Conocimientos de la escuela primaria: chino clásico
Se cree que "sólo aquellos que saben poco sobre la escuela primaria pueden marcar la diferencia en la selección de contenidos educativos, es necesario "enseñar a las personas a afrontar el dilema del avance y el retroceso". un monje, y amar y respetar a los familiares y amigos del maestro Chimelong". "Escuela primaria" significa "centrarse directamente en esa cosa". Al aprender las normas de las relaciones humanas, deberían aprender poesía, libros, rituales, música, tiro, escritura imperial y los fundamentos del pensamiento práctico, la etiqueta y la etiqueta. La "universidad" se basa en la base madura de la "escuela primaria" y se centra en el "aprendizaje deficiente". El contenido de aprendizaje de la educación se basa en "el respeto por las cosas, el saber y el hacer, la honestidad, la confiabilidad y el autocultivo", el "cultivo". , orden familiar, gobernanza del país y paz". Basado en "Tianxia", aunque esta teoría del proceso de educación de cultivo, que es a la vez diferente y relacionada con la "escuela primaria" y la "universidad", carece de valor instrumental científico, se ha demostrado. ser eficaz y razonable por la práctica histórica de la antigua educación moral china.
Lo cogí de Internet.
2. De los textos antiguos traducidos en línea, aquellos que rogaron a los antiguos que ingresaran a las escuelas primarias en los primeros años solo les enseñaron algunas cosas, como etiqueta, música, tiro, conteo de libros y piedad filial. lealtad a los hermanos. Entré a la universidad en 1967 y le enseñé racionalidad, como ser gobernador, ser honesto y filial.
Los antiguos sabían muchas cosas cuando entraban a la escuela primaria; cuando entras a la universidad, haces esto. Ninguno de nosotros sabía sobre esto. Los antiguos sólo se centraban en sus propios corazones, y cuando gobernaban el mundo, siempre fluían de sus corazones. Hoy la gente sólo se centra en las cosas. El hijo menor criado en una antigua escuela primaria es sincero y amable. Pero mi hijo menor no sabe cómo promocionar la universidad, así que va a enseñar en la universidad. Las escuelas primarias están directamente relacionadas con esto. Las universidades son terribles a la hora de estudiar esa teoría porque es muy buena. Un estudiante de escuela primaria debería aprender lo que aprendió; un gran erudito debería aprender lo que aprendió en la escuela primaria.
La escuela primaria se trata de una cosa, como ser un caballero, un padre, un hermano y un amigo. Simplemente enséñele a seguir esta regla. Las universidades son la razón por la que se inventó esto.
Todos los antiguos comenzaron a aprender en la escuela primaria, por lo que no hay necesidad de trabajar duro aquí. Por ejemplo, la cantidad de libros que tomó Liyue ha aprendido el esquema. No fui mucho a la escuela cuando crecí y solo me centré en la gestión y el conocimiento deficiente. Ahora que lo perdí desde pequeño, es realmente difícil reemplazarlo. Pero Zhuang Jing debe ser honesto, establecer los conceptos básicos, manejar las cosas una por una y ser razonable. Cuando esto es transparente y sincero, manejamos la reunión personalmente e ignoramos la cantidad de libros que lleva Liyue. Hoy en día no sirve de nada. Al igual que la cantidad de libros fotografiados por Rites and Music, también conviene prestar atención al fondo y utilizarlos todos. Pero si no abordas primero la verdad sobre la reunión, ¡aprenda algunos sistemas de etiqueta usted mismo y haga bien lo suyo!
En la antigüedad, la escuela primaria se cultivaba en la oscuridad, pero durante mucho tiempo, tiene su propio molde en blanco de sabios, con solo luz decorándolo. Ahora que no tengo tiempo para la escuela primaria, tengo que enseñar y educar a la gente, respetar a los profesores y enseñar, y disciplinarme física y mentalmente, pero puedo trabajar duro. También dijo: "Cuando los antiguos enseñaban cosas en las escuelas primarias, cultivaban sus almas y se curaban a sí mismos inconscientemente. Cuanto más sabes las cosas, más puedes hacer cualquier cosa. Hoy en día, la gente no tiene ninguna capacidad y sólo se centra en mucha ociosidad. El director hizo lo mejor que pudo, pero les hirió el corazón."
