Acuerdo de contrato de proyecto [5 artículos]
Un contrato de proyecto es un contrato de proyecto de construcción e instalación. Es un contrato en el que el empleador y el contratista aclaran sus derechos y obligaciones mutuos para completar el proyecto de construcción e instalación acordado. A continuación le mostraré el acuerdo del contrato del proyecto. Para obtener más contratos de proyectos, haga clic en "Contrato de construcción" para verlo.
Acuerdo de Contrato de Proyecto 1
Contratista (en adelante, Parte A)_______________
Contratista (en adelante, Parte B )_______________
Para aclarar responsabilidades y completar tareas de acuerdo con la calidad, cantidad y tiempo, de acuerdo con la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China" y las leyes, regulaciones y políticas nacionales pertinentes, combinadas Con las condiciones específicas de este proyecto, luego de la negociación entre ambas partes, se firmaron los siguientes términos, y *** se compromete a cumplir con los mismos.
Artículo 1 Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: ____________________________________________
2. Ubicación del proyecto: __________________________________________
3. Alcance y contenido del proyecto : __________________________________________
4. Costo total del proyecto: ____________________________________________
5. Nivel de calidad: __________________________________________
6. Duración del proyecto: __________________________________________
Artículo 2 Método de contratación
Este proyecto se contratará mediante el siguiente método ______.
1. Agregar liquidación de visa y ajuste de póliza de acuerdo al presupuesto del plano de construcción
2. Contratación de obra pero no de materiales
3. Contratación de obra y materiales; .
Si se adopta el monto total de la suma global, generalmente no se puede ajustar. Sin embargo, en caso de cambios de diseño o ajustes de políticas que causen ajustes en los precios de equipos y materiales, o desastres naturales que sean irresistibles, el precio del proyecto del contrato podrá ajustarse.
Artículo 3 Pago y Liquidación del Precio
1. Forma de pago del proyecto:
2. Aumento o disminución del volumen del proyecto debido a cambios en el diseño del proyecto , el precio aumenta o disminuye según las cuotas pertinentes y se liquida según la situación real.
3. Bases de liquidación del proyecto
Artículo 4 Cambios del proyecto
Durante la construcción de este proyecto, ninguna de las partes cambiará arbitrariamente el diseño. Si realmente se necesitan cambios, estos sólo se pueden realizar después de la negociación entre las dos partes y el acuerdo de visa.
Artículo 5 Aceptación del proyecto
1. Una vez finalizado el proyecto, ambas partes organizarán el personal relevante para llevar a cabo la aceptación oportuna.
2. La parte A solo puede utilizar el proyecto una vez completado y aceptado. Si se utiliza sin aceptación, se considerará proyecto calificado.
Artículo 6 Condiciones y período de garantía
El período de garantía es de ______ meses. Durante el período de garantía especificado, cualquier accidente de calidad y defecto de calidad causado por la construcción correrá a cargo de la Parte B sin cargo. Cargo por garantía (debido al uso inadecuado y daños causados por el hombre por la Parte A, no está cubierto por la garantía gratuita).
Artículo 7 Responsabilidades de ambas partes
Parte A:
1. Antes del inicio del proyecto, la Parte B recibirá ______ copias de los planos de construcción. y el informe del estudio geológico_ _____ copiar y organizar la unidad de diseño original para realizar una sesión informativa técnica y una revisión conjunta de los planos para la Parte B.
2. Realizar un buen trabajo de limpieza y reubicación de las "tres conexiones y una nivelación" (conexión de agua, conexión de electricidad, conexión de carretera y nivelación del sitio), así como las tuberías, circuitos y tuberías subterráneas originales. otros obstáculos en el área de construcción.
3. Garantizar el entorno de vida y de trabajo del Partido B durante la construcción y ayudar al Partido B a coordinar las relaciones con la población local.
Parte B:
1. De acuerdo con los documentos del proyecto de construcción, dibujos, materiales y regulaciones relevantes proporcionados por la Parte A según el contrato, preparar el plan de construcción de manera oportuna y realizar diversos preparativos de construcción;
2. Responsable del diseño del sitio de construcción, especificando las fuentes de energía, fuentes de agua, caminos y ubicaciones de almacenamiento de materiales
3. Llevar a cabo la construcción en estricto sentido; de acuerdo con los planos de construcción e instrucciones técnicas para garantizar la calidad del proyecto. Según el tiempo especificado en el contrato, el proyecto se completará y entregará para su aceptación según lo previsto. En caso de factores de fuerza mayor, el período del contrato se pospondrá.
Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Responsabilidades de la Parte B:
1. Si la calidad del proyecto no se ajusta a lo establecido en el contrato, será responsable de la reparación o reelaboración gratuita. Si la entrega se retrasa debido a reparación o reelaboración, se pagarán los daños y perjuicios atrasados.
2. Si el proyecto no se entrega dentro del plazo de construcción estipulado en el contrato, se pagará una indemnización por daños y perjuicios equivalente a ______ diezmilésima parte del costo del proyecto por cada día de retraso.
Responsabilidades de la Parte A:
1. Si la Parte A no cumple con sus responsabilidades de acuerdo con las disposiciones del contrato, además de la extensión de la fecha de finalización, la Parte A deberá también compensar a la Parte B por las pérdidas reales causadas por ello.
2. Si el proyecto se detiene a mitad de camino, se pospone o se reelabora debido a cambios de diseño o errores de diseño, se deben tomar medidas para compensar o reducir. pérdidas. Al mismo tiempo, la Parte B será compensada por las pérdidas reales causadas por la parada, retrasos, retrabajos, reenvíos, reubicación de personal y equipos mecánicos, y el retraso en los materiales y componentes.
3. La el proyecto no ha sido aceptado y la Parte A lo ha usado por adelantado O lo usa sin autorización, y la Parte A será responsable de cualquier problema de calidad u otros problemas que surjan del mismo.
4. Si la Parte B no realiza la aceptación; 3 días después de la entrega del aviso de aceptación, la Parte B pagará la indemnización por daños y perjuicios vencidos de acuerdo con las regulaciones
5. Si los fondos del proyecto no se asignan de acuerdo con el contrato, la Parte B recibirá una compensación; de ______ diezmilésimas diarias del monto del pago diferido estipulado en el medio de pago vencido del banco.
Artículo 9 Construcción segura y civilizada
La Parte B adoptará estrictas medidas de protección de seguridad de acuerdo con las regulaciones pertinentes y asumirá la responsabilidad de los accidentes causados por sus propias medidas de seguridad inadecuadas y los gastos resultantes. . Para los siniestros que no sean causados por la Parte B, la parte responsable correrá con la responsabilidad y los gastos relacionados.
La Parte B debe llevar a cabo una construcción civilizada, fortalecer la gestión del sitio de construcción de los proyectos de construcción y garantizar el buen progreso de la construcción.
Artículo 10 Disposiciones complementarias
1. También forman parte del presente contrato los documentos de modificación pertinentes, actas de negociación, actas de reuniones y cuadros de información acordados por ambas partes /p>
; 2. La Parte A designa a ______ como representante del sitio de construcción; la Parte B designa a ______ como representante del sitio de construcción.
3. Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán por separado entre ambas partes.
4. Este contrato se realiza en ______ copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una ______ copias.
Parte A (firma y sello): ___________
Parte B (firma y sello): ___________
______año______mes______día
Acuerdo del Contrato del Proyecto 2
Parte A:
Contratista:
De acuerdo con la “Ley de Contratos Económicos de la República Popular China” y Con el fin de aclarar los derechos, obligaciones y responsabilidades económicas de ambas partes durante el proceso de construcción, el "Reglamento de Contratación de Contratos para Proyectos de Construcción e Instalación" y la normativa pertinente, ambas partes acuerdan firmar este contrato después de la negociación.
1. Nombre del proyecto:
2. Ubicación del proyecto:
3. Alcance y contenido del contrato:
4. Costo del proyecto:
Precio unitario: m2/yuan, área total del proyecto m2; costo total de construcción en yuanes.
5. Plazo de construcción: Finalizado a los pocos días de la firma de este contrato.
6. Calidad del proyecto
1. La calidad de este proyecto ha alcanzado el nivel requerido después de la investigación de ambas partes: calificado.
2. El contratista debe realizar estrictamente la construcción de acuerdo con los planos de construcción, la documentación y las especificaciones, procedimientos y normas de ingeniería de construcción emitidos por el estado, y aceptar la supervisión del representante de la Parte A.
