¿Cómo puedo autenticarme?
1 Título académico extranjero
1.1 Materiales de solicitud
Mi pasaporte; certificados académicos y de títulos extranjeros; expedientes académicos de estudios extranjeros (para títulos a certificar) original y copia del expediente académico oficial completo; los titulares de títulos de investigación extranjeros deben proporcionar el original y copia de la carta de certificación oficial emitida por la escuela. El contenido de la carta de certificación cubre la fecha de inicio y finalización del estudio, la dirección de la investigación y el título. premio, etc.); el certificado emitido por el (consulado) para aquellos que han regresado de estudiar en el extranjero, el último certificado académico antes de salir del país y otros materiales relevantes deben ser originales y copias.
1.2 Alcance de la certificación
(1) Título universitario o superior y certificados de grado obtenidos estudiando cursos regulares en el extranjero;
(2) Aprobados por los Grados Académicos Comité del Consejo de Estado Títulos académicos extranjeros y certificados de grado obtenidos de proyectos educativos conjuntos aprobados.
1.3 Países aceptados
Estados Unidos, Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Reino Unido, Francia, Alemania, Países Bajos, Bélgica, Italia, Dinamarca, Suiza, Suecia, Finlandia, Noruega, Japón, 33 países de la CEI, incluidos Singapur, India, Mongolia, Corea del Norte, Corea del Sur, Tailandia, Rusia y Ucrania.
1.4 Método de solicitud
(1) Los solicitantes extranjeros pueden confiar al Centro de Servicios de Certificación de Títulos Académicos el envío de copias de los materiales anteriores a la Oficina de Cooperación Internacional del Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero de la Ministerio de Educación Las copias serán enviadas por el empleador. La unidad (a nivel de condado o superior) o el departamento de recursos humanos local revisará e indicará que la copia es consistente con el original, y la persona a cargo firmará y sellará el funcionario. sello.
(2) Los materiales en idiomas extranjeros proporcionados por el solicitante requieren certificados y transcripciones extranjeras certificadas o traducciones originales al chino de los certificados de investigación (la traducción del solicitante no es válida y debe ser traducida por una agencia de traducción regular).
p>1.5 Contenido de la certificación
Confirmar si el solicitante ha estudiado o investigado en una institución extranjera de educación superior o institución educativa y de investigación científica que haya emitido un certificado; confirmar si confirma el año académico; el solicitante realmente ha obtenido un diploma o título; Confirmar el certificado de grado, el tipo de diploma y el nivel educativo obtenido por el solicitante; Confirmar si la escuela o institución a la que asiste el solicitante está reconocida por el gobierno o la agencia de evaluación autorizada del país donde se encuentra el solicitante; se encuentra; Confirmar si la escuela o institución del solicitante ofrece cursos relacionados con el certificado de Especialidad y se otorgará el título correspondiente
1.6 Proceso de Certificación
Personas que necesiten postularse para estudios académicos. certificación de grado prepare los materiales relevantes → envíe los materiales relevantes en el Centro de Servicio de Certificación de Títulos Académicos → El personal los enviará al centro de educación local Revisión preliminar → Enviar al Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero del Ministerio de Educación → El Ministerio de Educación devuelve el certificado →Aviso para recibir el certificado→El personal del Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero del Ministerio de Educación lo envía por correo o lo envía personalmente al director→La solicitud es exitosa
2 Cooperación chino-extranjera
-Certificación de Grado
2.1 Materiales de Solicitud
(1) 2 pulgadas o 1 fotografía de identificación (blanco y negro o color de medio cuerpo sin sombrero);
(2) Una copia de su documento de identidad y verifique el original;
(3) Su pasaporte (proporcionado por personas con experiencia en prácticas en escuelas cooperativas extranjeras) y verifique el original; >
(4) Una copia del título de educación cooperativa o diploma de educación superior obtenido, y verificar el original;
(5) Una copia del expediente académico de educación cooperativa, y el original está verificado;
(6) Una copia de la declaración de educación cooperativa emitida por la escuela china y verificar el original;
(7) Una copia del último certificado académico y otros materiales relevantes. antes de la admisión y verifique el original;
(8) Aquellos con una maestría o superior (incluida una maestría) cuya última calificación académica antes de la admisión fue un título universitario deben proporcionar prueba de toda la experiencia laboral;
(9) Aquellos con título de maestría o superior deben proporcionar el título y contenido de su tesis de graduación y resumen.
