La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de educación temprana - "Inscripción" es una palabra histórica y "Ma Xu" es una palabra china clásica.

"Inscripción" es una palabra histórica y "Ma Xu" es una palabra china clásica.

"Información privilegiada" es un término histórico y "Ma Xu" es un término chino clásico. Esta frase está mal.

Ci chino clásico, también conocido como “Ci antiguo”. Es una palabra escrita en chino antiguo. Las cosas y conceptos que representa siguen siendo utilizados por los Han modernos, por lo que son absorbidos por el chino moderno. Las palabras que todavía tienen vitalidad se denominan palabras chinas clásicas. Algo así como "Cumpleaños, Triunfo, Número, Buzz". Estas palabras expresan significados especiales o tienen algún color emocional. Cuando se utiliza en ocasiones específicas, a menudo puede producir efectos de lenguaje concisos, solemnes, elegantes, humorísticos e irónicos.

Las palabras históricas también se denominan “palabras históricas”. Se refiere a cosas o conceptos que pueden reflejar una determinada época histórica y hace mucho que desaparecieron de la vida con cambios históricos. Un texto que sólo se ve ocasionalmente en obras que tratan de hechos históricos. Como "Ge, Ji, Lanza, Escudo, Examen Imperial, Escuela Privada, Erudito Número Uno, Erudito, Xu, País, Salón Ancestral", etc.

La similitud entre los dos es que ambos son miembros de un vocabulario transmitido a lo largo de la historia. La diferencia entre los dos se refleja principalmente en los dos puntos siguientes:

Primero, las palabras históricas se refieren a cosas o fenómenos que alguna vez existieron en la historia pero que ya no existen ahora. Son las únicas expresiones de estas cosas y fenómenos, y no existen sinónimos ni sinónimos en el chino moderno. Por ejemplo, las palabras históricas "caos, primer ministro, examen imperial, reina" en chino moderno no tienen sinónimos. ?

Las cosas y fenómenos representados por el tono chino clásico todavía existen hoy en día, pero fueron reemplazados por palabras posteriores y ya no se usan comúnmente en la actualidad. Las palabras en chino clásico son de estilo simple y elegante, tienen un poder expresivo especial en algunas situaciones de comunicación y tienen sinónimos en los idiomas modernos. Por ejemplo, "ojo" es una palabra china clásica en chino moderno, que es sinónimo de "ojo".

En segundo lugar, el concepto de palabras históricas se limita a una lengua específica. Las cosas y fenómenos representados por las palabras históricas en una determinada lengua han desaparecido en esa sociedad lingüística, pero pueden seguir existiendo en otras sociedades contemporáneas. Por lo tanto, el vocabulario histórico seguirá utilizándose en la comunicación extranjera. Por ejemplo, términos como "reina y princesa" han desaparecido en la sociedad de habla china, pero en Tailandia la "princesa Sirindhorn" todavía se utiliza en las transacciones con divisas. Este no es el caso del vocabulario chino clásico, que sólo se utiliza en sociedades lingüísticas.