Traducción de exclamaciones
Contenga la respiración y mire hacia arriba. Puedes tocarlo al cruzar un pozo y puedes suspirar tocándote el pecho con las manos.
De: Li Bai Es difícil viajar en Shu.
Extracto del texto original:
La montaña de barro verde se compone de muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo. .
Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido.
No sabemos si este camino hacia el oeste terminará algún día. El camino por delante se vuelve cada vez más oscuro.
No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, el pájaro macho gira constantemente, siguiendo a la hembra.
Explicación:
Cómo la cresta en zigzag de Qingni gira en espiral alrededor de la montaña y las rocas circundantes dan nueve vueltas en cien pasos.
Contenga la respiración y mire hacia arriba. Puedes tocarlo al cruzar un pozo y puedes suspirar tocándote el pecho con las manos.
Buen amigo, ¿cuándo retornarás tu Viaje al Oeste?
¡La aterradora Rocky Mountain Plank Road es realmente difícil de escalar!
Vi al pájaro triste gemir en el árbol antiguo; los pájaros, machos y hembras, volaban uno hacia el otro en el bosque primitivo.
Ni Qing: Qingniling se encuentra en el sur del condado de Hui, provincia de Gansu y al norte del condado de Lueyang, provincia de Shaanxi. Plato: De aspecto zigzagueante. Enredado: enredado. Montaña de Roca: Un pico de montaña. Tócalo con tus manos. Calendario: Después. Aguanta la respiración: aguanta la respiración, no te atrevas a respirar. Falso: pecho. Sentado: discípulo, vacío. Jun: Un amigo que entra en Shu. Scary Road: Un camino aterrador. Xiuyan: una pared montañosa peligrosa y escarpada.
Antecedentes ampliados sobre la creación de datos:
En general, se cree que este poema probablemente fue escrito por Li Bai para despedir a sus amigos cuando estuvo en Chang'an del 742 al 744 d.C. ( el tercer año de Tianbao a Tianbao) Wang Yan fue a Shu para persuadir a Wang Yan de que no detuviera a Shu y regresara a Chang'an lo antes posible. Evita las manos inesperadas de villanos celosos.
Logros del autor:
Los poemas de Li Bai son magníficos y elegantes, y sus logros artísticos son extremadamente altos. Elogió las montañas, los ríos y los hermosos paisajes naturales de la patria, con un estilo desenfrenado, elegante y fresco, lleno de espíritu romántico, y logró la perfecta unidad de contenido y arte.
Se le llama el "Inmortal exiliado". La mayoría de sus poemas tratan principalmente de describir escenas y expresar emociones. Los poemas de Li Bai tienen el encanto artístico de "la pluma que cae sacude el viento y la lluvia, y los poemas lloran por fantasmas y dioses", que es también el rasgo artístico más distintivo de su poesía.
En los poemas de Li Bai, a menudo utiliza la imaginación, la exageración, la metáfora, la personificación y otras técnicas para crear un brillo mágico y una magnífica concepción artística. Esta es la razón por la cual los poemas románticos de Li Bai dan a las personas audacia, desenfrenada y elegante. e inmortal.