3. El contratista debe cumplir con las siguientes regulaciones durante el proceso de construcción: las principales materias primas, equipos, componentes y productos semiacabados proporcionados por el contratista deben proporcionar certificados de calidad de acuerdo con las regulaciones pertinentes. o someterse a una inspección antes de que puedan usarse en el proyecto; los cambios o sustituciones de materiales deben ser aprobados por la Parte A y emitidos con una notificación formal por escrito y una visa del representante de la Parte A antes de que puedan usarse en el proyecto. p> 7. Pago y liquidación del precio del proyecto
Dentro de los días posteriores a la firma de este contrato, la Parte A pagará no menos del % del precio total del contrato por la preparación de materiales, calculado en RMB; liquidará el pago restante en una sola suma dentro de los días siguientes a la finalización y aceptación del proyecto.
8. Responsabilidades de ambas partes
Responsabilidad del contratista: Si la calidad del proyecto no se ajusta a lo establecido en el contrato, será responsable de la reparación o retrabajo gratuito. Si la entrega se retrasa debido a reparación o reelaboración, se pagará la indemnización por daños y perjuicios vencidos si el proyecto no es aceptado, la Parte A lo usa por adelantado o lo usa sin autorización La Parte A será responsable de cualquier problema de calidad u otros problemas que surjan del mismo. .
Responsabilidades de la Parte A: Si la Parte A no cumple con sus responsabilidades de acuerdo con las disposiciones del contrato, además de la extensión de la fecha de finalización, también compensará al contratista por las pérdidas reales causadas; si el proyecto se suspende o se pospone a mitad de camino. Se deben tomar medidas para compensar o reducir las pérdidas debidas a retrabajos durante la construcción o debido a cambios y errores de diseño. Al mismo tiempo, el contratista deberá ser compensado por las pérdidas reales causadas por paros laborales, retrasos, retrabajos, reenvíos, reubicación de personal y maquinaria, y retrasos en el suministro de materiales y componentes.
9. Disposiciones complementarias
Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Este contrato entrará en vigor cuando sea firmado por representantes de ambas partes y. sellado con los sellos oficiales o sellos específicos del contrato de ambas partes; el proyecto se dará por terminado después de que la aceptación cumpla con los requisitos y se liquide el pago del proyecto.
Parte A: (firma y sello)
Contratista: (firma y sello)
20_año_mes_día
Acuerdo Contrato Proyecto 3 p>
Parte A:
Parte B:
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y la "Ley de Contratos de la República Popular China" "*La Ley de Construcción de la República Popular China" y el "Reglamento de Contratos de Proyectos de Construcción e Instalación" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, sobre la base de la adhesión a los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, los dos Las partes llegaron a un consenso sobre los siguientes asuntos de construcción y celebraron el siguiente acuerdo: p>
1. Nombre del proyecto:
Ding_
2. Ubicación del proyecto:
Ciudad de Daqing_X.
3. Contenido del proyecto:
Proyecto de cimentación de pilotes subterráneos, proyecto de edificio 1# y podio. Construcción de cimentación de pilotes de hormigón superfluido colado in situ. La cantidad total de obra de hormigón es de aproximadamente: más de 2.000 metros cúbicos. Al final, prevalecerá la cantidad de trabajo concreto que realmente ocurrió y fue revisado por la Parte A, la Parte B y el representante de supervisión en el sitio. Esta cantidad de trabajo se utilizará como base para la liquidación del proyecto.
IV. Precio del proyecto y método de contratación
1. La parte A paga a la parte B el costo unilateral: 1.000 yuanes por metro cúbico de hormigón armado. sobre la cantidad real de trabajo prevalecerá.
(1) El costo del proyecto incluye honorarios de coordinación del seguro laboral, honorarios de medidas de seguridad de producción, honorarios de servicios de contratación general, impuestos y otros honorarios.
(2) El precio de este proyecto ya incluye los costos de agua y electricidad y los costos relacionados de inspección y prueba de materias primas y productos semiacabados.
(3) La liquidación final se basará en el volumen de ingeniería real, y el cálculo del volumen de ingeniería se basa en las dimensiones del dibujo de diseño y las regulaciones pertinentes. La Parte A, la Parte B y los representantes de supervisión en el sitio son responsables de la confirmación, y prevalecerá la confirmación final por parte de la Parte A, la Parte B y la supervisión.
