Cui Tangjiu ha escuchado esta traducción varias veces antes.
Aunque esta frase recuerda las interacciones pasadas con Li Guinian, revela una profunda nostalgia por la próspera era Kaiyuan. Las palabras que siguen pueden parecer ligeras, pero las emociones que contienen son pesadas. "Rey Qi", Fan Li, el hermano menor de Tang Xuanzong e hijo de Tang Ruizong (interpretado por Li Dan), se llama Rey Qi. Es famoso por su amor por el aprendizaje y el talento, y su temperamento elegante.
"Cui Jiu" se llama Di y es el hermano menor del secretario de la Academia China de Ciencias. Visitaba con frecuencia el palacio y era el favorito del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Una vez sirvió como secretario y supervisor. Es el noveno entre hermanos, por eso se llama Cui Jiu.
"Cui" parece decirse casualmente, pero en la mente de las personas involucradas, el nombre de este famoso escritor y artista en el apogeo de Kaiyuan es suficiente para evocar hermosos recuerdos del pasado.
Antecedentes creativos
Este poema probablemente fue escrito en el año 770 d.C. (el quinto año del calendario de Dali) cuando Du Fu estaba en Changsha. Después de la rebelión de Anshi, Du Fu vagó al sur del río Yangtze y se reunió con el cantante de la corte exiliado Li Guinian. Recordó las frecuentes reuniones y las escuchas de canciones de Wang Qi y Cui Jiufu, y escribió este poema con emoción.
La poesía es sentimental e indiferente. Li Guinian fue un cantante famoso en los primeros años del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. A menudo cantaba entre familias aristocráticas. Du Fu tenía mucho talento cuando era joven. A menudo visitaba las puertas de Qi Wang Li Longfan y del supervisor de Zhongshu, Cui Di, y pudo apreciar el arte del canto de Li Guinian. Las dos primeras líneas del poema recuerdan sus interacciones pasadas con Li. Guinian, que expresa los sentimientos del poeta sobre los primeros años de la dinastía Kaiyuan. El cuidado de la época próspera.