Nota: Certificados de títulos extranjeros o diplomas de educación superior, expedientes académicos, etc. Debe ser traducido al chino por una agencia de traducción profesional relacionada con el extranjero. Todos los materiales escritos anteriores deben enviarse en formato original y una copia.
2.2 Instrucciones de certificación
2.3 Categorías de certificados
Los certificados de títulos extranjeros de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras se pueden dividir en: certificados de títulos extranjeros de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras, certificados de títulos extranjeros de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras, títulos extranjeros certificados de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras, certificados académicos extranjeros de educación superior de instituciones educativas cooperativas. 2.4 Instrucciones de clasificación escolar
(1) Los programas de educación académica deben aprobar el examen de ingreso unificado, completar el formulario de solicitud y obtener diplomas emitidos por escuelas chinas y extranjeras después de graduarse (como el programa de Maestría en Educación Gerencial). organizado conjuntamente por la Universidad de Tsinghua y la Universidad Nacional de Australia).
(2) Para proyectos educativos no académicos, no es necesario completar el formulario de solicitud y puede realizar el examen de ingreso que realiza la escuela por su cuenta. Después de obtener los créditos correspondientes de la escuela china, serás admitido en la escuela cooperativa después de aprobar el examen de idioma. Después de graduarte, recibirás un diploma emitido por la escuela extranjera (como la Universidad Agrícola de China y la Universidad Marriott Laurentian Wageningen en). Países Bajos (anteriormente Laurentian International Agriculture College de los Países Bajos (que ejecuta programas no académicos en horticultura).
Nota: Quienes participen en proyectos de educación no académica no serán reconocidos si el proyecto no obtiene la revisión y certificación del Ministerio de Educación.
2.5 ¿Qué países (regiones) de educación cooperativa chino-extranjera tienen certificados de títulos académicos con experiencia de estudio?
Un certificado de certificación de título extranjero emitido por una institución educativa cooperativa chino-extranjera después de evaluar los títulos extranjeros otorgados por una institución educativa cooperativa chino-extranjera o un programa que ofrece educación universitaria extranjera, con una declaración de experiencia de aprendizaje. Consulte el "Certificado de título académico en el extranjero para educación cooperativa entre el continente y Hong Kong, Macao y Taiwán".
2.6 ¿Cuál es el propósito de las calificaciones académicas establecidas en el certificado de certificación de grado académico de las instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras?
Dado que las instituciones de educación superior de mi país adoptan un sistema de certificado dual, mientras que las instituciones de educación superior de muchos países adoptan un sistema de certificado único, a modo ilustrativo, los certificados de títulos académicos extranjeros de las instituciones de educación cooperativa chino-extranjeras describir el proceso académico del titular del certificado, indicando que el titular del título extranjero (en el extranjero) correspondiente ha obtenido el certificado de grado a través de un proceso de aprendizaje formal.
2.7 ¿Pueden las instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras volver a emitir y reemplazar certificados de títulos académicos en el extranjero?
Los beneficiarios de certificados de grado en el extranjero de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras pueden solicitar sus certificados de grado en el extranjero de acuerdo con las disposiciones de los "Procedimientos y estándares de evaluación y reconocimiento de títulos en el extranjero (en el extranjero) del Ministerio de Educación". Centro de Servicios (Ensayo)” y su normativa complementaria. Solicitar la reconsideración o reposición del título obtenido (el plazo de obtención del título ha sido superior a seis meses).
3 Hong Kong, Macao y Taiwán
-Certificación de grado
Materiales de solicitud
(1) Una fotografía de identificación en color de 2 pulgadas .
(2) Originales y copias de todos los certificados de grado obtenidos de instituciones de educación superior en la RAE de Hong Kong y Macao (incluidos los certificados de título universitario o diplomas universitarios emitidos por instituciones de educación superior en la RAE de Macao); pero aún no. Para aquellos que hayan obtenido un certificado de título, proporcione el original y copia de la carta de confirmación emitida por la escuela donde obtuvo el título.
(3) Originales y copias de todos los expedientes académicos oficiales mientras estudian en instituciones de educación superior en las Regiones Administrativas Especiales de Hong Kong y Macao, si no hay expedientes académicos, los titulares de títulos de investigación deben proporcionar los certificados de investigación originales pertinentes emitidos por el escuela y una copia (que incluya información precisa del mes, como período de estudio, nombre de la especialidad, dirección de la investigación, título del título, etc.).