3. Ocho ensayos breves sobre chino clásico para estudiantes de escuela primaria: 1. Confucio dijo: "Aprende sin peligro, ¿verdad?" Viene un amigo de lejos, ¿no estás feliz? ¿No es de caballero ser infeliz sin saberlo? "("Estudiar")
El aprendizaje requiere una revisión constante para dominarlo. Aprender conocimientos y revisarlos a tiempo es una especie de disfrute. Existen métodos de aprendizaje y actitudes de aprendizaje. Peng, aquí se refiere a personas con ideas afines Es un placer que personas con ideas afines vengan de lejos para discutir temas juntos.
Es una cuestión de cultivo personal que otros no entienden. >
2. y aprender lo nuevo puede servir como maestro. "("Política")
Repasar conocimientos antiguos puede conducir a nuevas experiencias o descubrimientos. De esta manera, puedes convertirte en un maestro.
3. Confucio dijo: "Aprende y aprende . No pensar es inútil; pensar sin conocimientos y habilidades es peligroso. "("Política")
Leer sin pensar te confundirá; si solo sueñas y te niegas a aprender, tendrás dudas.
Este artículo explica la relación dialéctica entre aprender y pensar, y también habla sobre los métodos de aprendizaje.
4. Confucio dijo: "¡Enseñad a vuestras hijas a saberlo! Si lo sabéis, lo sabéis; si no lo sabéis, no lo sabéis, pero lo sabéis". ("Política")
Kong Yu dijo: "Lu Zi, te enseño la comprensión correcta de las cosas". (Es decir) saber significa saber, y no saber significa no saber. Esto es sabiduría. "
Este párrafo habla de la actitud correcta hacia las cosas.
5. Zigong preguntó: "¿Por qué Confucio lo llama 'Wen'? Confucio dijo: "Se llama "literario" a una persona que es rápida, deseosa de aprender y que no se avergüenza de hacer preguntas. "(Gong Yechang)
Zigong preguntó: "¿Por qué a Confucio se le llama Wen? Confucio dijo: "Es inteligente y está ansioso por aprender, y no se avergüenza de preguntar a quienes son inferiores a él". Por tanto, "Wen" es el título póstumo. "Aquí, respondiendo las preguntas de Yu Gong y dando pleno juego al tema, debemos educar a nuestros discípulos para que sean diligentes y curiosos.
6. El Maestro dijo: "Aprendo sin guardar silencio, aprendo sin recibir cansado, enseña ¡No te canses, esto no es bueno! "("Shu'er")
Esta es la autobiografía de Confucio, que habla sobre actitudes y métodos de aprendizaje. Debemos mantener lo que hemos aprendido en nuestros corazones y continuar acumulando conocimientos. "Nunca te canses de aprender " Lo más importante es el espíritu de aprendizaje. El aprendizaje no tiene fin y uno nunca está satisfecho. "Enseñar sin cansarse" significa enseñar actitud y enseñar a los estudiantes con entusiasmo. Entonces dijo: "¿Qué me pasa?" "Esto muestra la confianza en sí mismo de Confucio.
7. Confucio dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe haber mi maestro. Elige lo que es bueno y síguelo, y cambia lo que no es bueno. "("Shu'er")
Confucio dijo: "Cuando varias personas viajan juntas, debe haber uno que sea mi maestro. Debemos elegir sus fortalezas para aprender de ellas y prestar atención para corregir sus deficiencias. "Lo que aquí dice es que mientras pidas consejo con humildad, hay maestros en todas partes.
8. El Maestro dijo: "Los que saben no son tan buenos como los que son buenos, y los que Los que son buenos no son tan buenos como los que son felices. "("Yongye")
Confucio dijo: "Los que saben no son tan buenos como los que aman, y los que aman no son tan buenos como los que disfrutan. "Este pasaje habla principalmente de los tres niveles de aprendizaje. Sólo aquellos que lo disfrutan pueden realmente aprender bien.
4. Enciclopedia china clásica de la escuela primaria. Agregue serpientes a las pinturas chinas clásicas y habrá templos. Les dieron una copa.
