La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Por qué los coches están tan locos en París?

¿Por qué los coches están tan locos en París?

Por qué los coches están tan locos en París: Categoría: Sociedad y sustento de la gente

Análisis:

Causa de los disturbios

27 de octubre de París, Francia Dos niños en el suburbio norteño de Clichy-sous-Bois fueron electrocutados mientras evadían a la policía. Como resultado, cientos de adolescentes de la ciudad salieron a las calles para suicidarse, quemando autos y botes de basura, destrozando tiendas y a la policía. instituciones, y enfrentamientos con la policía. Los disturbios se extendieron.

Calendario de los disturbios

El 27 de octubre, dos adolescentes afroamericanos en la ciudad de Clichy-Sous-Bois, un suburbio al norte de París, entraron corriendo en una casa presas del pánico para Evita ser perseguido por la policía de la Subestación, electrocutado y asesinado. Cientos de adolescentes de la ciudad salieron a las calles y se enfrentaron con la policía, lo que provocó disturbios.

El 28 de octubre continuaron los disturbios y muchos coches fueron quemados en las calles de Clichy-Sous-Bois. Dos días de disturbios dejaron 23 policías heridos y 13 personas detenidas.

El 29 de octubre, cientos de vecinos de la localidad de Clichy-Sous-Bois guardaron un momento de silencio entre el ayuntamiento y la subestación donde ocurrió el incidente***.

El 30 de octubre, la policía lanzó gases lacrimógenos contra un templo cristiano en la ciudad de Clichy-sous-Bois, intensificando aún más los disturbios.

El 31 de octubre, el Ministro del Interior Sarkozy fue a Argenteye, en las afueras de París, para una inspección y fue atacado por una multitud violenta.

El 1 de noviembre, los disturbios se extendieron desde la ciudad de Clichy-sous-Bois hasta la ciudad de Aunay-sous-Bois, hiriendo a más de 30 personas en la zona.

El 2 de noviembre, el presidente francés Chirac pronunció su primer discurso sobre los disturbios, llamando a la gente a mantener la calma.

El 3 de noviembre, los disturbios entraron en su séptimo día y el conflicto se intensificó. Los participantes en los disturbios abrieron fuego contra la policía y los bomberos y quemaron unos 40 coches, dos autobuses, varios contenedores de basura y algunas paradas de autobús.

Los disturbios en París, Francia, expusieron las intrincadas disputas políticas.

Los disturbios en París, Francia, adquirieron un nuevo signo siniestro el día 3. Durante los disturbios, algunas personas dispararon contra. policías y bomberos. Los franceses temen que la declaración de "40 noches de disturbios" se haga realidad.

Los disturbios expusieron las deficiencias de larga data de las políticas de inmigración y asimilación de la sociedad francesa, y también provocaron intrincadas luchas políticas.

Los disturbios se intensificaron

En la noche del día 3, se escucharon disparos durante el motín. En el departamento de Seine-Saint-Denis, al norte de París, se escucharon cuatro disparos en tres escenarios de disturbios. Los tiradores apuntaban a policías y bomberos. Afortunadamente nadie resultó herido. Las señales de una escalada de disturbios también se reflejan en la expansión de los métodos y la escala de la violencia. Los participantes en los disturbios ya no se contentaban con prender fuego a coches, quemar tiendas y arrojar piedras. En la mañana del día 3, dos trenes de cercanías que conectaban París y el aeropuerto Charles de Gaulle fueron atacados con piedras y una línea se vio obligada a suspender su funcionamiento. Los agresores obligaron al tren a detenerse y rompieron los cristales. Una de las pasajeras resultó arañada por el cristal. En la localidad de Aunay-sous-Bois, una de las zonas más devastadas por los disturbios, jóvenes asediaron una comisaría de policía e incendiaron un concesionario de automóviles Renault, un supermercado y un gimnasio local. Sólo en el departamento de Seine-Saint-Denis, nueve personas resultaron heridas y 315 vehículos fueron quemados durante una semana de disturbios.

