Historias idiomáticas, historias de celebridades, temas de composición, comunicación oral, etc. ¿Aparecerá en el próximo libro de texto de chino de la escuela primaria para los grados cuarto a sexto?
Durante el período de los Tres Reinos, Liu Bei ocupó el Reino de Shu y estableció el Reino de Shu. Después de su muerte, su hijo Liu Chan, también conocido como Liu Adou, heredó el trono. Liu Chan es un incompetente. Después de la muerte de Xian Chen, Shu fue destruido por Wei en 263 d.C. Después de que Liu Chan se rindiera, Cao Mao de Wang Wei le dio el título de "An Le Gong" sin poder real y lo trasladó a Xuchang, la capital de Wei.
El propio Wang Wei no tenía poder real, Sima Zhao tenía la última palabra. En un banquete, Sima Zhao organizó deliberadamente la interpretación de canciones y bailes de Sichuan frente a Liu Chan. Al pensar en la ruina de su tierra natal, los seguidores de Liu Chan estaban muy tristes, pero le dijeron: "Vive una vida feliz aquí y no extrañes más a Shu".
Basado en esta historia, la gente derivó el modismo "feliz pero no pensando" para describir a algunas personas que están contentas con el status quo y olvidan sus raíces. También describe a algunas personas que se divierten y olvidan sus raíces.
El dulce sueño de Huangliang
Este modismo proviene de la novela "La historia de Conan" del escritor chino de la dinastía Tang, Li Gongzuo.
Hay un hombre llamado Chun Yuba al que le gusta beber. En su jardín hay un gran árbol de langosta con raíces profundas y hojas frondosas. En una noche de verano, la luna y las estrellas escasean, sopla la brisa vespertina y las sombras de los árboles bailan, lo que lo convierte en un buen lugar para disfrutar del aire fresco.
El día del cumpleaños de Chunyuba, familiares y amigos vinieron a celebrar su cumpleaños. Estuvo feliz un rato y bebió unas copas más de vino. Por la noche, todos los familiares y amigos regresaron borrachos, descansando bajo el gran árbol de langosta y se durmieron sin saberlo.
En el sueño, Chunyuba fue invitado por dos enviados y entró en el agujero de un árbol. El sol brilla intensamente en la cueva y hay un mundo diferente, llamado el Gran Reino Huai. Justo a tiempo para seleccionar funcionarios en Beijing, también se inscribió. Después de tres exámenes, el artículo se redactó sin problemas. Cuando se anunciaron los resultados de la prueba, ocupó el primer lugar. Luego el emperador lo entrevistó. Cuando el emperador vio que Chunyuba era guapo y talentoso, la amó mucho, por lo que personalmente la nombró erudita número uno y se comprometió con la princesa. El erudito número uno se convirtió en marido político y hubo buenas conversaciones en la capital.
La relación entre marido y mujer es muy feliz después del matrimonio. Pronto, el emperador envió a Chunyu Kun para servir como magistrado del condado. Chunyu Ba era diligente en el gobierno y amaba a la gente. A menudo va al territorio para realizar investigaciones y comprobar el trabajo de sus subordinados. La administración en varios lugares fue muy limpia y eficiente, y la población local lo elogió mucho. Treinta años después, los logros de la presa Chunyu se han hecho famosos en todo el país. Él mismo tiene cinco niños, dos niñas y siete hijos, y vive una vida muy orgullosa. El emperador quiso trasladar a Chunyuba de regreso a Beijing varias veces para ser ascendido. Después de que los lugareños se enteraron, todos corrieron a las calles, bloquearon el carruaje del prefecto y lo obligaron a quedarse en Conan. Chunyuba quedó conmovido por el amor del pueblo y no tuvo más remedio que quedarse y explicar la situación al emperador. El emperador apreció sus logros y lo recompensó con muchos tesoros.
Un año, el estado de Luo envió tropas para invadir Dahuai. Los generales de Dahuai recibieron la orden de enfrentarse al enemigo, pero fueron derrotados varias veces. Cuando la noticia de la derrota llegó a la capital, el emperador quedó consternado y convocó apresuradamente a funcionarios civiles y militares para discutir contramedidas. Los ministros se enteraron de que las tropas de primera línea habían sufrido repetidas derrotas y que las tropas enemigas se acercaban a la capital con una ferocidad inusual. Todos estaban muertos de miedo. Tú me miras, yo te miro, no hay nada que puedan hacer.
Cuando el emperador vio la aparición del ministro, se enojó mucho y dijo: "Por lo general, vives con dignidad y disfrutas de toda la gloria y la riqueza. Una vez que algo le sucede al país, te conviertes en una calabaza sin boca. Eres un cobarde. ¿De qué sirve preguntarte?