El Sr. Sheren se dijo entre sí: "Algunas personas beben lo suficiente, pero una persona bebe más de lo suficiente". Por favor dibuja una serpiente, la primera beberá. "
Primero vino una serpiente, así que sacó el vino y lo bebió. Tenía diez mil palabras en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "¡Puedo hacerlo! "Antes de que estuviera terminado, la serpiente de un hombre estaba lista. La tomó y dijo: "La serpiente no es suficiente, ¿podrá Zian hacerlo?" Luego beba su vino. El que hace la pata de la serpiente eventualmente morirá por su vino
Nota 1. Templo (cí): para ofrecer sacrificios. Los nobles de la dinastía Zhou ofrecían sacrificios a sus antepasados durante todo el año, y los sacrificios en cada estación tenían nombres especiales. Las ofrendas de primavera se llaman "santuarios".
Antepasado: Oficial responsable de los sacrificios. 2. Sherron: El portero, la persona que trabaja bajo sus órdenes.
3.er(zhρ): Un recipiente de vino antiguo, similar a una olla. 4. Etapa: Debatir entre todos.
Por favor, dibuja una serpiente en el suelo: Por favor, dibuja una serpiente en el suelo. Dibujar: dibujar en el suelo (el proceso de dibujar).
Para serpientes: dibuja la serpiente (el resultado del dibujo). 6. Invita a beber el vino: Coge la jarra y prepárate para beber.
Introducción: tomar, levantar. 7. Las serpientes no tienen patas: Las serpientes no tienen patas.
Gu: Resulta, resulta. 8. Zi: El título honorífico para la gente sois vosotros; chicos
9. No puedo. 10. De acuerdo: dar; reemplazar11. Entonces: solo.
12. Regalo: En la antigüedad, un anciano regalaba algo a una generación más joven. 13. Basta: dibuja un pie sobre él.
Pie (pie en esta frase): dibuja un pie. 14. Final: Final y final.
15. Introducción: Recógelo. 16.Además: Prepárese.
17. Cheng: Trato. 18. Resto.
19. Pies: pies. Pies: dibuja 20 pies. Muerte: pérdida, pérdida.
21. Estar de acuerdo: dar, reemplazar. 22. Sostenlo en la mano izquierda: Sin embargo, significa un punto de inflexión. 23. Quitar: se refiere a la primera serpiente. 24. Bebe su vino: eso, pronombre demostrativo 25.
Morir por su vino: eso, pronombre demostrativo 26, eso: cierto.
Dilo.
En la antigua Chu, había un hombre que, después de ofrecer sacrificios a sus antepasados, ofrecía una jarra de vino a los invitados que acudían a ayudar con los sacrificios. Los invitados discutieron entre sí y dijeron: "Esta jarra de vino no es suficiente para que todos beban juntos. Aún queda algo para beber solos.
Que cada uno dibuje serpientes en el suelo, y la persona Quien saca primero bebe la jarra de vino. Una persona terminó de beber primero y tomó la jarra para beber. Sostuvo la jarra en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "Puedo dibujar pies para ella". "
Antes de terminar de hablar, otra persona dibujó otra serpiente, agarró su botella de vino y dijo: "Las serpientes no tienen patas". ¿Cómo puedes dibujar sus pies? "Tan pronto como terminé de hablar, terminé la jarra de vino. La persona que agregó detalles extraños finalmente perdió la jarra de vino.
Esta historia le cuenta a la gente que la serpiente originalmente no tenía patas, pero la persona Quien lo dibujó por primera vez le añadió patas adicionales. Estaba en los pies, pero no se convirtió en una serpiente. Más tarde, añadió la guinda al pastel, añadiendo insulto a la herida, advirtiendo a la gente que buscara la verdad en los hechos y. No seas inteligente ni por un momento, de lo contrario no solo las cosas no se harán bien, sino que se arruinarán.
Es seguro para el país, la gente y para ti mismo. El significado de esta historia. Es superficial, y vale la pena recordar la lección de las "cosas superfluas".
No cometas errores por un error pequeño, pierde lo que debes tener “El que hace patas de serpiente eventualmente morirá. de su bebida.
", ¡qué lástima! Revelando la verdad 1: No hagas esfuerzos innecesarios, de lo contrario a veces perderás algo y la ganancia será mayor que la ganancia. 2. No importa lo que hagas, debes respetar hechos objetivos y buscar la verdad a partir de los hechos.