Coste social

El desencadenante de esta revuelta parece trivial. El 27 de octubre, dos adolescentes en la ciudad de Clichy-Sous-Bois, un suburbio al noreste de París, fueron electrocutados mientras evadían una persecución policial. Los jóvenes locales enojados comenzaron a provocar incendios para expresar su descontento. En una semana, los disturbios se extendieron rápidamente a más de diez ciudades alrededor de París. Algunas personas atribuyeron la expansión de los disturbios a los "comentarios violentos" del Ministro del Interior francés, Nicolas Sarkozy. Al comienzo de los disturbios, el Ministro del Interior afirmó que utilizaría cañones de agua para "limpiar" la "chusma" en los suburbios.

Pero más personas atribuyeron los disturbios a dos razones. La primera es la enorme brecha en riqueza, seguridad y empleo entre las grandes ciudades de Francia y los suburbios circundantes. La segunda es que las políticas de asimilación racial, étnica y cultural de larga data de Francia no han hecho más que profundizar el antagonismo. La zona alrededor de París donde se produjeron los disturbios está poblada principalmente por inmigrantes africanos y japoneses. La mayoría de ellos vive en casas construidas en los años 1960 y 1970. Para aliviar la presión inmobiliaria en París, los franceses *** construyeron un gran número de edificios residenciales en los suburbios y las provincias circundantes.

La alta densidad de población, el gran número de inmigrantes y el alto desempleo han convertido gradualmente estas áreas en sinónimo de pobreza, crimen, abuso de drogas, olvidados y dañados.

Especialmente en las zonas de vivienda pública proporcionadas por el gobierno, la tasa de desempleo entre los jóvenes de 15 a 25 años llega incluso al 40%.

Manuel Valls, alcalde de Evry, un suburbio de París, dijo al periodista de dpa: "Estamos pagando el precio de más de 30 años de segregación social, regional y racial".

Disputas políticas

Los medios europeos creen que, como candidato fuerte en las elecciones presidenciales de Francia de 2007, el Ministro del Interior francés, Sarkozy, ha comenzado a pagar el precio de sus duros discursos. El "Daily Telegraph" británico afirmó que la idea de "limpiar" la "chusma" en los suburbios es simplemente el tono de la extrema derecha: "Ha arruinado sus propias oportunidades".

El mayor rival de Sarkozy, el Primer Ministro de Villepin, también ha sido criticado por sus políticas que no logran combatir la marginación en los suburbios.

El Diario del Pueblo Checo dijo que tanto Sarkozy como De Villepin querían utilizar este motín para atacar a sus oponentes y ganar capital político para sus campañas presidenciales "los políticos franceses lo consideran una forma de ganar puntos". ".

Algunos derechistas europeos consideran los disturbios en París como "una advertencia para Europa" porque muchos países europeos enfrentan los mismos problemas de inmigración, integración cultural y disparidad económica.

Feng Wuyong (artículo especial de la Agencia de Noticias Xinhua)

Los disturbios de París reflejan la falta de una política de inmigración europea

Aunque el gobierno francés ha tomado medidas drásticas para sofocar Después de los disturbios, creo que los disturbios se restablecerán poco después, pero si analizamos la causa de estos disturbios desde una perspectiva racional, se puede decir que son el resultado de la intensificación de la política de inmigración de Francia y del principio de "exclusión y asimilación".

————Zhao Junjie

Los disturbios en los suburbios de París, Francia, que comenzaron el 27 de octubre y continúan hasta el día de hoy, han atraído gran atención de los países europeos y también Reflejó los cambios en las políticas de inmigración de los países de Europa occidental en los últimos años.

Aunque el gobierno francés tomó medidas drásticas para sofocar los disturbios y creyó que el orden social se restablecería poco después de los disturbios, si analizamos las causas de los disturbios desde una perspectiva racional, se puede decir que Francia El resultado de la intensificación de la política de inmigración y del principio de "inclusión y asimilación".

