¿No es beneficioso?——Interpretación de “Hu” en “Huaxin Three Kingdoms”
Texto original: El general tenía buenas relaciones con Cao Cao por orden del rey, pero el vínculo de lealtad no era sólido, por lo que envió a sus sirvientes a servir al general. ¿No sería beneficioso? "
Explicación: Yo solo era un amigo de Cao en el autobús. La amistad entre ustedes todavía no es fuerte. Si puedo trabajar para usted, ¿no sería bueno para usted?
>Hu: Interpretación; Las partículas en chino clásico expresan duda: ¿Lo sabes?