3. Esta fábula le dice a la gente que para hacer algo es necesario tener requisitos específicos y objetivos claros, perseguirlo con una voluntad clara y firme y no dejarse deslumbrar por ellos. La gente que está deslumbrada por la victoria a menudo está cubierta por el optimismo, lo que lleva al fracaso.
Fan Shi también es el primero, la gente tiene una campana y no se puede ignorar. destrúyelo con un martillo, tengo miedo de que la gente lo huela y lo derribe, quítamelo y me taparé los oídos.
Si la gente malvada lo huele, es una paradoja (. 7)! El noble. Después de ser derrotado por los otros cuatro nobles, huyó a Qi.
(2) Campana: un antiguo instrumento de percusión. (3) Pero (4).
(5) chuí: martillo o palo (6) huàng: describir el sonido de una campana
(7) (jù): inmediatamente.
(8)Mal(e): Miedo Mientras Fan huía, un hombre aprovechó la oportunidad para robar un reloj e intentó escapar con él.
Pero la campana era demasiado grande para cargarla. hacia atrás, por lo que planeó aplastarla con un martillo antes de llevarla de regreso. Inesperadamente, la campana hizo un fuerte ruido tan pronto como la rompió. Tenía miedo de que otros escucharan la campana y la agarraran. . Ve, tápate los oídos y sigue sonando. Es comprensible tener miedo de que otros escuchen el sonido del reloj; pero es ridículo taparse los oídos y pensar que otros no pueden oírlo. Significa que el sonido del reloj existe objetivamente, ya sea que te tapes los oídos o no, siempre sonará. Cualquier cosa que quiera existir objetivamente no depende de la voluntad subjetiva humana. la existencia objetiva que no les gusta, pensando que ese es el caso. El objetivo no existe. Esto es lo mismo que "esconderse los oídos y robar la campana", que es una manifestación extrema del idealismo subjetivo: el solipsismo. Chang'e voló a la luna e invitó a la Reina Madre de Occidente a conseguir la medicina de la inmortalidad. Su esposa Chang'e robó la esencia del sapo y la luna. Emprendí un viaje a la luna y me encomendé a la luna.
Como dice el viejo refrán, la luna tiene una luna brillante y el sapo tiene un sapo. Entonces otro libro decía que el laurel tiene quinientos pies de altura y hay una persona debajo. Siempre eres encantador, el árbol se volverá tranquilo. El apellido de este hombre era Wu y su nombre era Gang. Era de Xihe. La esposa de Hou Yi, Chang'e, robó el elixir y voló hacia el. palacio de la luna donde vivía Chang'e. Se convirtió en un sapo. Según la leyenda, la luna es delgada y vieja. Hay un árbol de osmanthus y un sapo en la luna. registra cosas extrañas: "Hay un laurel en la luna, muy alto.
Debajo del árbol, un hombre siguió cortando, pero se recuperó inmediatamente después de ser cortado. El hombre que cortó el árbol se llamaba Wu Gang, que era de Xihe. Cuando cometió un error al aprender la inmortalidad, fue castigado con la tala del laurel. Alguien se adentraba en el río en Chu (el nombre de la dinastía Zhou, con su capital en el norte del actual condado de Jiangling, provincia de Hubei), y la espada cayó del barco al agua. dijo: "La espada que cayó es mi espada".
El barco se detuvo en su destino, y el pueblo Chu saltó al agua desde donde estaba grabada la marca para buscar la espada. El barco puede hacerlo (yǐ), pero la espada no. Si quieres una espada, ¡no hay ninguna confusión! ——Extraído de la Nota 1 de "Lu Chunqiu·Cha Jin". Relativo al viaje en el tiempo, obtenido del "barco" del artículo siguiente.