(4) Si el certificado de grado (carta de título) y el expediente académico (certificado de investigación) solicitados para la certificación están en un idioma extranjero, la traducción original al chino del certificado de grado (carta de título) y el expediente académico (certificado de investigación) ) debe enviarse (debe ser traducido por una agencia de traducción formal, la traducción personal no es válida) si el certificado de grado o el expediente académico está en chino o en idiomas extranjeros, no se requiere traducción);
(5) Original y copia del documento de identidad: los residentes de Hong Kong y Macao deben presentar una tarjeta de identidad de residente permanente de Hong Kong o Macao y un permiso de viaje continental para los residentes de Hong Kong y Macao. Los residentes de la provincia de Taiwán deben proporcionar una copia de su tarjeta de identificación o registro de hogar (se deben copiar ambos lados de la tarjeta de identificación) y un permiso de viaje continental para residentes de Taiwán (es decir, permiso de compatriota de Taiwán) o un permiso de viaje y certificado de residencia para el período en que estudiaban en Hong Kong y Macao.
(6) Los residentes del continente deben proporcionar: permiso de viaje a Hong Kong y Macao (incluidos todos los registros de aprobación y registros de entrada y salida durante el período de estudio). Si entrega el pase o lo pierde, proporcione la página de información personal del nuevo pase y el certificado de experiencia de estudio de tiempo completo emitido por el departamento de registro de la escuela (la fecha de estudio, el lugar de estudio, el nombre de la especialidad, el nombre del título y otros se debe indicar la información).
(7) Los residentes del continente deben proporcionar adicionalmente: el original y la copia del certificado de asistencia emitido por la Oficina de Enlace del Gobierno Popular Central en las Regiones Administrativas Especiales de Hong Kong y Macao a la educación superior superior; Certificado obtenido antes de estudiar en instituciones de educación superior en Hong Kong y Macao. Original y fotocopia. Si el solicitante recibió educación superior en una universidad continental antes de ir a Hong Kong y Macao y no obtuvo un diploma, deberá presentar el "Certificado de retiro". " expedido por la universidad para el solicitante. El "certificado de retiro" debe indicar que el solicitante recibió educación superior general (o para adultos) (graduado o pregrado, colegio universitario (profesional superior)) en la universidad y abandonó sus estudios por cualquier motivo.
(8) Si el solicitante estudió en la Región Administrativa Especial de Hong Kong y trabajó después de graduarse, proporcione un certificado emitido por la unidad de despacho.
(9) Si se confía a otros el envío de materiales de solicitud de certificación, el fideicomisario debe proporcionar el "Poder notarial para confiar a otros el envío de materiales de solicitud de certificación" y el certificado de identidad válido original del fideicomisario.
Además, los originales de todos los materiales anteriores se devolverán inmediatamente después de la inspección in situ, y las copias se conservarán en el centro de certificación.
4 Ciclo de Certificación
Desde la solicitud hasta el éxito, todo el proceso de certificación de un título académico generalmente toma de 2 a 3 meses. Salvo circunstancias especiales, esto es incontrolable, pero la mayoría no superará este plazo.
5 Educación nacional
5.1 Materiales de solicitud de certificación de calificación académica nacional (agencia de certificación externa)
(1) Para solicitar una calificación académica de educación superior general. Certificación, se requiere graduación Certificado, original y copia del DNI.
(2). Para solicitar la certificación de educación para adultos y en línea, debe presentar el original y la copia de su diploma y cédula de identidad. Educación de adultos, online y abierta, etc. , deben estar certificados como "junior college" al mismo tiempo.