(4) La Parte B es responsable de pagar el 2% de impuesto a la Parte A, y la Parte A es responsable del resto.
2. Método de contratación
(1) La Parte B contrata en forma de contratación de mano de obra y materiales. La Parte B es responsable de llevar a cabo la construcción de acuerdo con el plan de construcción aprobado por la Parte. A y el supervisor, y proporcionando mano de obra y materiales. Realizar perforaciones mecánicas, vertidos de hormigón, fabricación y colocación de jaulas de acero, etc.
(2) La Parte B es responsable de los gastos de agua y electricidad utilizados en el proyecto.
(3) El Partido A es responsable de supervisar la construcción del proyecto de cimientos de pilotes del Partido B y de proporcionar el sitio. El Partido B es responsable de la construcción y el manejo de dormitorios temporales y otros edificios temporales para los trabajadores migrantes. A sólo es responsable de pagar a la Parte B la tarifa del proyecto según lo estipulado en el contrato.
3. El trabajo de construcción de la Parte B estará sujeto a la supervisión de la Parte A y el supervisor de la Parte B llevará a cabo la construcción en estricta conformidad con el diseño del plano de construcción y las "Especificaciones de cimentación del pilote". será responsable de cualquier accidente de seguridad y calidad.
5. Método de pago
1. Después de que se firme este contrato y todo el personal, los materiales y el equipo de la Parte B hayan llegado, la Parte A pagará a la Parte B el 30% del precio del proyecto como pago por adelantado del proyecto; asignar fondos del proyecto de acuerdo con el progreso de la imagen. Una vez completado el proyecto de cimentación de pilotes, se reservará el 20% de los fondos del proyecto. Una vez calificados los pilotes, la unidad de supervisión, la unidad de diseño y las Partes A y B inspeccionarán y aceptarán los subproyectos de cimentación de pilotes de la Parte B. realizará la liquidación final luego de presentar la información de cimentación de pilotes correspondiente.
2. La Parte A deduce el 5% del precio del proyecto como depósito de garantía, que se pagará en su totalidad después de un año de uso normal después de que el proyecto haya sido completado y aceptado.
6. Período del proyecto
Después de que el contrato se firme y entre en vigor, la mano de obra, los materiales, el equipo mecánico, etc. de la Parte B deberán estar en su lugar, iniciados y completados de acuerdo con los requisitos. fechas aprobadas por la Parte A y el supervisor. La construcción de la Parte B se realizará de forma continua. El período de construcción es: 10 días (días hábiles efectivos) a partir de la fecha de perforación. Si el sitio de construcción no cumple con las condiciones de construcción, se pospondrá el período de construcción.
7. Requisitos de calidad
1. La construcción se llevará a cabo de acuerdo con los planos de diseño, el diseño de la organización de la construcción y las especificaciones relevantes aprobadas por la Parte A, la Parte B y el supervisor. La calidad del proyecto alcanza el estándar "calificado". La Parte B será la única responsable de todas las responsabilidades y pérdidas económicas que surjan de la calidad no calificada causada por la Parte B.
2. Dentro de los 20 días posteriores a la finalización del proyecto, y antes de que la Parte A asigne el pago final del proyecto, la Parte B proporcionará cuatro copias de la información técnica interna completa y detallada a la unidad de supervisión y a la Parte A.
8. Responsabilidades y Obligaciones
Responsabilidades y Obligaciones de la Parte A:
La Parte A deberá proporcionar el sitio de construcción y el acceso requerido para asegurar la construcción del pilote. proyecto de cimentación, Proporcionar todas las condiciones de trabajo para la construcción de proyectos de cimentación de pilotes.
Responsabilidades y obligaciones de la Parte B:
1. La Parte B construirá los cimientos del pilote bajo la supervisión del supervisor y cooperará con el equipo de construcción para realizar el pilote
posicionamiento y trazado de los cimientos. El suelo excavado durante la construcción correrá a cargo de la Parte A, la Parte B, la unidad de construcción y el equipo de excavación, y todas las demás partes.