5. Un antiguo ensayo escrito por la madre de Meng en la escuela primaria rompió el tejido.
Texto original
Mencius era joven, por lo que regresó a casa después de estudiar, y a la madre de Meng le fue bien. Preguntó: "¿Dónde lo aprendiste?" Mencius dijo: "Mi propia naturaleza". La madre de Meng interrumpió su tejido con un cuchillo. Mencio tuvo miedo y preguntó por qué. La Madre Meng dijo: "Si no estudias, no podré tejer. Un caballero que aprende y sobresale se convertirá en funcionario, y cuando haga preguntas, tendrá conocimientos. Por lo tanto, cuando viva en el casa, es pacífico, y cuando se muda En ese momento, estaba lejos del daño. Hoy, el desperdicio es inevitable, pero quedarse también es inevitable .... "Mencius le tiene miedo a Dan ⑧ ⑨, diligente en el aprendizaje. y aprendiendo lo que piensa, por lo que se hizo famoso como un confuciano." Mundo. El caballero dijo que la Madre Meng sabía ser madre. ——Extraído de "La biografía de la mujer".
Anotación para...
Ya iniciado. ②Logro: Desdobla las fibras de cáñamo y luego conéctalas para formar un hilo. Esto se refiere al tejido.
3 Utiliza un cuchillo: Utiliza un cuchillo. ④Zi: Se refiere a ti en la antigüedad.
Para ti. 6 es: por lo tanto.
⑦Entonces: Solo. Dan: Buenos días.
⑨Tarde: Generalmente se refiere a la tarde. ⑩Tao: Reglas y métodos.
Traducción
Cuando Mencius era niño, una vez llegó a casa de la escuela y su madre estaba tejiendo. (Después de regresar) preguntó: "¿Cómo estuvo tu estudio?" Mencio respondió (casualmente): "Es lo mismo que antes". La madre de Meng (molesta por su indiferencia) cortó la tela tejida con unas tijeras. Mencio estaba muy asustado. Le preguntó a su madre: "¿Por qué estás tan enojado?" La madre de Meng dijo: "Has descuidado tus estudios, tal como yo corté este trozo de tela. Una persona virtuosa estudia para ganarse una reputación y hace preguntas. para aumentar su conocimiento. Para que pueda mantenerse a salvo y evitar desastres. Si descuida sus estudios ahora, inevitablemente trabajará duro". Mencius se sorprendió después de escuchar esto. Después de eso, estudió mucho desde la mañana hasta la noche, tomando a Zisi como su maestro, y finalmente se convirtió en un erudito de fama mundial. La gente amable piensa que la madre de Meng conoce las reglas de la maternidad.
6. Después de que Zhuge Liang tomó prestado el barco y el rango militar de Lu Su, se preparó para navegar según lo planeado. Pero Zhuge Liang permaneció en silencio durante dos días seguidos. No fue hasta las cuatro de la tercera noche que invitó en secreto a Lu Su al barco y le pidió que consiguiera las flechas. Lu Su preguntó confundido: "¿Dónde puedo conseguirla?" Zhuge Liang respondió: "No es necesario preguntar sobre la amatista, puedes averiguarlo con solo preguntar". Lu Su estaba desconcertado y tuvo que acompañar a Zhuge Liang para ver qué sucedió.
Esa noche, el vasto río quedó cubierto de niebla y oscuridad. Zhuge Liang pidió a la gente que conectaran 20 barcos con largas cuerdas y los amarraran en el campamento de Cao Jun en la orilla norte. En la quinta actualización, la flota se acercaba a la aldea acuática de Cao Cao. En ese momento, Zhuge Liang enseñó a sus soldados a colocar la proa del barco hacia el oeste y la popa del barco hacia el este, colocándola frente a Cao Cao. Luego, ordenó a los soldados que tocaran los tambores y gritaran, creando deliberadamente un impulso de invasión de tambores. Lu Su se sorprendió al ver esta escena, pero Zhuge Liang le dijo con franqueza desde el fondo de su corazón: "Sé que Cao Cao nunca se atrevería a lanzarse a la batalla en esta noche de niebla. Tú y yo podemos beber y divertirnos". tanto como podamos, y cuando la niebla se despeje, estaremos de vuelta enseguida. "
Después de escuchar la noticia, Cao Cao estaba realmente preocupado de que la niebla cubriera el río y lo emboscaran, por lo que se negó a comenzar una guerra fácilmente. Expulsó a 6.000 arqueros desde las aldeas secas hasta el Río y se reunió con los arqueros de la marina. Al mismo tiempo, unas 1.000 personas disparaban indiscriminadamente junto al río, tratando de detener al "Ejército Sun Liu Lian" que tocaba tambores y pedía formación. Durante un tiempo, las flechas eran como langostas. , disparando a las manijas de hierba y las cortinas del bote en el medio del río. Después de un rato, Zhuge Liang ordenó con calma a la flota que se diera la vuelta, se dirigiera hacia el este y la cola hacia el oeste, se acercara a la fortaleza de agua para conseguir flechas y dejara. los soldados tocan tambores y gritan.