En ese momento, el primer ministro recordó los destacados logros políticos de Conan y lo recomendó al emperador. El emperador ordenó inmediatamente a Yu Chunba que comandara las tropas de élite de todo el país para luchar contra el enemigo.
Chunyu Kun recibió la orden del emperador e inmediatamente dirigió a sus tropas a la expedición. Sin embargo, no sabía nada sobre el arte de la guerra. Tan pronto como se enfrentó al enemigo, fue derrotado y su poder militar sufrió grandes pérdidas. Él mismo casi se convirtió en prisionero. Cuando el emperador escuchó la noticia, quedó muy decepcionado. Ordenó que Chunyuba fuera destituido de todas sus posiciones, degradado a civil y enviado de regreso a su ciudad natal. Ba pensó que su reputación había sido arruinada una vez. Sintiéndose avergonzado y enojado, gritó y despertó de su sueño. Buscó la tierra de la langosta basándose en el sueño, y resultó ser un hormiguero debajo de la langosta, con un grupo de hormigas viviendo en él.
"El sueño de Conan" a veces significa que la vida es un sueño y la riqueza y el poder son ilusorios.
Soportar dificultades para realizar ciertas ambiciones
En 496 a. C., ¡estalló una guerra entre Wu y Yue en el curso bajo del río Yangtze debido a agravios triviales! El joven rey Gou Jian de Yue tomó a Fan Li como su asesor militar y el ejército de Wu fue completamente derrotado. ¡El viejo rey Wu también murió a causa de sus heridas! El joven Fu Chai ascendió al trono. Prometió destruir el Reino Yue. Tres años más tarde, Fu Chai dirigió su ejército para atacar Vietnam. Después de que los dos bandos pelearon, Wu Sheng quedó más derrotado y el ejército de Wu atacó cada vez más. Wenzi sobornó a los ministros de Wu y a Fucha, e hizo todo lo posible para resolver el problema. Finalmente, Fucha se sintió conmovido por su benevolencia y dejó de destruir a Yue. Se conservó el país de Yue. Gou Jian llevó a su reina y a él al estado de Wu como esclavos. Después de tres años de ser esclavo, Fu Chai enfermó. Fan Li aprovechó la oportunidad para dejar que Gou Jian encontrara la fuente de la enfermedad y dejar que Fu Cha probara las heces, lo que influyó por completo en Fu Cha y dejó ir a Gou Jian. De vuelta en Goujian, estado de Yue, dormí sobre paja con una cuerda colgando de una viga. Se ata bilis de cerdo a un extremo de la cuerda. ¡Todos los días, cuando me despierto, lo primero que hago es probar la hiel! Durante veinte años, no ha podido deshacerse de ella, todos los días. En 473 a. C., Gou Jian seleccionó en secreto a 30.000 soldados escondidos entre la gente y sitió la ciudad de Gusu de un solo golpe. En ese momento había 50.000 soldados y caballos en una emboscada, pero no se atrevieron a salir a pelear por la escasez de comida y pasto. ¡Gou Jian creó un milagro en la historia de los reyes humanos! Trabajó duro para inspirar un país fuerte y creó el mito humano de utilizar a los pequeños para derrotar a los grandes, a los débiles para derrotar a los fuertes y al huevo para golpear la piedra. La alusión a acostarse en el fuego y probar el coraje puede considerarse un clásico en la historia de la civilización china durante miles de años, ¡y la voluntad sobrehumana de Gou Jian puede tener un significado más humanista!
Si Mei apaga la sed, masturbándose con falsas esperanzas
Un verano, Cao Cao dirigió su ejército para atacar a Zhang Xiu. Hacía un calor sorprendente, el sol ardía y no había ni una nube en el cielo. Las tropas caminaron por el sinuoso camino de montaña, rodeadas de densos árboles y rocas quemadas por el sol que dejaban a la gente sin aliento. Al mediodía, la ropa de los soldados estaba empapada, su velocidad de marcha disminuyó y varios soldados débiles se desmayaron al costado del camino.
A Cao Cao le preocupaba que la velocidad de marcha fuera cada vez más lenta, y le preocupaba retrasar la oportunidad del luchador. Sin embargo, actualmente decenas de miles de personas ni siquiera tienen acceso al agua. Inmediatamente llamó al guía y le preguntó en voz baja: "¿Hay alguna fuente de agua cerca?" El guía sacudió la cabeza y dijo: "El manantial está al otro lado del valle. Es un largo desvío". mientras y dijo: "No, lleva demasiado tiempo. Es demasiado tarde". Miró el bosque frente a él, pensó un rato y le dijo al guía: "No digas nada, encontraré la manera". "Sabía que incluso si ordenaba a las tropas que aceleraran en este momento, no ayudaría. Se le ocurrió una idea y llegó la solución. Agarró el vientre del caballo y rápidamente corrió hacia el frente del grupo. Señaló hacia adelante con su látigo y dijo: "Soldados, sé que hay un gran bosque de ciruelos más adelante, y las ciruelas allí son grandes y deliciosas. ¡Rodeemos rápidamente esta montaña y lleguemos al bosque de ciruelos!" Parecía que se lo habían comido en la boca. El espíritu se impulsó enormemente y el ritmo no pudo evitar acelerarse mucho.
