Las líneas del boceto de los Cuatro Grandes Talentos de Shenyang
Las líneas son las siguientes:
Mayordomo: ¡Hola, queridos aldeanos! Hoy es la reunión de reclutamiento matrimonial de nuestra señorita Wenfu. Se seleccionaron cuatro personas talentosas de Jiangbei mediante audiciones. Espero que todos los amigos presentes reciban con fuertes aplausos a los cuatro grandes talentos de Jiangbei.
Jefe: Somos Jiangbei Cuatro
Segundo: Da
Tercero: Talento
Mayordomo: ¿Dónde está ese niño?
El tercer hijo: Perdido.
Mayordomo: Oh, estoy perdido. Eso es genial, genial, tienes un competidor menos. Tres caballeros, por favor tomen asiento. Queridos conciudadanos, denle la bienvenida al escenario a nuestra señorita Wen con un cálido aplauso.
El tercer hijo: Oye, hermano, esta señorita Wen es realmente increíblemente hermosa.
El segundo hijo: Parece una diosa descendiendo a la tierra.
Jefe: Ustedes dos dignos hermanos, no puedo dejarlos ir.
Segundo hermano: Hermano, no puedo perder contra ti porque soy un ensayista talentoso.
El tercer hijo: Hermano, mi hermano menor es un poco mejor que tú en términos de apariencia.
Jefe: Comparemos.
Segundo hijo: No te metas con esa cosa inútil.
Jefe: ¿Qué estás haciendo?
Mayordomo: ¿Es impropio de una persona talentosa hacer esto?
Jefe: ¿Qué estás haciendo? Me perdí el control, me perdí el control.
Mayordomo: ¿Qué tan impropio es esto, jóvenes maestros, por favor siéntense? a nuestra familia Wen. ¡La dama hace su debut!
Jefe: ¿Dónde está la dama mayor?
Mayordomo: Esta es la dama mayor
Segundo hermano: No provoques problemas, ¿no es esto un guardia de seguridad
Ama de llaves: No, esta es la señora mayor. Nuestra familia Wen está reclutando a dos jóvenes al mismo tiempo. La premisa es que solo después de que nuestra dama mayor se case, los dos jóvenes maestros restantes tendrán la oportunidad de casarse con nuestra segunda joven.
La señora mayor se ríe
El hermano mayor: Eso fue lo que pasó
El tercer niño: Hermano, en esta situación, quiero recitar un poema
p >
El jefe: Yin Lai
El tercer hermano: Tres hermanos vinieron a una cita a ciegas, pero Cheng Yaojin apareció a mitad de camino
El segundo hermano: ¿Qué debo hacer si Quiero preguntarle a mi cuñado
Jefe: Dos cuñados, por favor preocúpense demasiado (entreguen)
Segundo hermano: Salgan de aquí p>
Jefe: Está bien, está bien, no pelearemos más. Hoy tenemos una competencia justa para la segunda joven. En cuanto a la dama mayor, depende de quién tiene una clasificación más alta y una clasificación más baja.
Segundo hijo: OK
Jefe: Empecemos, ama de llaves
Mayordomo: Entonces nuestra reunión de reclutamiento matrimonial comenzará oficialmente. Nuestra señora mayor dará la pregunta. primero Quién Si responde bien, puede convertirse en el yerno de nuestra familia Wen.
Señora mayor: (riendo) Me enteré más tarde. Escuché que algunos de ustedes se pelearon solo para verme.
Jefe: Hermano, haz una pregunta.
Señorita: Está bien, hermano. Por favor escuche, la primera pregunta es muy difícil. ¿Cuánto es igual uno más uno? Apresúrate a responder, uno más uno, ¿es tan difícil? ¿Hay algún problema con esta pregunta?
Ama de llaves: Señorita. Esta vez haces una pregunta que no pueden rechazar
Señorita: Otra pregunta.
Mayordomo: Otro.
Señorita: Si quieres casarte conmigo, debes tratarme bien, así que la siguiente pregunta es, si tu madre y yo caemos al río, ¿a quién salvas primero? ¿Elegiré uno? , vean quién de ustedes responde primero, usted es el jefe, usted responde primero (solo quiero el segundo hijo)
Segundo hijo: Señorita, normalmente le gusta jugar a las damas
Señorita : Regresar
El segundo niño: Oye
La señora mayor: Es demasiada tinta, puedes responder (refiriéndose al tercer niño) se volvió a dormir, ven aquí, puedes Responde esta pregunta, si Si tu madre y yo caemos al río, tú. . . . .
(El tercer niño se aleja) Oye, ¿qué está pasando?
Jefe: Iré a echar un vistazo
Señorita: Vuelve, eres tan linda, eres vestida como un biberón, todavía quieres irte, por favor respóndeme esta pregunta
Jefe: primero salvaré a mi madre
Señorita: Simplemente me gusta tu piedad filial.
Jefe: No, debería salvarlo primero. . . . . ¿No puedo responder?
La señora mayor: No, debo responder
El jefe: En realidad, soy huérfana. Antes de que yo naciera, mi madre saltó al río. Ojalá tuviera una madre que me amara. Mamá (llorando) ¿Por qué haces esta pregunta? ¿Por qué?