(3) Para solicitar la certificación de calificación académica militar, es necesario presentar original y copia de su certificado de graduación, cédula de identidad y certificado de oficial militar, carta de aprobación para el reclutamiento ciudadano, copia de. el certificado de servicio activo o retiro, y un expediente personal de inscripción a la escuela secundaria o registro de graduación. Entre ellos, aquellos que hayan obtenido calificaciones académicas para cuadros de crecimiento militar desde 1992 deben proporcionar una carta de aprobación complementaria para la admisión de soldados; aquellos que hayan tomado el examen general de ingreso a la universidad y se hayan matriculado en la escuela para obtener calificaciones académicas desde 1994 deben complementar la carta; "Carta de aprobación para que los graduados de la escuela media y secundaria ordinaria ingresen a las academias militares" si no tiene estatus militar durante el período, indíquelo al presentar la solicitud;
(4). Si solicita la certificación de calificación académica de autoestudio, debe presentar el original y la copia de su certificado de graduación y su tarjeta de identificación. Si el certificado es "educación por correspondencia, educación por televisión por satélite, formación de autoestudio para la educación normal superior", se debe presentar al mismo tiempo el certificado de cualificación docente del titular del certificado.
(5) Para solicitar la certificación de educación privada, deberá presentar su diploma, original y copia de su cédula de identidad y certificado de la escuela de la que se graduó.
5.2 Ciclo de certificación
Desde la solicitud hasta el éxito, generalmente se necesitan entre 5 y 7 días hábiles para ver todo el proceso de certificación del Talent Assessment Center.
La certificación importa
1 consulta de certificación
Respuesta: los solicitantes pueden iniciar sesión en el Centro de servicios de estudios en el extranjero del Ministerio de Educación e ingresar su cuenta registrada para verificar el progreso de la certificación.
2 Tarifas de certificación
Respuesta: Aprobada por la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma, la tarifa por cada certificación de título académico en el extranjero (en el extranjero) es de 360 RMB, con quien se comunicará el Ministerio. del Centro de Servicios Educativos. Los puntos de certificación en varios lugares cobrarán las tarifas de traducción correspondientes, tarifas de agencia, tarifas de envío, etc. , y los estándares de carga son diferentes. Generalmente, la tarifa es de 700 yuanes a 1200 yuanes. Para procedimientos específicos, comuníquese con el personal del Centro de Servicios de Certificación de Títulos Académicos del Ministerio de Educación.
3 Requisitos previos de certificación
Respuesta: Los materiales de solicitud para la certificación de títulos académicos extranjeros estipulan claramente que el original y la copia del certificado para estudiantes extranjeros que regresan emitidos por la embajada (consulado) de China en el extranjero . Además, si el solicitante recibió educación superior en una universidad nacional antes de viajar al extranjero y no obtuvo un diploma, también debe presentar un "certificado de retiro" emitido por la universidad para el solicitante. El "certificado de retiro" debe indicar que el solicitante recibió educación superior general (o para adultos) (graduado o pregrado, colegio universitario (profesional superior)) en la universidad y abandonó sus estudios por cualquier motivo.
4 Recopilación de resultados
Respuesta: (1) Los solicitantes que envíen los materiales de solicitud directamente al Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero del Ministerio de Educación recibirán los resultados de la certificación de acuerdo con el método seleccionado cuando presentando los materiales.
① Los solicitantes que opten por “autorecogida” deberán acudir a la Sala 103 de nuestro centro con su DNI vigente o factura de pago una vez finalizada la certificación. (Si se confía a otra persona para que actúe como agente, el agente debe proporcionar un poder para aceptar los resultados de la certificación y un certificado de identidad válido del agente).
②Los solicitantes que elijan "Express" deben verificar la Entrega urgente después de completar la certificación.
(2) Los solicitantes que envíen materiales de solicitud en un punto de verificación remoto deben comunicarse con el punto de verificación correspondiente para confirmar la entrega de los resultados de la certificación antes de ir al punto de verificación para recibir los resultados de la certificación.
5 ¿Puedo obtener certificación de grado académico sin obtener un certificado extranjero?
Respuesta: Sí. Teniendo en cuenta que las universidades de algunos países (regiones) solo pueden emitir certificados de grado (graduación) unos meses o un año después de que los estudiantes se gradúen, para facilitar el empleo de estudiantes internacionales, los solicitantes pueden solicitar un certificado escrito del departamento correspondiente de la institución que los otorga. Institución que acredite que el solicitante ha aprobado el examen y obtenido el título correspondiente. Nuestro centro emitirá el resultado de la certificación después de la evaluación de la certificación. El resultado de la certificación es un certificado de certificación, que tiene una validez de 6 meses. Los solicitantes pueden obtener certificados de grado académico formales, que luego pueden canjearse por una certificación formal.
Si no puedes manejarlo tú mismo, ¿alguien puede ayudarte?