La historia proviene de la falsa profecía de "Shishuoxinyu". El modismo "mirar las flores del ciruelo para calmar la sed" significa utilizar la fantasía para consolarse a uno mismo o a los demás.
Esta tierra está llena de gansos salvajes que gimen; esta tierra está llena de refugiados/víctimas que se quejan.
Explicación: Para usar una metáfora, hay gritos por todas partes. La víctima llamó. Aihong: Un ganso salvaje quejumbroso.
Hay un poema llamado "Hongyan" en "El Libro de las Canciones·Xiaoya". Dos de las frases son: "Los gansos salvajes están volando y están llorando".
Significa: Los gansos salvajes no pueden encontrar un lugar donde vivir, vuelan sin rumbo y lloran tristemente. Describe la trágica escena de los refugiados desplazados que gimen pidiendo ayuda.
A causa de estos dos poemas, la gente más tarde llamó a los refugiados que no podían vivir juntos pacíficamente "Aihong"; había tanta gente sufriendo, en casi todas partes, que fueron llamados "En ninguna parte" "Tristeza ausente" o " tristeza omnipresente"
La palabra "wow" en el poema original se usa a menudo para describir el sonido ruidoso del llanto y el hambre, como "llorar por algo de comer".
Amo la casa y el cuervo
Explicación: Es una metáfora de amar a una persona y preocuparse por las personas o cosas relacionadas con ella.
Según la leyenda, el último emperador de la dinastía Shang, el rey Shang Zhou, fue un emperador lujoso, cruel y despiadado. Jichang de la "tribu Xibo", que más tarde fue el rey Wen de Zhou, intentó por todos los medios escapar de la prisión porque se oponía al encarcelamiento del rey Zhou. En ese momento, la capital de la dinastía Zhou era Qishan (ahora condado de Qishan, provincia de Shaanxi). Después de que el rey Wen de Zhou regresó a Qishan, estaba decidido a derrocar el gobierno de la dinastía Shang.
Primero contrató al estratega militar Jiang Shang (interpretado por Jiang Taigong) para entrenar tropas activamente y prepararse para la guerra, y luego anexó varios pequeños estados vasallos circundantes, volviéndose gradualmente más poderosos. Luego, la capital se trasladó a Fengyi (cerca del actual condado de Hu, provincia de Shaanxi) en preparación para la marcha hacia el este. Sin embargo, el rey Wen de Zhou murió poco después de trasladar la capital.
Ji Fa, el hijo del rey Wen de Zhou, le sucedió en el trono y se convirtió en el rey Wu de Zhou. Jiang Taigong continuó sirviendo como estratega. El medio hermano del rey Wu, Ji Dan (interpretado por Zhou Gong) y el medio hermano Ji Shi (interpretado por Zhao Gong), son las dos manos derechas del rey Wu. Al mismo tiempo, el rey Wu obtuvo el apoyo de varios otros gobernadores. Por lo tanto, se anunció oficialmente que se enviarían tropas para atacar a Zhou. El ejército cruzó el río Amarillo en Jinmeng (un ferry del río Amarillo al sur del actual condado de Meng, provincia de Henan), avanzó hacia el noreste y se acercó a Song Chao de la dinastía Shang (ahora al noreste del condado de Qi, provincia de Henan). Debido a que el rey Zhou de Shang había perdido todo su corazón y el ejército no estaba dispuesto a morir por él, huyó y cayó, y el levantamiento fue rápidamente conquistado. El rey Zhou se suicidó y la dinastía Shang terminó. En los siguientes 800 años, este lugar se convirtió en el mundo de Zhou, conocido en la historia como la Dinastía Zhou.
Cuando el rey Wu de Zhou conquistó Chaoge, no estaba seguro de cómo tratar con los nobles y funcionarios que quedaron de la dinastía Shang y si podría estabilizar la situación, por lo que estaba preocupado. Con este fin, celebró consultas con Jiang Taigong y otros. Hay un registro de texto en las "Regulaciones Shuoyuan" compiladas por Liu Xiang de la dinastía Han:
"Wang Yinke convocó al Taigong y preguntó: '¿Qué debo hacer con el pueblo Naiqi?' "Los amo. Las personas que odian a los demás también odian a los demás. ¿Qué pasaría si Xian Liu derrotara al enemigo y lo hiciera más que suficiente?" El rey Wu de Zhou derrotó a la dinastía Shang y convocó a Jiang Taigong y le preguntó: "¿Qué debemos hacer?" ¿Su personal?" Taigong respondió: "Escuché que si amas a esa persona, también amarás a sus cuervos. Si odias a esa persona, ¿qué tal si matas a todos sus sirvientes y criados? El llamado "Xu Yu" en el texto original se refiere a los subordinados de menor estatus, amas de llaves de nobles propietarios de esclavos, etc. (El significado de Yu, Wei, etc.; Xu; funcionario menor.)
