Me gustaría traducir el nombre en línea Rough Cloth al japonés. .
El primer piso es pura tontería (enojado)
La "tela tosca" es un terreno japonés áspero y áspero.
"Lax" es: リネンの ropa.
"Arpillera" se puede decir así: Arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera, arpillera.