La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cómo se dice Xiaoxing en inglés?

¿Cómo se dice Xiaoxing en inglés?

¡Buenas noches a todos!

Casi todos usamos una canción infantil llamada "Twinkle Star". ¿Pero conoces el origen de esta canción infantil?

Ren Zhi no lo supo hasta que fue al jardín de infantes. Resulta que esta canción está traducida de la canción en inglés "Twinkle Twinkle Little Star". ¿Cuál debería ser la traducción correcta? ¿Brilla, brilla, estrellita? ,¿No? ¿Estrellas centelleantes? .

Hoy, aprendamos esta sencilla y pegadiza canción en inglés "Twinkle Twinkle, Little Star" con el editor.

Flash[? ¿tk? L]Parpadeo

Diamante[? ¿Presa? Dakota del Norte,? ¿Papá? ¿metro? Nd]Diamante

Ardiente[? ¿ble? Z] Ardiente

Brilla, brilla, estrellita

Brilla, brilla, estrellita

Brilla, brilla, estrellita,

Brilla, brilla, estrellita

¡Cómo quiero saber qué eres!

Quiero saber quién eres.

Muy arriba,

Alto en el cielo

¡Como diamantes en el cielo!

Como diamantes esparcidos por todo el cielo

Brillan, brillan, estrellitas,

Brillan, brillan, estrellitas

Cómo yo ¡Quiero saber quién eres!

Quiero saber quién eres.

Cuando el sol abrasador desaparece,

Cada vez que se pone el sol.

Cuando ya no tiene nada,

Cuando ya no brilla

Entonces muestras tu lucecita,

Muestras un poco de La la luz

parpadeó y parpadeó toda la noche.

Brilla y brilla toda la noche

Brilla, brilla, estrellita,

Brilla, brilla, estrellita

Cómo quiero para saber lo que eres!

Quiero saber quién eres.

Brilla, brilla, estrellita,

Brilla, brilla, estrellita

¡Cómo quiero saber qué eres!

Quiero saber quién eres.

Desarrollo en el aula:

¿Brilla, brilla, estrellita? Origen:

"Little Star" es una canción infantil, derivada de la canción infantil tradicional británica "Twinkle, Twinkle, Little Star" de hace más de 200 años.

La letra original de esta canción procede de la colección de poemas "Children's Rhymes" de la poeta británica Jane Taylor. ¿Brilla, brilla, estrellita? poesía.

Después de la muerte de Jane Taylor, su hermana compuso la melodía de la Sonata para piano KV.265 de Mozart en este poema.

Debido a su melodía sencilla y vivaz y a su letra en inglés infantil, elegante y pegadiza, se ha convertido en una canción infantil inglesa de gran circulación en el mundo.

Durante mucho tiempo, la letra original en inglés de la canción infantil "Little Star" no era muy conocida entre los niños de China.

Cuando esta canción infantil en inglés se introdujo en China, la letra en inglés de "Twinkle, Twinkle Little Star" se tradujo incorrectamente a "Twinkle Star" debido a diversas razones de la época y las condiciones.