Como todos sabemos, Francia ha entrado en una sociedad que envejece y la tasa de natalidad de la nueva generación de franceses nativos es relativamente baja. Para inyectar nueva vitalidad a la sociedad y mantener un crecimiento económico sostenido, Francia *** ha absorbido a un gran número de personas en los últimos años. Un gran número de inmigrantes de países del norte de África y de Turquía, la gran mayoría de los cuales cree en el cristianismo, son obviamente diferentes de la nación francesa en términos de creencias y valores religiosos. y costumbres de la vida diaria. Debido a la falta de oportunidades de empleo y seguridad social, así como a la falta de una buena educación, los nuevos inmigrantes franceses han ido formando gradualmente un "grupo socialmente desfavorecido" marginado en la ciudad. Tomemos este motín como ejemplo. Las condiciones de vida de los inmigrantes afroamericanos en los suburbios del norte de París son malas, la tasa de desempleo es más del doble que la de París, la brecha entre ricos y pobres es enorme y la tasa de criminalidad es alta. La nueva generación de inmigrantes ya es hostil a los inmigrantes franceses. La gente está profundamente insatisfecha con esta política y ahora, cuando se enfrentan a tragedias como el asesinato de sus compatriotas, es natural que se produzcan disturbios en los que grupos sociales expresan su descontento.

Por lo tanto, este disturbio social no es un accidente: demuestra plenamente las muchas deficiencias de las políticas sociales y de inmigración del gobierno francés.

Según las estadísticas del Ministerio del Interior francés, actualmente hay en Francia hasta 751 suburbios sensibles, como Clichy-Sous-Bois, que esconden malestar social. Estas zonas tienen una alta densidad de población y un gran número de personas. de inmigrantes y pocas oportunidades de empleo. La pobreza y la delincuencia están generalizadas y existen violencia y discriminación racial. Aunque el gobierno francés tiene cierto apoyo político para estas zonas, a menudo considera a los inmigrantes de esas zonas como una amenaza para el sistema de bienestar social francés. En particular, el Ministro del Interior francés, Sarkozy, siempre ha abogado por la "inmigración selectiva" y la "purga" suburbana. Incluso pronunció algunas palabras duras al manejar los disturbios, reclamando "tolerancia cero" para los alborotadores, lo que naturalmente despertó la indignación pública.

Esta revuelta a gran escala fue provocada por muchos problemas con la política de inmigración implementada por el gobierno francés y la gran brecha entre ricos y pobres en los suburbios. Después de los disturbios, el Partido Comunista Francés debería sentarse seriamente y pensar por qué no se reconoce el principio de "anticorrupción y asimilación". ¿Por qué las duras políticas de inmigración provocan reacciones sociales? Un portavoz del Partido Socialista Francés afirmó que “la implementación de políticas de seguridad en las zonas ricas ha hecho perder a la gente corriente.

"Esto es razonable. Aunque Francia siempre ha enfatizado la libertad, la igualdad, los derechos humanos y la fraternidad, en la vida real a menudo es difícil lograr la igualdad entre los franceses nativos y los nuevos inmigrantes. La discriminación racial y la violencia policial existen. Esto también es cierto en Estados Unidos no es una excepción.

Aprendiendo de esta experiencia, las autoridades francesas deberían tomar esto como una advertencia y otorgar gran importancia a la desigualdad y la brecha de riqueza en la sociedad francesa, en lugar de endurecer las políticas de inmigración y crear más. inestabilidad social. Del mismo modo, otros países europeos también tienen problemas sociales con los inmigrantes, y también deberían tomar los disturbios de París como una advertencia.

□Zhao Junjie (investigador del Instituto de Estudios Europeos, Academia de Ciencias Sociales). Ciencias)