2. La Parte B hará los preparativos para la maquinaria, los materiales y la mano de obra de construcción con anticipación, ingresará al sitio de construcción en la fecha aprobada por la Parte A y el supervisor, y comenzará la construcción en la fecha especificada por la Parte A.
3. Dentro de los cinco días anteriores al inicio del proyecto, el diseño de la organización de la construcción y el plan de progreso se proporcionarán a la Parte A y el supervisor para su aprobación deberá construir de acuerdo con el plan aprobado y aceptarlo. inspección y supervisión de la Parte A y del supervisor en cualquier momento.
4. Si la Parte B no procede normalmente debido a las condiciones del suelo (como una capa de limo limoso, etc.) durante el proceso de construcción, la Parte B está obligada a tomar todas las medidas para garantizar la calidad y la calidad de la construcción. período, lo que resulta en Todos los costos correrán a cargo de la Parte B, y el período de construcción resultante se pospondrá.
5. La Parte B llevará a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con las regulaciones operativas de la industria nacional pertinentes, los tipos, especificaciones, tamaños de pilotes y barras de acero en los pilotes, niveles de resistencia del concreto y capacidad de carga de un solo pilote; cumplir con los requisitos de diseño al probar pilotes, la Parte B debe cumplir las condiciones necesarias para probar pilotes. Si la capacidad de carga (valor de uso real) de los pilotes después de la construcción no cumple con los requisitos de diseño, la Parte B será responsable por incumplimiento de contrato basado en el 30% del costo del proyecto.
6. La Parte B llevará a cabo concienzudamente la construcción de acuerdo con las normas, especificaciones, requisitos de diseño y planos de construcción aprobados por la Parte A y el supervisor, aceptará inspecciones en cualquier momento y brindará comodidad para las inspecciones. Durante la construcción, obedezca la supervisión y gestión de la Parte A y del ingeniero supervisor.
7. El proyecto tiene las condiciones de cobertura y ocultación. Después de que la Parte B pase la autoinspección, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A y al supervisor para su aceptación. Sólo después de que los profesionales pertinentes en el sitio y los ingenieros de supervisión de la Parte A pasen la inspección y aceptación, se podrá continuar con el ocultamiento o la construcción.
8. Durante el proceso de construcción, si la Parte B encuentra obstáculos subterráneos, cavidades, defensas aéreas civiles, etc., deberá notificar de inmediato a la Parte A, a los profesionales en el sitio y a la unidad de supervisión para manejarlos. La Parte B está obligada a tomar todas las medidas para garantizar el calendario y la calidad de la construcción.
9. La Parte B cooperará activamente con la Parte A y las unidades de supervisión y construcción, y obedecerá la dirección de construcción y la dirección técnica de la Parte A y las unidades de supervisión.
10. La Parte B garantiza que toda la mano de obra, materiales y equipos llegarán al sitio dentro de los tres días siguientes a la fecha de recepción de la notificación por escrito de la Parte A.
11. Se debe agregar un agente de fortalecimiento temprano a la pila de prueba y el costo correrá a cargo de la Parte B.
12. La Parte B es responsable de las pruebas e inspección de las materias primas y los bloques de prueba, y corre con los costos de prueba e inspección.
13. Responsable de la recopilación de datos internos y entregarlos al supervisor y a la Parte A una vez finalizada la aceptación.
14. Producción de seguridad: la Parte B formulará un plan de seguridad de construcción exhaustivo durante la fase de construcción del proyecto de cimentación de pilotes y llevará a cabo sesiones informativas técnicas de seguridad para garantizar la seguridad del sitio de construcción. Si ocurre un accidente de seguridad en el sitio de construcción causado por la Parte B, la Parte B correrá con todas las responsabilidades y gastos.
Responsabilidades y Obligaciones de la Parte A
1. Realizar un buen trabajo en los trabajos de "tres conexiones y una nivelación" en la obra.
2. Responsable de coordinar a la Parte B y al equipo de construcción para proporcionar los puntos de control de elevación y el eje principal del proyecto, y presentarlos a la Parte B por escrito. La Parte B es responsable de trazar la línea y el posicionamiento. La parte B solo puede comenzar la construcción después de que la parte A y el supervisor pasen la inspección de la línea.
3. Proporcionar a la Parte B fuentes de agua y energía para la construcción y conectarlas al sitio de construcción. La Parte B correrá con todos los costos incurridos por ello.
