El drama Yuefu de Cen Shen. Canciones de defensa. “Seis Cantos de Victoria” Apreciación y Traducción del Texto Original
Los oficiales y soldados abandonaron Xiloulan y acamparon cerca de la cueva Yue. Puxiao Haishuang tiene el pelo recogido en una cola de caballo y la nieve nocturna en la montaña Congshan baila en el aire.
Es inaudito destruir un país. La urraca del marido se refleja en la luna y la bandera del dragón del general dibuja las nubes del mar.
Al atardecer, se tocaron tambores y bocinas en la puerta del campo, y miles de rostros fueron atados fuera de Fancheng. Los soldados limpian el mar de peces y nubes para encontrarse con la formación, y el dragón caballo se amontona para iluminar el campamento.
Fan Jun vio a Han Jiaying desde la distancia y el valle se llenó de llanto. Diez mil flechas y mil cuchillos murieron durante la noche y Pingming se convirtió en una ciudad vacía.
Las banderas de lluvia están mojadas al anochecer, el sol es frío y el humo es blanco. Anoche el general luchó sucesivamente, pero el ejército Fan sólo vio sillas de montar vacías.
El drama Yuefu aboga por las canciones. El trasfondo creativo de "Seis canciones triunfales" es que en 754 d.C. (el decimotercer año de Tianbao, emperador Xuanzong de la dinastía Tang), el ejército Tang derrotó la Ciudad Inmortal. A juzgar por la ubicación geográfica del condado de Bo y los nombres de "Fan Army" y "Fancheng" en este poema, el ataque de Feng Changqing al condado de Bo obviamente tenía como objetivo el Tíbet. En ese momento, la guerra entre la dinastía Tang y Tubo incluía la dualidad de autodefensa y expansión (ver "Una breve historia de China"), y la situación era más complicada. Cen Shen estaba trabajando en el shogunato Feng Changqing cuando rompió el cuento de hadas. Escribió este conjunto de poemas en el invierno de 2008.
El drama Yuefu aboga por las canciones. Este grupo de poemas consta de seis cuartetas de siete caracteres y es una de las "Canciones Feng" escritas cuando Feng Changqing servía en el shogunato. El "Doctor Feng" es Feng Changqing. Era delgado y cojo. Después de unirse al ejército, fue rápidamente ascendido debido a sus logros estratégicos. Una vez se desempeñó como consultor de las Cuatro Ciudades de Anxi, consultor de las Dinastías del Norte, ministro de la República Popular China y marina de la Dinastía Han. En el invierno del año 754 d. C. (el decimotercer año de Tianbao), dirigió su ejército para derrotar al inmortal. Este poema está registrado como la batalla para derrotar al inmortal. Las primeras cuatro canciones de "The Victory Song of Po Immortal" tratan sobre el triunfo y las dos últimas sobre situaciones de batalla. "Fan Jun mira el campamento de la familia Han a lo lejos" es el más singular y es una obra rara e intensa entre los poemas de fortalezas fronterizas.
El enfrentamiento entre los dos ejércitos antes de la guerra se puede ver en "The Fan Army mira el campamento de la familia Han en la distancia" y en la segunda canción "The Camp Screen is Near the Moon Cave". Por la frase "la bandera está mojada al anochecer" al final del poema, podemos saber que el éxito de la guerra depende del éxito del ataque furtivo en una noche lluviosa. "Llorar por todos los valles y montañas" es la realidad de los ataques nocturnos: el soldado Fan se despertó de su sueño, el sonido de los asesinatos era fuerte y el campo de batalla estaba lleno de llantos. Pero el poeta no lo dispuso completamente en el orden de la situación real, sino que dispuso el lugar del llanto después del pareado, lo que produjo el efecto de capturar primero su voluntad (espíritu de lucha). Y ganar con ambición es más tabú que ganar guapo. La victoria de Tang Jun está a nuestro alcance.
"Mil flechas y mil espadas fueron asesinadas en una noche, y la ciudad vacía quedó manchada de sangre". Esta frase fue escrita de manera directa y seca, mostrando la feroz escena de batalla del ataque nocturno, y las líneas estaban llenas de la luz y la sombra de la espada. "Miles de flechas y mil espadas matan en una noche". Hay tres números en la frase: diez mil, mil y uno, que describen profundamente la intensidad de la guerra y la crueldad de la matanza. "One Night" muestra que una guerra prolongada es una batalla feroz, pero en lo que respecta a toda la campaña, se puede decir que es una victoria rápida; Finalmente, este es un poema preocupante: "En tiempos normales, la sangre fluía hacia una ciudad vacía. Significa que la lluvia de sangre empapó y se volvió roja. Pero después de la palabra "asesinado durante la noche", el "disparo" de "vacío manchado de sangre". city", lo que resultó en Después de la descripción del grito de arena en la oración anterior, esta imagen de terror roja tiene un efecto de silencio sepulcral.
En términos de escritura, "Flag". La canción "Wet Dusk "Está más cerca del estilo general de la dinastía Tang. Adopta el método de "frente y no de lado" y utiliza la "silla vacía" de los caballos del pueblo Hu en el campo de batalla al amanecer después de la batalla, que parece estar oculta. pero no es cierto. "Wet Flags at Dusk" y "Bleeding in the Empty City" son escenas "húmedas", lo que indica que la guerra acaba de terminar y el espíritu asesino no ha desaparecido por completo.
Poesía: Seis canciones de defensa: Clasificación de poemas de Cen Shen de la dinastía Tang: Guerra, Alabanza