上篇: Composición de escuela primaria "Historia en el coche"En el estudio diario, el trabajo o la vida, todos estarán expuestos a la composición hasta cierto punto. La composición es la transición del habla interna al habla externa, es decir, de un lenguaje comprimido y conciso que se puede entender a una estructura gramatical desarrollada y estandarizada que otros pueden entender. Entonces, ¿cómo escribir una composición general? La siguiente es una colección de composiciones de historias sobre el autobús que recopilé solo para su referencia. Echemos un vistazo. Composición de la historia en el autobús 1 Una mañana, llovía a cántaros. Mi madre y yo estábamos sosteniendo paraguas y esperábamos ansiosamente la llegada del autobús. Con algunos sonidos de bocina, el auto finalmente apareció frente a mí. Cuando me subí al auto, encontré que había mucha gente en el auto y ni siquiera había un lugar para sentarse. En ese momento el coche arrancó y tuve que agarrarme con fuerza del apoyabrazos. Una tía de pelo corto sentada en el asiento me miró con grandes ojos llorosos y me dijo: "Hermana, siéntate aquí". Le dije a la hermana mayor: "¡Gracias!" y me senté en el regazo de la hermana mayor. En el camino, esta hermana mayor de buen corazón y mi madre hablaban y reían, como si fueran parientes perdidos hace mucho tiempo. En la estación, mi madre y yo nos bajamos del autobús. De camino a casa, pensé: "¡Sería fantástico si hubiera más personas de buen corazón como esta en la sociedad!" Historia en el autobús Ensayo 2 Durante la hora pico después del trabajo, vi una historia real en el autobús. Me conmovió profundamente. El autobús estaba lleno de gente. Debido a que el conductor frenó repentinamente, un hombre de mediana edad apretó a una mujer rica y elegante. Le puso los ojos en blanco al hombre de mediana edad y le gritó: "Oye, oye, ¿por qué aprietas?". Cuando el hombre de mediana edad escuchó esto, de repente se puso furioso, levantó el puño y gritó en voz alta: "Eres joven, ¿por qué no hablas el lenguaje humano?" La mujercita rica no se quedó atrás y volvió a maldecir: "Me has apretado, ¿cómo te atreves? Se mantuvo en silencio. Cuando el hombre escuchó esto, maldijo aún más enojado: "¿Qué pasa? ¿Estás emocionado? Después de decir eso, le dio una mirada cruel. Los dos estaban regañándose. En ese momento alguien en el auto aprovechó para animar y gritar: "¡No te lo pierdas cuando pases!". "El tigre macho y la tigresa estaban peleando". Este grito atrajo a un anciano que acababa de subir al auto. Lo miró y dijo seriamente: "Olvídalo, olvídalo, joven. ¡Relájate un poco y no te sentirás abarrotado!". La mujercita rica y el hombre de mediana edad se sonrojaron y bajaron la cabeza. hizo las paces. Una "guerra" disminuyó. El incidente en este autobús me hizo comprender que todos deben tratar a los demás con tolerancia y nuestro mundo se convertirá en un lugar mejor. Historia en el autobús 3. Al tomar el autobús, siempre nos encontraremos con todos. Tipos de personas, y a menudo suceden algunas historias interesantes, ya sea en el tren o en el autobús, es precisamente por conocer a todo tipo de personas diferentes que nos volvemos ordinarios pero extraordinarios. Vi un video corto que sucedió en el autobús y no pude evitar pensar en algunas historias interesantes que sucedieron cuando estaba en el autobús. Recuerdo que me levanté demasiado temprano y me quedé dormido apoyado en mi cuerpo. Madre, escuché vagamente a alguien discutir. Cuando abrí los ojos, me di cuenta de que había una tía sosteniendo a un niño que acababa de estar en el auto durante unos meses, pero el niño seguía llorando y discutiendo por el camino lleno de baches. No importa lo difícil que fuera, todo el auto estaba hecho para verse de esta manera. La tía estaba muy avergonzada y asintió para disculparse con todos, pero la niña todavía estaba llorando. En ese momento, una anciana vino aquí y la usó para criar a varios. Los niños. La experiencia ayudó al niño a dejar de llorar por el momento. Todos pensaron que era mágico aplaudir a la abuela. Debido a este incidente inesperado, el ambiente en el auto se volvió mucho más apacible y la somnolencia matutina desapareció, pero a veces los extraños. Puede aportar mucha calidez y conmovedor a los demás. Composición de la historia 4: Hoy al mediodía, tú y yo terminamos nuestra clase y planeamos tomar el autobús número 12 a casa. Mi culpa fue indescriptible. Casi un siglo, el autobús número 12 no estaba muy lleno, pero tenía dos asientos vacíos. Mi madre y yo estábamos compitiendo, y fui tan ingenuo que me sentí complacido justo después de sentarme un rato. Escuché esta voz proveniente de la radio: "Por favor, cedan su asiento a los ancianos, a los débiles, a los enfermos y a las embarazadas. ¡Te saludamos! “Dio la casualidad de que vino un anciano con un paquete grande. 下篇: Xiao Ella es anunciada oficialmente