4. Responsable de coordinar y manejar los trámites pertinentes del departamento administrativo de construcción.
9. Otros Asuntos
Este contrato entrará en vigor tras la firma de la Parte A y la Parte B. Si hay asuntos pendientes, ambas partes deben negociar juntas y celebrar un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto que el contrato. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.
El presente contrato se realiza en cuatro ejemplares, dos ejemplares para la Parte A y dos ejemplares para la Parte B. Todo contrato tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A (sello oficial): Parte B (sello oficial):
Firma del representante legal: Firma del representante legal:
Dirección: Dirección:
Número de contacto: Número de contacto:
Fecha: Fecha:
Acuerdo de Contrato de Proyecto 4
Empleador (nombre completo): (en adelante referido como Parte A)
Contratista (nombre completo): (en adelante, Parte B)
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", "Construcción "Ley de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones administrativas relevantes siguen los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe. Ambas partes llegan a un consenso sobre los asuntos de construcción de este proyecto de construcción y celebran este contrato.
1. Descripción general del proyecto
Nombre del proyecto:
Ubicación del proyecto:
Contenido del proyecto:
Proyecto grupal Se deberá adjuntar una lista de los proyectos a realizar por el contratista (Anexo 1)
Número de aprobación del proyecto:
Fuente de financiamiento:
2. Alcance de la contratación del proyecto
Alcance del contrato:
3. Duración del contrato
Fecha de inicio:
Fecha de finalización:
Calendario total días de duración del contrato cielo.
4. Estándares de calidad
Estándares de calidad del proyecto:
5. Precio del contrato
Monto (mayúscula) Yuan (RMB) Yuan
6. Documentos que constituyen el contrato
1. Acuerdo sobre este contrato
2. Aviso de adjudicación de la licitación
3. Licitación y su Anexo
4. Condiciones especiales de este contrato
5. Condiciones generales de este contrato
6. Normas, especificaciones y documentos técnicos relacionados
7. Planos
8. Lista de cantidades
9. Cotización o presupuesto del proyecto
Acuerdos o documentos escritos sobre las negociaciones del proyecto y los cambios entre ambos. partes se considerarán parte integrante del presente contrato.
7. El significado de las palabras relevantes en este acuerdo es el mismo que las definiciones dadas en la segunda parte de este contrato, "Términos Generales".
8. El contratista se compromete al contratista a llevar a cabo la construcción y finalización de acuerdo con el contrato y asumir la responsabilidad de la garantía de calidad del proyecto dentro del período de garantía de calidad.
9. El promotor se compromete ante el contratista a pagar el precio del contrato y demás cantidades exigibles en el plazo y forma pactados en el contrato.
10. El contrato entra en vigor
Fecha de celebración del contrato: año, mes y día
Lugar de celebración del contrato:
Este contrato entrará en vigor en los días siguientes según lo acordado por ambas partes.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): ____ Representante legal (firma): ____
________año____mes____día_________año____mes____día
Acuerdo de Contrato de Proyecto 5
Empleador (nombre completo):
p>
Representante legal o su agente autorizado:
Contratista (nombre completo):
Representante legal o su agente autorizado:
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y las disposiciones legales pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes alcanzaron un consenso sobre la construcción del proyecto y asuntos relacionados. , *** han llegado al siguiente acuerdo:
1. Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: _______________________________.
2. Ubicación del proyecto: _______________________________.
3. Número de aprobación del proyecto: ____________________.
4. Fuente de fondos: _______________________________.
5. Contenido del proyecto: _______________________________.
6. Alcance de contratación del proyecto: ____________________.
2. Duración del Contrato
Fecha prevista de inicio: _________año________mes________día.
Fecha prevista de finalización: _________año________mes________día.
Días naturales totales del periodo de construcción: ________ días. Si el número total de días naturales del período de construcción no coincide con el número de días del período de construcción calculado con base en las fechas previstas de inicio y finalización antes mencionadas, prevalecerá el número total de días naturales del período de construcción.
3. Estándares de Calidad
La calidad del proyecto cumple con los estándares ______________________.