Respuesta: Sí. Siempre que el agente emita un poder y traiga todos los materiales necesarios para la certificación del título académico, puede solicitar a la agencia de servicios que solicite la certificación en su nombre. Aquí, me gustaría presentarles brevemente el Centro de Servicios de Certificación de Títulos Académicos, que se dedica a brindar servicios de certificación de títulos académicos de alta calidad a estudiantes internacionales y repatriados, convirtiéndolo en su amigo confiable. Como centro de servicios de certificación de títulos académicos que se especializa en ayudar a las personas que han regresado de estudiar en el extranjero a solicitar una certificación de títulos académicos, tenga la seguridad de que todos los certificados de títulos académicos que manejamos están certificados con autoridad por el Ministerio de Educación y lo beneficiarán durante su vida.
7. ¿Qué títulos académicos y certificaciones de grado no están disponibles?
Respuesta: (1) Certificados de finalización obtenidos de tutorías de idiomas extranjeros y otros cursos informales (como estudios a corto plazo).
(2) Prueba de experiencia en investigación para estudiantes y visitantes; académicos;
(3) Certificados de títulos extranjeros emitidos por instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras sin la aprobación de la Oficina del Comité de Títulos Académicos del Consejo de Estado;
(4) Sin la aprobación de las autoridades educativas provinciales o municipales, Certificados de graduación obtenidos de instituciones educativas cooperativas chino-extranjeras con título de licenciatura o inferior;
(5) Títulos académicos extranjeros y certificados de grado obtenidos por correspondencia;
(6) Título o certificado de grado de honores extranjeros no académicos.
¿Se pueden volver a emitir los certificados de certificación de títulos académicos de 8 países (regiones) después de su pérdida?
Respuesta: Sí. Inicie sesión en el sistema de certificación o en China Study Abroad Network para descargar el formulario de solicitud y enviarlo por correo o enviarlo directamente al Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero del Ministerio de Educación. El coste es de 50 yuanes por billete.
He recibido los resultados de la certificación. Uno es el original con sello amarillo emitido por el Ministerio de Educación, y el otro es un respaldo sellado con sello rojo por el Ministerio de Educación. ¿Esa copia de seguridad cuenta como la original?
Respuesta: Ambas copias son originales porque la copia de seguridad está estampada con el sello rojo del Ministerio de Educación. Incluso si es un documento original, por favor guárdelo en un lugar seguro.
10¿Qué debo hacer si no hay certificación?
Respuesta: Esto tiene algo que ver con tu escuela. En primer lugar, si la escuela no está reconocida por el Ministerio de Educación, no se aprobará la certificación. En segundo lugar, también puede deberse a la falta de información relevante. Por favor, comprenda la situación. Si necesita complementar materiales, hágalo a tiempo o solicite una reconsideración.
11 ¿El estado en línea del sistema de certificación muestra "Certificación completa" significa que he aprobado la certificación?
Respuesta: El estado "Autenticación completada" no significa que se haya aprobado la autenticación. Solo indica que el estado se completó y no informa si se aprobó el resultado. Si aprueba o no depende de los resultados de la certificación recibidos en ese momento. Si el estado muestra "Se necesitan materiales complementarios", lea claramente la lista de materiales y asegúrese de que estén completos y sean indispensables.
12 ¿Existe un límite de tiempo para la certificación de títulos académicos extranjeros?
Respuesta: No. Puede solicitar la certificación en cualquier momento.
13 ¿Qué certificación de grado académico se puede agilizar?
Respuesta: 1 certificado de graduación anterior. 2001 no puede acelerarse.
2.
3. Aquellos con calificaciones académicas fuera de Beijing no pueden ser acelerados.
4. Para solicitar un informe de certificación de inglés o una certificación de transcripción de inglés, primero debe solicitar un informe de certificación de chino o una certificación de transcripción de chino.
5. Para solicitar la certificación de expediente académico, primero debe solicitar la certificación de certificado académico.
6. No se podrá acelerar la certificación de títulos extranjeros. Para identificar la autenticidad del certificado, la certificación de calificación académica debe compararse o verificarse con el organismo de certificación. La autoridad certificadora tardará algún tiempo en responder.
14El hecho de que las instituciones de educación superior en algunos países no publiquen sus títulos en China Study Online, ¿significa esto que sus títulos no pueden certificarse?
