Traducción de dos costumbres diferentes
Los fantasmas tienen miedo de moverse por la mañana y el frío primaveral empeora cada noche. No rompáis los pilares con truenos, no rompáis los aleros con agua.
Las flechas de tigre son venenosas para la piel y los anzuelos perforan huesos. Los susurros de los pájaros son profecías y odio los chismes.
Si el Rey de Qin cuelga en lo alto de la puerta, muchas cosas en la casa serán aún más vergonzosas. Nunca hubo un festival en el que se permitieran nutrias, solo todos los cerdos.
Ordena el cebo adherido a la trampa para buscar señales de atar al tigre. Este Jia fue un fantasma durante su vida y no creyó en absoluto la historia del diluvio.
114 "Luna" de Li Tangyin
Zhishang y el puente estaban tan miserables que se olvidaron de responder por lástima. Las cortinas se abren en la noche más clara, hacia un día siempre fresco.
El agua que fluye trae flores, y las nubes y las hojas quedan frescas al escupirlas. Chang'e no es una dama bien vestida, solo muestra su ternura.
193 "Pure River" Li Shangyin
El barco aún es pequeño, pero también peligroso. De dónde vienen las golondrinas, las mariposas también bailan por la mañana.
Después de que Jiangxue se deshace de los problemas, las heladas y la nieve aportan nuevos sabores. El tiempo no tiene nada que ver con ello, sólo surge del daño.
406 "Visitando el Otoño" Li Shangyin
El vino sigue soplando, el edificio es peligroso, espero que esté listo, soy pobre, el río es el sol poniente, el Las velas están sobre la estera y el viento regresa cuando lo veo.
El cinturón de humo es blanco, el estanque del dragón es blanco y el camino de los pájaros es rojo. El Príncipe del Otoño en la mente de Qinqin era Dan Feng.
419 "Leave Your Seat" Li Shangyin
Una máscara dorada en una cabaña, un nuevo Jade Bt macho. La luz persistente brilla sobre la torre, separando el polvo fragante a lo lejos.
La hierba fragante vuela y los gansos se asustan, y los cuatro discapacitados están borrachos en el tablero de flores. Yang Erzhu no necesitó persuadirlo, simplemente empapó la toalla.
523 "Las cinco cabezas de sauce" de Li Shangyin
Invernadero y bazo de miel, abejas hembras y mariposas machos. Diferentes tipos a la vez, que incluso desean.
Debería ser un árbol de lilas, un nudo que empieza a cobrar vida en primavera. Jade juega una partida de ajedrez y el centro también es un enemigo.
Jia Gua lidera Manlong, jarabe helado de Jasper. Aunque Dongling tiene muchos colores, no puede soportar la fragancia del diente de Buda.
Un plato de hojas de sauce sobre un pozo, surgido en el terraplén del río junto a las hojas de loto. Escamas de brocado con plumas bordadas, agua y tierra contienen angustia e incapacidad.
Toma tus brazos y espera los obstáculos, y todas las cosas se convertirán en un par. Mirando el lago y subiendo alto, solo veo los patos mandarines.
Traducción vernácula, ¡gracias a todos! Necesidad urgente! !