Cuando la niebla se disipó al amanecer, todas las proas del barco estaban densamente cubiertas de flechas. En ese momento, Zhuge Liang ordenó a la flota que diera la vuelta y regresara. También ordenó a todos los soldados que gritaran en voz alta: "¡Gracias, Primer Ministro Cao, por las flechas!" Cuando Cao Cao supo la verdad, el equipo de flechas de Zhuge Liang ya había abandonado más de 20 millas y Cao Jun no pudo alcanzarlo. Cao Cao se arrepintió.
Después de que la flota regresó al campamento, * * * recibió más de 654,38 millones de flechas, que duraron sólo tres días. Lu Su lo presenció con sus propios ojos y llamó a Zhuge Aliang un "hombre dios". Zhuge Liang le dijo a Lu Su que no solo sabía astronomía y geografía, sino que también conocía el yin y el yang de Qimen. Hace tres días se esperaba una densa niebla para facilitar el despliegue y la situación militar durante la Gran Marcha. Finalmente dijo: "Mi vida depende del cielo. ¿Cómo pudo el duque Zhou hacerme daño?" Cuando Zhou Yu se enteró de todo esto, se sorprendió y suspiró.
7. La colección completa de ensayos chinos clásicos para estudiantes de primaria es solo una simple cama de paja. La flauta sopla la brisa de la tarde tres o cuatro veces y luego regresa para una comida completa. Después del anochecer, se tumbó a la luz de la luna sin quitarse el impermeable. En el campo cubierto de hierba verde, un niño lleva un sombrero atado con fibra de cáñamo. Aquí es muy tarde para pastar el ganado. Montó su vaca a casa y de vez en cuando sacaba su flauta de bambú para tocar algunas melodías con la brisa del atardecer. Simplemente durmiendo bajo la brillante luz de la luna ② notas hacha Yoko: la vasta extensión bx flauta: tocando la flauta cx acostado bajo la luz de la luna: durmiendo bajo la luz de la luna dx tienda: pabellón ex: divertido fx comida completa: comida completa gx impermeable de fibra de coco: marrón o paja abrigo tejido, usado para protegerse del viento y la lluvia hx Tumbado a la luz de la luna: Tumbado indecentemente y mirando la luna brillante ③¡El pastorcillo lo reescribió en un breve artículo! ¡A primera vista, parece que hay un trozo de hierba verde en el suelo! El viento soplaba suavemente sobre la hierba, produciendo un crujido. Escuche la belleza de la flauta del pastor en la brisa del atardecer. Cuando por la mañana se revela el otro lado de la cara, el pastor toma su flauta y sube a la montaña a pastorear las vacas. Se sentó en el lomo de la vaca, tocó la flauta, tarareó una melodía y corrió feliz sobre la hierba. Estaba relajado y no tuvo preocupaciones hasta que se cansó de jugar. Se tumbó sobre la hierba verde y miró las nubes blancas que flotaban en el cielo azul. Una sonrisa apareció en la comisura de su boca. 43x "Zhoudu Anren" Song Yang Wanli y sus dos hijos abandonaron un barco de pesca cuando recogieron el barco, era extraño que no lloviera. Todos llevaban paraguas, no para cubrirse la cabeza, sino para bloquear el viento. ②Nota: hacha: caña de bambú o palo de madera usado para remar bx: remar cx estudiante extraño: extraño dx cubrir la cabeza: proteger la cabeza del viento y la lluvia ex hacer viento: usar el poder del viento ③El barco pasa por Anren (reescrito) - sureste de Provincia de Hunan Hay un lugar llamado condado de Anren, y aquí llega la primavera. En un día soleado, el poeta de la dinastía Song, Yang Wanli, tomó un barco para ir allí. En este encantador paisaje, Yang Wanli escuchó la risa de los niños y no pudo evitar mirar a su alrededor. Encontró a dos niños lindos sentados en un barco de pesca no lejos del río. Uno llevaba una faja roja en el vientre y era un niño lindo. Otro niño mayor, vestido con pantalones cortos y pantalones cortos, caminó hacia adelante durante un rato mientras el