4. Precio del contrato de firma y formulario del precio del contrato
1. El precio del contrato de firma es: RMB (mayúscula ____________________) (¥________ yuanes); :
(1) Tarifa de construcción segura y civilizada: RMB (mayúscula_______________) (¥________ yuanes);
(2) Cantidad estimada temporal de materiales y equipos de ingeniería: RMB ( p>
(3) Monto temporal estimado de proyectos profesionales: RMB (capital ____________________) (¥________yuan);
(4) Monto temporal: RMB (en mayúsculas ____________________) (¥___________yuan);
2. Formulario de precio del contrato: ____________________.
5. Jefe de Proyecto
Jefe de Proyecto Contratista: ____________________.
6. Composición de los documentos del contrato
Este acuerdo, junto con los siguientes documentos, constituye el documento del contrato:
(1) Notificación de adjudicación de la oferta ( si los hubiere);
p>
(2) Carta de licitación y sus apéndices (si los hubiera
(3) Cláusulas contractuales especiales y sus apéndices
;(4) Cláusulas contractuales generales;
(5) Normas y requisitos técnicos
(6) Planos de licitación; cantidades o presupuesto;
(8) Otros documentos del contrato.
Los documentos relacionados con el contrato formados durante la celebración y ejecución del contrato constituirán parte de los documentos del contrato.
Los documentos del contrato antes mencionados incluyen las adiciones y modificaciones realizadas por las partes al contrato. Para los documentos pertenecientes a una misma categoría, prevalecerá el último firmado. Las condiciones y anexos especiales del contrato deben ser firmados o sellados por las partes del contrato.
7. Compromiso
1. El contratista se compromete a realizar los procedimientos de aprobación del proyecto de acuerdo con las disposiciones legales, recaudar fondos para la construcción del proyecto y pagar el precio del contrato de acuerdo con el plazo y método acordado en el contrato.
2. El contratista se compromete a organizar y completar la construcción del proyecto de acuerdo con las disposiciones legales y estipulaciones del contrato, garantizar la calidad y seguridad del proyecto, no subcontratar o subcontratar ilegalmente, y asumir la responsabilidad correspondiente durante la ejecución. período de responsabilidad por defectos y período de garantía responsabilidades de mantenimiento de ingeniería.
3. Si el empleador y el contratista firman un contrato mediante licitación, ambas partes entienden y se comprometen a no firmar otro acuerdo para el mismo proyecto que sea incompatible con el contenido sustancial del contrato.
8. Incumplimiento del Contrato, Reclamaciones y Disputas
1. La parte contratante y el contratista deben cumplir conjuntamente el acuerdo anterior si una de las partes viola el acuerdo y causa pérdidas económicas. la otra parte, deberá pagar la compensación correspondiente;
2. Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación entre las dos partes o se invitará a un tercero a mediación. Si la negociación o la mediación fracasan, ambas partes acuerdan solicitar arbitraje a la Comisión de Arbitraje _____________.
9. Hora de la firma
Este contrato se firmó el _________mes___________año.
10. Lugar de Firma
Este contrato se firma en _______________________.
11. Acuerdo Complementario
Para las cuestiones no previstas en el contrato, las partes del contrato firmarán por separado un acuerdo complementario, que forma parte integrante del contrato.
12. Vigencia del Contrato
El presente contrato entra en vigor a partir de _________.
13. Número de Copias del Contrato
Este contrato se realiza en _________ copias, las cuales tienen el mismo efecto legal. El empleador deberá conservar ________ copias y el contratista deberá conservar _________ copias. .
Contratista:
Representante legal o su apoderado:
_________año______mes_____día
Contratista:
Representante legal o su agente autorizado:
_________año______mes_____día
Acuerdo de Contrato de Proyecto 5 Artículos relacionados:
★ Acuerdos de Construcción de Cinco Proyectos
★ Contrato de Contratación de Cinco Proyectos Plantillas
★ Cinco plantillas de contrato de servicios de proyecto
★ Versión estándar del acuerdo de contrato de proyecto
★ 5 versiones generales de plantillas de contrato de proyecto
★ 5 plantillas de contratos de construcción de proyectos de uso común
★ 5 plantillas de contratos de construcción simples
★ 5 contratos de contratación de proyectos simples
★ 5 plantillas de acuerdos de contratación de proyectos seleccionados p>
★ Ejemplos de contratos de construcción Versión simple 5 artículos