El tercer hijo: Hermano mayor, Siwaihe. He buscado por todas partes, pero mi madre no se cayó al río
Ama de llaves: Detente, estás reclutando una novia, aun así viniste a buscar a mi madre
Jefe: El problema de la señora mayor Algo anda mal (el tercer niño repitió: Sí) Segunda señorita, le pregunta a dos personas, (Otros repitieron: Sí) Segunda señorita, viene sola
Segunda señorita: Entonces le preguntaré a una pregunta
Señorita: Detente, regresa, regresa a casa, regresa, todavía estás haciendo preguntas, ¿qué preguntas estás haciendo? ¿Te preocupa casarme? He trabajado tan duro, lo puedo decir. Chicos, todavía pretendéis ser uno de los cuatro grandes talentos aquí. Solo tenéis vuestros diplomas, que son los cuatro grandes talentos.
Jefe: ¿A quién llamas, bastardo?
Señorita: Estoy fuera de esto. ¿Te atreves a responder la pregunta?
Jefe: Atrévete a responder
Señorita: Por favor escucha la pregunta para la siguiente. pregunta, uno de ustedes representará una historia de amor para mí Si alguien puede actuar como yo me casaré con quien quiera
Tres hombres talentosos: Ven, ven, ven
. La señora mayor: Quién viene primero
La mayor y la tercera: Ya vendré, ya vendré
La señora mayor: El segundo niño viene primero, ¿quieres? ¿Hacerlo?
El segundo niño: no dije una palabra
El jefe: no dejes que el hermano mayor baje de la cadena
El mayor Señora: A continuación, representemos una historia de amor. Me gusta el amor vigoroso, así que representemos una historia sobre "La leyenda de la serpiente blanca".
El segundo hijo: la señora mayor, creo que esta escena es. muy bien, pero no creo que podamos jugarlo (Señorita: Por qué), hay escasez de gente (Señorita: Quién falta) Piénselo, en La Leyenda de la Serpiente Blanca, está Xu Xian, yo. Juega a Xu Xian, cierto, tú interpretas a Fahai, cierto, Bai. No hay nadie que interprete a la dama, ¿verdad? (Señorita: Empiece. Sr. Xu, mire, ya se está haciendo tarde. ¿Por qué no vamos al Lago del Oeste y tomar un baño, señor señor) Ah, ah, Xiaoqing, ¿por qué me muerde?
Jefe: Señorita, se dice que la respiración artificial puede salvarlo
Señorita: Vamos, esposo
Segundo hermano: Bueno, tercer hermano, iré a ver en qué río se cayó tu madre. Debe haberse caído al río. La buscaré. /p>
Lao San: Te lo digo, estaré contigo
Mayordomo: Señorita, he descubierto que no eres buena eligiendo roles, puedes alejarte, ¿verdad? Puedes morir, no puedes casarte, ¿no?
Señorita: ¿Cómo no puedo casarme? Lo encontraré. ¿Por qué un gran rey trabaja tan duro? cualquier cosa. Su Majestad, Su Majestad, solo obedezcame
Mayordomo: Ahhhhhh
Jefe, Segundo y Tercero: Ama de llaves, ama de llaves, ama de llaves, ama de llaves. . . . . . . . . . . . ,
Señorita: No vaya, aún no he terminado de elegir.
Información ampliada:
El pequeño Shenyang ingresó al grupo de arte del condado de Tieling en 1995 para aprender a actuar en dúo.
Actuado en Jilin Linyue Art Troupe en 2000. A finales de 2006, participó en la Gala del Festival de Primavera de la estación de televisión de Tianjin y obtuvo una gran victoria en el PK con la Avenida de las Estrellas y otros equipos representativos. Durante el Festival de Primavera de 2007, Xiao Shenyang y su maestro actuaron en la Gala del Festival de Primavera de CCTV. En 2008, interpretó a Wang Tianlai en la serie de televisión "Country Love II".
El 6 de marzo de 2009, se inauguró el "Espectáculo Nacional de la Risa del Pequeño Shenyang 2009". En 2010, protagonizó la comedia de acción del Año Nuevo Lunar "Laughing in the River", que se estrenó. En 2010, actuó en el sketch "Donation" en la Gala del Festival de Primavera de CCTV. En 2011, protagonizó la serie de televisión "The Strange Man Ouyang De", y en 2012, protagonizó la serie de televisión "The Chef".
En 2013, protagonizó las series de televisión "Storyteller" y "Who is the True Hero", que se transmitieron una tras otra.
En enero de 2013, apareció como invitado en la película "The Grandmaster" dirigida por Wong Kar-Wai, interpretando el papel de Sanjiang Shui. En julio de 2014, participó en "I'm Crazy about Singing II" de Anhui Satellite TV. El 16 de abril de 2015, Xiao Shenyang participó en la ceremonia de apertura del V Festival Internacional de Cine de Beijing. En enero de 2016, participó en "Happy Comedian Season 2"; ese mismo año, participó en el reality show de estrellas de Beijing Satellite TV "Crossover Singer" y ganó el tercer lugar en la final.
Se espera que la película de la franquicia de 2017 "The Dangerous Journey to Treasure" se estrene a finales de 2017. En enero de 2018, se estrenó en el verano de 2018 la película "Moths Crossing the River" que dirigió y protagonizó.
Referencia: Enciclopedia Baidu-Xiaoshenyang