La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Inglés para Maestría en Ingeniería

Inglés para Maestría en Ingeniería

Traducción al inglés para una maestría en ingeniería, no de las que traduce un traductor, ¡ayuda por favor!

obtener un título de Maestría en Ciencias en Ingeniería Traducción al inglés: South China Normal University, obtener una maestría

Universidad Normal de China: SCNU/South China Normal University

Maestría: MD/traducción al inglés de una maestría, no se requiere traductor

Un día, escuché a un niño estadounidense decirle a un estudiante chino de inglés: "Hablas muy bien inglés, pero el estudiante". Respondió: "No, no. Mi inglés es muy pobre." El extranjero quedó bastante sorprendido por la respuesta, pensando que no se había hecho entender o que el estudiante chino no lo había escuchado claramente, dijo: "Sí, efectivamente, hablas". muy bien ". Pero el estudiante chino seguía diciendo: "No". Al final, el niño estadounidense no podía entender y no sabía qué decir.

Un día, escuché a un niño estadounidense hablar. Estudiante chino inglés: "Hablas muy bien inglés". El estudiante respondió: "No, mi inglés es muy pobre". El extranjero se sorprendió cuando respondió, no quería que los demás lo entendieran y el estudiante chino no. Escuché claramente, dijo: " Sí, de hecho, lo dijiste muy bien. "Pero los estudiantes chinos seguían diciendo "no" y los niños estadounidenses no entendían y no sabían qué decir.

¿Qué hay de malo en la respuesta del estudiante? No aceptó un cumplido de la misma manera que lo hace el pueblo estadounidense. Debería responder: "Gracias en lugar de "No". había dicho el chico americano, pero pensó que debía ser modesto. En Occidente, la gente se siente orgullosa y segura cuando la elogian. Así que si alguien dice que los platos que has cocinado son muy deliciosos, debes decir "Gracias". alguien le dice a una mujer "Te ves tan hermosa con la ropa nueva puesta". Ella debe estar muy feliz y responde "Gracias".

¿Cuál es la respuesta incorrecta del estudiante? No acepta elogios de los demás como lo ha hecho con el pueblo estadounidense. Él respondió: "Gracias". Realmente entiende lo que dice el chico americano, pero cree que debería ser modesto (modestia). En Occidente, la gente se siente orgullosa y segura cuando elogia (elogia). Entonces, si alguien dice que tu comida es deliciosa, debes decir "gracias". Si alguien le dice a una mujer: "Estás hermosa con tu ropa nueva", ella felizmente dirá: "Gracias".

En nuestro país pensamos que ser modesto es una virtud y ser orgulloso es un mal. cosa, pero en mi opinión, tener confianza no significa estar orgulloso, por lo que a veces debes tener confianza en lugar de ser modesto.

En nuestro país pensamos que la modestia es una virtud (virtue) y el orgullo es una Es malo, pero en mi opinión, la confianza no significa orgullo, por eso a veces debes tener confianza, no humildad.

Si eres modesto y dices: "No, me temo que no puedo hacerlo bien" mientras trabajas en un país occidental, los demás pueden pensar que realmente no puedes hacerlo. Si dices "No" con frecuencia, seguramente los demás te despreciarán. Si pides un trabajo, dices algo como "Sí, ciertamente puedo hacerlo" en lugar de "Déjame intentarlo". ¡Esperarás conseguirlo! Así que en Occidente, ¡debes ser valiente y mostrarte confiado!

Si eres humilde y dices: "No, me temo que no puedo hacerlo bien". . Pero cuando trabajas en un país occidental, los demás pensarán que en realidad no eres bueno en eso. Si dices "no" con demasiada frecuencia, definitivamente te menospreciarán. Si le piden un trabajo y una persona dice: "Sí, por supuesto que puedo hacerlo", en lugar de "Déjame intentarlo", lo conseguirá. ¡Así que en Occidente deberíais mostrar con valentía vuestra confianza! Por favor tradúcelo al coreano ~~~ No necesito un traductor. Gracias

Jaja, esto no significa nada. Es una especie de coquetería. Por favor ayuda con la traducción al inglés, ¡no se requiere traductor!

Hola, se puede traducir como: Mi papá está listo para hacer una barbacoa y mi mamá está limpiando las carpas, claro que les escribo, creo que será una muy buena foto, por favor. Quede satisfecho. Aceptado, ¡gracias!

Traducción al inglés de la escuela secundaria (¡no se requiere traductor!)

Habla tres tipos de idiomas

Enojate o enojate con

una fiesta sorpresa

un estudiante trabajador

hacer en la playa Por favor, proporcione una traducción precisa al inglés, no un traductor.

Hay muchas expresiones, solo expresa claramente tu significado.

Por ejemplo

¿Cómo seré/abeja ahora si no te conocí?

¿Cómo seré abeja sin conocerte? Por favor, ayuda a traducirlo al inglés, no a la traducción en línea~~

Mecha de acero Defiende la tierra

El guardián de la tierra

El brazo se puede ajustar automáticamente

Luz fría Luz fría Música dinámica

p>

Luz parpadeante Emite un resplandor.

(La oración anterior se cambia a: La luz parpadeante emite un resplandor).