rey Lujiang y su Maggie todavía está con usted. Creo que Su Majestad cree que esto es lo correcto. Saber que está mal (pero seguir haciéndolo) es lo que se llama saber que está mal pero no dejar de hacerlo. "Tang Taizong apreció lo que dijo.
El antepasado Sun Xiao, una persona demasiado sectaria, usó la música para enseñar a los músicos en el palacio. Debido a que las habilidades de estos músicos no mejoraron, Sun Xiao fue criticado por El emperador muchas veces culpó a Wang Jue y Wen Yanbo: "La piedad filial significa respetar a los demás. Su Majestad le pidió que enseñara a músicas y lo regañó. ¿No creen los chinos que el emperador menosprecia a los eruditos? Tang Taizong dijo enojado: "¿Ustedes son todos mis confidentes y en realidad adjuntan subordinados para engañarme y presionar a los demás?" Yan Bo tuvo miedo y se disculpó, pero Wang Jue no se disculpó. Dijo: "Serví al ex príncipe heredero y merecía mi muerte". Su Majestad se apiadó de mi vida, me nombró para un puesto importante y me exigió que fuera leal y eficaz. Su Majestad ahora sospecha que estoy actuando de manera egoísta. Esta es la disculpa de Su Majestad hacia mí. No le he fallado a Su Majestad. "El emperador se quedó sin palabras y avergonzado, por lo que dejó de perseguirlo.
En ese momento, Wang Jue y Ling Xuan estaban ayudando en los asuntos gubernamentales. El emperador Taizong le dijo: "Puedes comentar sobre los talentos de Ling Xuan y otros, dime ¿quién tiene más talento que estas personas? Wang Jue respondió: "Trabajo diligentemente para servir al país. No hay nada en la corte que no me importe". No soy tan bueno como Ling Xuan; no soy tan bueno como Li Jing; mi actuación la última vez fue detallada y clara, y mi pensamiento también fue muy apropiado.
No soy tan bueno como Yan Bo. Manejo asuntos pesados y tengo que hacer todo, así que no soy tan bueno como para usar ropa. Tomo la amonestación como mi deber, y tú no eres tan vergonzoso como Yao y Shun. No soy tan bueno como Wei Zheng. En cuanto a tomar medidas enérgicas contra la gente mala y recompensar a la gente buena por sus buenas acciones, odio el mal y me gustan las cosas buenas y hermosas. Tengo una ligera ventaja sobre ellos. "Taizong dijo que sí.