Respuesta: China Study Network ha recomendado instituciones de educación superior en 33 países y seguirá recomendando instituciones de educación superior en otros países.
Los certificados de títulos académicos emitidos por instituciones de educación superior en algunos países que no se recomiendan por el momento también pueden solicitar una certificación de títulos académicos si son reconocidos por las autoridades educativas del país anfitrión o una institución profesional reconocida por el gobierno del país anfitrión.
15 ¿Pueden los ciudadanos chinos que hayan obtenido la residencia permanente en el extranjero solicitar una certificación de título académico en el extranjero (en el extranjero)?
Respuesta: Sí. Si la Embajada (Consulado) de China no emite un certificado para quienes han regresado de estudiar en el extranjero, el solicitante deberá presentar el original y la copia del certificado de residencia permanente.
16¿Pueden los extranjeros solicitar una certificación de título académico en el extranjero (en el extranjero)?
Respuesta: Esto es posible. El procedimiento de solicitud es el mismo que el de los solicitantes chinos, pero los solicitantes no necesitan presentar un certificado de la Embajada (Consulado) de China para aquellos que han regresado de estudiar en el extranjero. Los materiales incluyen pasaporte, certificado de grado y expediente académico, traducción del certificado de grado y expediente académico y 1 fotografía.
17 ¿Es obligatoria la certificación de títulos académicos extranjeros?
Respuesta: La certificación de un título extranjero es un acto voluntario del solicitante y no es obligatoria.
1 8 ¿Para qué sirve un título académico extranjero?
Respuesta: Aprobado por el Comité de Títulos Académicos del Consejo de Estado y el Ministerio de Educación, el Centro de Servicios de Estudios en el Extranjero del Ministerio de Educación es la única institución profesional en mi país que se dedica a la certificación de académicos extranjeros. grados. Los certificados de certificación de títulos académicos emitidos por él han sido ampliamente reconocidos en todos los ámbitos de la vida debido a su autoridad y precisión, y se han convertido en prueba efectiva para que los repatriados que han estudiado en el extranjero estudien, encuentren empleo y participen en diversos exámenes de calificación profesional.
Ubicación de la certificación
Dirección del centro de servicios del Ministerio de Educación
6F-15F, edificio moderno, n.º 56, North Fourth Ring West Road, distrito de Haidian, Beijing .
Direcciones de los puntos de verificación en varios lugares
Shanghai
Cuarto piso, n.º 77, Meiyuan Road, distrito de Zhabei, Shanghai (Shanghai Talent Building) p>
Tianjin
No. 50, Shuiguanyuan North Road, distrito de Nankai, Tianjin (Edificio 3 de la Comisión de Educación)
Área D, 3er piso, China (Tianjin) Centro de Promoción del Desarrollo de Recursos Humanos (noveno piso, distrito de Hedong, Tianjin No. 25, Jing Road)
Chongqing
No. 369 Beibin 1st Road, distrito de Jiangbei, Chongqing
Provincia de Hebei
Zhongshan West Road, Shijiazhuang City Room 102, edificio del anexo este, Departamento de Educación de la provincia de Hebei, n.º 449.
Provincia de Henan
Sala 903, edificio del centro de examen de personal, n.º 32 de Shunhe Road, distrito de Jinshui, ciudad de Zhengzhou
Provincia de Heilongjiang
Nangang, ciudad de Harbin n.º 24, calle Xuanhua, distrito
Provincia de Jilin
Sala 1214, edificio de talentos de Jilin, n.º 2650, calle Jianshe, distrito de Chaoyang, ciudad de Changchun, Jilin Provincia
Provincia de Liaoning
Puerta 1, nº 44, calle Nenjiang, distrito de Huanggu, ciudad de Shenyang
Ciudad de Dalian
No. 100, Lianhe Road, distrito de Shahekou, ciudad de Dalian
Provincia de Liaoning
No 899, Xinying Road (habitación 620), distrito de Tiedong, ciudad de Anshan, provincia de Liaoning
Jinan
El vestíbulo en el primer piso del Talent Market, No. 22399 Jingshi Road, Jinan
Qingdao
Sala 201, No. 189 Tong 'an Road, distrito de Laoshan, ciudad de Qingdao (edificio trasero del mercado de talentos de Haier Road)
Yantai
128 Guanhai Road, Laishan, Yantai, Shandong -No.
Provincia de Jiangsu
No. 213, Guangzhou Road, distrito de Gulou, Nanjing
Sala 108-E, Edificio de Educación, No. 15 Beijing West Road, Nanjing
Nanjing
Área de servicio de talentos en el extranjero en el primer piso del Nanjing Talent Building, No. 63 Beijing East Road, ciudad de Nanjing.
