La evolución histórica del dialecto Changshu
Tradicionalmente, el dialecto de Suzhou solo se refiere al dialecto del condado de Wuxian (originalmente el condado de Guo). En un sentido estricto, solo se refiere al dialecto popular en la zona urbana de Suzhou, es decir, "Bai Su".
Changshu siempre ha estado bajo la jurisdicción de Suzhou en la historia (incluido el condado de Huiji, el condado de Wujun en las dinastías Qin y Han, y la prefectura de Pingjiang en la dinastía Song, etc.), por lo que el dialecto de Changshu y el dialecto de Suzhou tiene el origen más profundo.
Si quieres entender el auténtico dialecto de Changshu, primero debes leer la historia de Changshu en los tiempos antiguos y modernos.
El condado de Changshu antes de la dinastía Tang no estaba en la ciudad de Yushan. En el séptimo año del reinado de Tang Wude (624), el condado de Changshu fue trasladado a Haiyucheng (hoy ciudad de Yushan) y puesto bajo la jurisdicción del ejército de Wu.
En el período Zhenyuan de la dinastía Yuan (1295), el condado de Changshu fue ascendido a prefectura de Changshu, bajo la jurisdicción de Pingjiang Road.
En el segundo año de Hongwu en la dinastía Ming (1369), fue reducido a un condado y puesto bajo la jurisdicción de Suzhou.
En el cuarto año del reinado del emperador Yongzheng de la dinastía Qing (1726), el condado de Zhaowen estaba ubicado en la parte oriental del condado de Changshu, con dos condados gobernando una ciudad.
En 1911, estalló la Revolución de 1911 y los condados de Changshu y Zhaowen se fusionaron en el condado de Changshu.
El 27 de abril de 1949, Changshu fue liberado.
En mayo del mismo año, la ciudad de Changshu se estableció como sede del condado, con oficinas a nivel de condado y ciudad ubicadas conjuntamente.
En 1951, Changshu pasó a formar parte del distrito de Suzhou, en la región administrativa de Jiangsu del Sur.
El 11 de junio de 1954, Changshu fue ascendido a municipio directamente dependiente del Gobierno Central de la provincia de Jiangsu.
En 1958, Changshu fue retirado de la ciudad y todavía estaba unificado en el condado de Changshu.
En marzo de 1983, el condado fue eliminado del condado y se estableció una ciudad, y la ciudad de Changshu se estableció en el condado.
El desarrollo del dialecto Changshu moderno debería comenzar con la división de los dos condados en la dinastía Qing. Los condados de Changshu y Zhaowen están delimitados por Qinchuan. El condado de Changshu está a un lado de Fangta y el condado de Zhaowen está al otro lado.
El desarrollo del dialecto Changshu evolucionó lentamente dentro de una pequeña área dentro de la línea circular.
El condado de Changshu y el condado de Zhaowen también se conocen como Xixiang y Dongxiang.
Dongxiang está en el lado alto y Xixiang está en el lado bajo. Por lo tanto, en la era de la economía agrícola, la zona baja de Xixiang estaba mucho más desarrollada que la zona más alta de Dongxiang, donde se cultivaba algodón y otros cultivos, porque aquí se cultivaba arroz y colza de alto valor.
La diferenciación dialectal entre Dongxiang y Xixiang es cada vez más evidente.
En aquella época, las mujeres Dongxiang estaban orgullosas de comer arroz blanco y hablar el dialecto Xixiang.
Después de que estalló la Revolución de 1911, Changshu se reunificó como condado. Sin embargo, la brecha económica entre Dongxiang y Xixiang todavía era bastante grande y el desequilibrio económico provocó la migración de la población.
Tras la fusión, el flujo de personal impulsó la paulatina integración de los dialectos, desde las diferencias originales hasta diferencias muy pequeñas.
Después de la liberación, la estructura dialectal del dialecto Changshu cambió poco. Después de la reforma y apertura de finales de la década de 1970, con el desarrollo de la economía, el flujo de personas en Changshu aumentó. La gente de fuera viene a Changshu y la gente de Changshu va a otros lugares. El desarrollo económico de Dongxiang ha superado con creces al de Xixiang y sus medios de comunicación son abundantes.
Con cada vez más dialectos y mandarín, cada vez más formas y evoluciones, el dialecto Changshu también se está desarrollando rápidamente.
Se ha diversificado más, con más palabras nuevas, más palabras con influencias extranjeras y palabras antiguas que ya no se utilizan están desapareciendo lentamente.
El dialecto Changshu es el nuevo dialecto Changshu. Mientras la gente de Changshu pueda entender el dialecto de Changshu, es dialecto de Changshu.
No existe un dialecto fijo, al igual que no existe un Yushan fijo.
¿Por qué debería importarnos si se trata del dialecto Dongxiang o del Xixiang, del dialecto rural o del dialecto urbano? Todas ellas son ramas del antiguo dialecto Changshu.
Las personas que viven en Changshu son todas personas de Changshu: los antiguos y nuevos habitantes de Changshu hablan naturalmente el dialecto de Changshu.