bote avanzaba gradualmente. El barco se detuvo lentamente. Los niños mayores guardaron sus cañas de bambú y dejaron de remar. Cuando el barco se detuvo, Yang Wanli se sintió extraño y pensó: ¿Qué están haciendo? En ese momento, encontró a un niño sosteniendo un paraguas, pero el clima estaba soleado y no llovía. Esto molestó a Yang Wanli: Me pregunto qué quieren hacer. Yang Wanli no pudo evitar preguntarles: "¿Qué están haciendo con el paraguas?" El niño respondió: "Queremos ahorrar algo de energía y dejar que el viento lleve el barco hacia adelante. Estamos engañando al viento. Tan pronto como el El viento sopla el paraguas, podemos alejar el bote, ¡Ji, ji!" Yang Wanli se hizo famoso en ese momento y suspiró: Estos dos niños son muy inteligentes. 44x La aldea Qingpingle (yuè) vive en el séptimo nivel de Songxin. Los aleros son bajos, la hierba del arroyo es verde y el sonido es hermoso. ¿Quién tiene canas? El hijo mayor está cavando frijoles al este del arroyo, el segundo hijo teje gallineros y el hijo menor adora el lai, tumbado en la cabecera del arroyo pelando flores de loto. 1. Una casa baja con techo de paja está ubicada cerca de un arroyo gorgoteante, que está cubierto de hierba verde. Una pareja de ancianos con cabello gris estaba sentada afectuosamente en el mismo camino, charlando con Wu. El hijo mayor estaba quitando la maleza en el campo de frijoles al este del arroyo. El segundo hijo hizo un gallinero en casa; lo más interesante es que el tercer hijo es travieso y lindo, tumbado en el césped pelando flores de loto para comer. 2 Nota: Axeman (γ O): anciano y anciana bx die (wú) Lai: travieso, travieso es un apodo y no tiene ningún significado despectivo. cx Qing Ping Le: el nombre de la palabra marca, "乐" se pronuncia como yuè (carácter polifónico) dx Atractivo: Esto se refiere a hacerse divertidos unos a otros. Weiji gx Wuyin: dialecto Wudi, esta frase se refiere al dialecto del sur hx hoe beans: deshierbe en el campo de frijoles Nueve villanos: el mismo sonido que "gente pequeña", se refiere a traviesos y lindos.
Por la tarde, caminé con la sensación de haberme quedado atrás y accidentalmente vislumbré una pequeña cabaña baja con altos bambúes verdes que crecían uno tras otro. Bajo la luz del sol, el agua del río brilló por un momento y la brisa sopló, provocando ondas en la superficie del río. Hay varias hermosas flores de loto en el río, algunas de las cuales ya están en plena floración. Algunas todavía están en flor; otras parecen blancas pero rosadas por dentro, como una niña tímida que lleva un velo. Hay parches de hierba verde al lado del arroyo, que es muy exuberante. En el contexto del arroyo y las flores de loto, frente a la linda casita hay una pareja de ancianos de cabello gris. Simplemente bebieron un poco de vino. Por sus caras rojas, se podía ver que estaban algo borrachos. El hijo mayor de la pareja de ancianos estaba quitando la maleza en el campo de frijoles en el lado este del arroyo. ¡Qué duro trabaja! El segundo hijo tampoco está inactivo, tejiendo un gallinero con hierba de bambú. El hijo menor está muy concentrado. Todavía no es un adulto y no sabe nada. Sólo puede tumbarse junto al arroyo y jugar con los peces, pelando flores de loto. y comiéndolos, sacudiendo los pies. ¡Qué linda mirada! ¡Qué familia tan feliz! Estaba profundamente intoxicado. Me quedé allí, sin querer irme por mucho tiempo... 45x El hijo de la familia Yang se refiere al hijo de la familia Yang x = el lugar de detención X no está allí, por lo que X Hu'er supone que la fruta es) Traducción: Había un hombre llamado Yang en Liang que era muy inteligente. Un día, Kong Junping vino a ver a su padre. Sucedió que su padre no estaba en casa, llamó al niño y le trajo fruta. Incluyendo arándano.