Ciudad de Wuxi
Habitación 404, No. 888 Jiefang East Road, Ciudad de Wuxi
Ciudad de Suzhou
No. , Ciudad de Suzhou, Provincia de Jiangsu
Ciudad de Changzhou
1F, Edificio 3, No. 129 Aibo Road, Ciudad de Changzhou, Provincia de Jiangsu
Provincia de Zhejiang
Gucui Road, ventana de certificación de la ciudad de Hangzhou, sala de servicios, primer piso, edificio provincial de recursos humanos n.° 50 /p>
Provincia de Fujian
6F, edificio de talentos de Fujian, n.° 36 Dongxiaozhi , Fuzhou
Ciudad de Xiamen
Edificio C, No. 319 Hubin East Road, tercer piso de Xiamen
Provincia de Anhui
Ventana de la Departamento de Educación, Distrito C2, Centro de Servicios Gubernamentales, No. 509 Ma'anshan Road, Distrito Baohe, Provincia de Anhui
Provincia de Jiangxi
Sala de Servicios, Primer Piso, No. 2888 Jiangnan Avenue , Ciudad de Nanchang, Provincia de Jiangxi
Provincia de Hubei
Sala 1412, Oficina de Educación, No. 8 Hongshan Road, Ciudad de Wuhan, Provincia de Hubei
Talento de Hubei en Ciudad de Wuhan Departamento de Cooperación Internacional de Mercado, 3er piso, Edificio de Desarrollo, No. 14 Zhongnan Road, Distrito de Wuchang
Ciudad de Changsha
Sala 12A, Edificio de Negocios Pinghetang, No. 88 Huangxing Middle Road, Changsha Ciudad, Provincia de Hunan, China
Oficina de Educación de Changsha, No. 320 Chazishan Middle Road, Distrito de Yuelu, Ciudad de Changsha, Provincia de Hunan
Provincia de Hunan
Sala 2306 , Edificio Changsha Evening News, No. 267 Wanbao Avenue, Ciudad de Changsha, Provincia de Hunan
Provincia de Guangdong
No. 72, Nonglinxia Road, Guangzhou
7F, Edificio Beixiu, nº 266 Xiaobei Road, distrito de Yuexiu, Guangzhou
Segundo piso de Guangzhou, edificio de educación superior, nº 723 Dongfeng East Road
Shenzhen
Personal y Centro de Servicios de Talento, segundo piso, edificio este, edificio de talentos Xincheng, Shennan Middle Road, distrito de Futian, Shenzhen
Región autónoma de Guangxi Zhuang
No. 69 Zhuxi Avenue, ciudad de Nanning, Guangxi
Provincia de Sichuan
Quinto piso, Centro de Servicios del Gobierno Provincial, Calle Caoshi No. 2, Distrito de Qingyang, Ciudad de Chengdu, Provincia de Sichuan
No. Road, Distrito de Qingyang, Chengdu
Provincia de Shanxi
Segundo piso, Edificio Norte, No. 12 Donghou Xiaohe, Ciudad de Taiyuan, Provincia de Shanxi (dentro de la Comisión de Reforma y Desarrollo Provincial de Shanxi)
Shaanxi
Segundo piso, edificio de oficinas este, Departamento de Educación Provincial de Shaanxi, No. 153 Yaowangdong, ciudad de Xi
Provincia de Gansu
Gaolan, vestíbulo de la oficina de la ciudad de Lanzhou en el primer piso del mercado de recursos humanos de Gansu, No. 305 Road
Xinjiang
No. 229, Shengli Road, distrito de Tianshan, Urumqi
Provincia de Yunnan
Centro de Intercambio Internacional de Educación de Yunnan, No. 2 Xuefu Road, ciudad de Kunming, provincia de Yunnan
Centro de servicios de estudios en el extranjero de China en Nueva York
No. 17, Battery Plaza, Suite 929, Nueva York, Nueva York, EE. UU., Código postal: NY10004
Hong Kong
No 272-284 Des Voeux Road Central, 1601- 02 Centro Comercial Industrial.