Ayúdame a traducir mi currículum al japonés.
Graduado del XX College con especialización en comercio internacional y de la Universidad Normal de Shandong con especialización en ciencia y tecnología electrónica (educación de adultos).
Mientras estaba en la escuela, trabajé duro para aprender conocimientos relacionados con la escuela y tomé japonés como materia optativa. Después de graduarme, continué estudiando en mi tiempo libre y obtuve el certificado de nivel X japonés y el examen de competencia. El dominio del inglés también es relativamente competente.
Ahora trabajando en XX Electronics. Durante este período, experimenté la formación de cuadros de reserva de la empresa y aprendí muchos conocimientos relacionados con la gestión en esta industria.
Ahora trabajo como trabajador de mantenimiento de equipos en el departamento de ingeniería, pero el espacio de desarrollo de la empresa XX es estrecho, lo que no se ajusta a mi plan profesional futuro.
Como gran empresa con más de 10.000 personas, XX Audio tiene un futuro brillante.
わたしはとします.Xx, origen, origen.
Cuando era estudiante, no tenía conocimiento, ni cuerpo, ni cuerpo, ni cuerpo, ni cuerpo, ni vida, ni vida. Es interesante. Apenas aprendí japonés. Después de graduarme, me volví autosuficiente y tomé el examen de nivel X.それに, competente en inglés もてぃてビジネスべレスに.
Hoy, xx club electrónico privado, club, club participó en el evento.
Departamento de Tecnología Privada, Departamento de Gestión de Equipos, Departamento de Gestión, Departamento de Gestión, etc.しかしのがさくてかつなとぃます, かつなとが .