Texto de escuela primaria Fanka original
Fanka Rukov, de nueve años, fue enviada como aprendiz del zapatero Nier hace tres meses. En Nochebuena no pudo acostarse a dormir. Estaba esperando que el jefe, la esposa del jefe y algunos chicos fueran a la iglesia, así que sacó una pequeña botella de tinta y un bolígrafo con la punta oxidada del armario del jefe, los limpió en un trozo de papel blanco arrugado. y escribió una carta.
Antes de escribir la primera carta, miró ansiosamente la puerta y la ventana, y luego miró de reojo a la oscura estatua. Hay dos filas de estantes a ambos lados de la estatua, y los estantes están llenos de las últimas (xuàn) cabezas humanas[1]. Suspiró, se arrodilló frente al banco de trabajo y extendió el papel sobre el banco de trabajo.
"Querido abuelo Konstantin Makaryk", escribió, "te escribo. Te deseo una feliz Navidad y que Dios te bendiga. No tengo padres, solo tú. ."
< Fanka miró la ventana negra, en la que se reflejaba la sombra borrosa de la vela; imaginó a su abuelo Konstantin Macarik como si estuviera justo delante de él. El abuelo era el vigilante nocturno en la casa del maestro Rifalihov. Es un viejecito muy divertido, de 65 años, siempre sonriendo y guiñando un ojo. Durante el día siempre dormía en la gran cocina. Por la noche, me puse un abrigo grande de piel de oveja, me golpeé el flequillo y caminé por la villa. La vieja perra Kashidanka y el perro macho Loach (qiū) lo siguieron con la cabeza gacha. Loach es un perro muy obediente y lindo. Es negra y tan larga como una comadreja, por eso se la llama locha.Ahora, el abuelo debe estar parado en la puerta, entrecerrando los ojos ante las brillantes ventanas rojas de la iglesia rural. Debe estar pataleando con botas altas de fieltro (Xu), con el flequillo colgando del cinturón, acurrucado en el frío, encorvado con los hombros...
Hace muy buen tiempo, el sol brillando, no hay viento, seco y frío. Era una noche sin luna, pero se podía ver todo el pueblo: tejados blancos, volutas de humo de las chimeneas, árboles de color blanco plateado cubiertos de una espesa escarcha y ventisqueros. El cielo está lleno de felices estrellas titilantes y la Vía Láctea parece muy clara, como si alguien la hubiera pulido con nieve para el festival...
Fanka suspiró, mojó la punta de su pluma y continuó. escribiendo.
“Anoche me dieron una paliza porque me quedé dormido inconsciente mientras mecía la cuna de su bebé (z m: I). El jefe me agarró del pelo y me arrastró hasta el patio. Esta semana la jefa me pidió que recogiera un arenque y cuando lo recogí me dio un golpe en la cara con la boca del pescado y me lo hicieron beber. ¿Dónde está la comida? Un poco de pan. por la mañana, gachas en el almuerzo y un poco de pan por la noche. En cuanto al té, me dejan dormir en el pasillo. No quiero dormir más, así que tengo que mecer la cuna. ¡Sácame de aquí y vuelve a mi casa en el pueblo! No puedo soportarlo más, siempre rezaré a Dios por ti, de lo contrario moriré..." Fanka hojeó su pastel. ¡Lo amasó con el dorso de sus manos sucias! Frotándose los ojos, sollozó.
"Te frotaré tabaco", continuó. "Rezaré a Dios por ti. Si hago algo malo, puedes darme una buena paliza. Si tienes miedo de que no consiga trabajo, puedo ir a ver al ama de llaves y, por el amor de Dios, que me deje". Lustro zapatos. De lo contrario, le pedí a Fejika que me prometiera ayudarlo con las ovejas. Querido abuelo, no puedo soportarlo más. Sólo hay una manera de morir.... Quiero volver corriendo a nuestro pueblo. , pero no tengo zapatos, tengo miedo del frío. Cuando sea mayor, te cuidaré y nadie se atreverá a intimidarte." "Hablando de Moscú, estas casas son de caballeros. Las ovejas y los perros no son nada feroces. Los niños aquí no caminan con faroles de estrellas en Navidad y a la gente no se le permite cantar en el coro de la iglesia. Una vez vi a uno vendiendo en un escaparate. línea incluida.
Puedes pescar todo tipo de peces y es muy caro. Una especie de pez neón puede incluso soportar el peso de un golpe ligero. También vi algunas tiendas que vendían varias armas, una de las cuales era la misma que la de nuestro jefe. Creo que un arma vale 100 rublos. En la carnicería hay perdices, búhos y conejos... pero la gente de la tienda se niega a decir de dónde vienen. "
"Querido abuelo, cuando cuelgue los dulces en el árbol de Navidad, por favor elige una nuez dorada y escóndela en mi caja verde. "
Fanka suspiró tristemente y volvió a mirar por la ventana. Recordó que el abuelo siempre iba al bosque a talar árboles de Navidad, y el abuelo siempre lo llevaba allí. ¡Qué día tan feliz! Las montañas y los bosques helados. Chirriaban y el abuelo se resfrió Tosiendo, él también tosió... Llegó el momento de cortar el árbol de Navidad. El abuelo primero fumó su pipa, tomó rapé un rato y se rió con la pequeña Fanka congelada... Muchos. Los pequeños abetos estaban cubiertos de una espesa escarcha. Allí estaban inmóviles, esperando a ver qué árbol debía morir, de repente, un conejo saltó de la nada y cruzó la nieve como una flecha, el abuelo no pudo evitar gritar: "Para, para, para". ." ! Hola bobtail! "
El abuelo arrastró el árbol cortado de regreso a la casa del dueño y todos comenzaron a decorarlo.
"Vamos, querido abuelo", escribió Wanka, "te lo ruego. Por el amor de Dios, sáquenme de aquí. Ten piedad de mí, un desafortunado huérfano. Aquí todos me ganan. Estaba hambrienta, sola y miserable. Lloro todo el tiempo. Un día, mi jefe me golpeó en la cabeza con la horma del zapato y finalmente me desmayé. ¡Mi vida es desesperada, incluso peor que la de un perro! ..... Saludé a Liao Na, a Aigol el Tuerto y al cochero. No dejes que nadie se lleve mis pequeños órganos. Tu nieto Iván Zhukov. Querido abuelo, ¡vamos! "
Fanka dobló en cuatro el papel lleno de palabras y lo metió en un sobre. Lo compró por un peso la noche anterior. Lo pensó un rato, lo mojó en tinta y escribió la dirección:
"Abuelo de campo"
Luego se rascó la cabeza, pensó de nuevo y añadió algunas palabras más:
"Constantine Makaryk" 》 p>
Quedó satisfecho de que nadie interrumpiera su carta, así que se puso el sombrero, ni siquiera un abrigo de piel andrajoso sino una camisa, y salió corriendo a la calle... El día anterior Por la noche preguntó el carnicero, quien le dijo que las cartas debían dejarse en los buzones y desde allí distribuirse a todos los lugares en un carro de correo, que también tenía tres caballos, haciendo sonar sus campanillas y sentado sobre el cartero borracho. corrió al primer buzón y metió en él su preciosa carta.
Una hora más tarde, se quedó dormido con dulce esperanza. En su sueño, vio uno, con su abuelo sentado en él. piernas colgando, leyendo sus cartas... La locha caminaba alrededor del kang, meneando la cola...
Por último: modelos para la fabricación de zapatos y sombreros, en su mayoría de madera.
Pood: unidad de peso rusa, un pood equivale a 16,38 kilogramos.