Hay un registro similar en el "Shangshu Da Zhuan" compilado por Fu Sheng de la dinastía Han: "El rey de Wu Aún no se ha determinado después de la muerte del rey. Entonces llamó al Taigong y dijo: "¿Qué tal si entramos en Yin? "El escudero dijo: "Lo oí; el que ama también es una casa oscura; el que no ama a los demás todavía tiene su tiempo libre. " "
Este registro es similar al contenido en "Shuo Yuan". Sin embargo, la palabra "Xu Yu" está escrita como "Yu Xu" y los dos significados son diferentes. "Yu Xu" ya no pertenece al nivel de historia profesional, pero es un esclavo o criminal inferior a "Xu Yu". Por ejemplo, el "Gran Maestro" Ji Zi fue encarcelado por insatisfacción, por lo que fingió estar loco. Se vendió y estaba dispuesto a ser esclavo, por lo que Zhuangzi dijo que es "Yu Xu".
Además, "La biografía de las seis pagodas de los poemas chinos" y "Las seis pagodas de la poesía Han" también tienen registros sobre la conversación anterior, y el contenido es básicamente el mismo. Gracias a esta leyenda, surgió el dicho "Ama la casa y al cuervo".
China tiene una costumbre supersticiosa desde la antigüedad, creyendo que el cuervo es un "pájaro desafortunado" y quien aterrice en su casa sufrirá desgracias. En la parte elegante de "El Libro de las Canciones", la colección de poesía más antigua de China, hay un poema titulado "La Primera Luna", que contiene la frase "¿De quién es esta casa?". Se puede ver que los antiguos odiaban a los cuervos, pero pocas personas los amaban. El llamado "amar la casa y el cuervo" significa que amo a esa persona, e incluso los cuervos en su casa no lo consideran siniestro o molesto. Este modismo se ha utilizado para describir el amor. Porque amas profundamente a alguien, amas a sus familiares, amigos, otras personas u otras cosas. Esto se llama "amar la casa y el pájaro" o "amar la casa y el pájaro".
Du Fu, un poeta de la dinastía Tang, escribió en "Regalo a Li Shehong" (Shehong, un topónimo, en el actual Sichuan), las dos primeras frases son: "Mientras sea largo". como el marido vive en la casa, es bueno siempre que el hombre sea bueno". "Hay una frase en "Lianxi Poetry" de Zhou Dunyi de la dinastía Song: "Los cangrejos en el agua están enojados, y la casa está lleno de amor por los cuervos". En el poema "Bo Yi" escrito en la dinastía Song, también está "Shi Ming, miro los pájaros frente a la puerta y la gente mira a los Wu en tu casa. " Todos usan el modismo "amo la casa y el cuervo"
Pasear en lugar de sentarse en el carruaje y disfrutarlo
Fuente "Política de los Estados Combatientes·Qi Ce IV"
p>Dijo: "Si deseas regresar a Shu, comer de noche es carne, caminar despacio es como conducir, la inocencia es preciosa, estar tranquilo es preocupante".
El La explicación es caminar lentamente, como si estuviera viajando en un automóvil.
Durante el Período de los Reinos Combatientes, había un erudito llamado Yan Shu en el Estado de Qi.
Los cuervos y los perros pueden oírse entre sí, pero las personas nunca se comunicarán entre sí hasta que mueran.
An Ran·Wu Xiao
Explicación: No pasó nada, ni daños ni accidentes. Enfermedad, enfermedad, desastre.
En 266 a.C., murió Zhao Huiwen, el monarca del estado de Zhao, y su hijo, el príncipe Dan, fue sucedido por Zhao Chengxiao. Desde que aún era joven, su madre Zhao era responsable de manejar los asuntos nacionales. Zhao es una mujer de mediana edad sabia y conocedora. Cuando se hizo cargo de los asuntos nacionales por primera vez, Qin intensificó su ataque contra Zhao. Zhao encontró peligro y le pidió ayuda a Qi. El estado de Qi le pidió a Zhao que enviara a su hijo menor, Chang Chang, al estado de Qi como rehén antes de enviar tropas. Zhao se mostró reacio a dejar a su hijo menor, pero después de escuchar el consejo del ministro, envió a Chang con Qi. El estado de Qi envió tropas para ayudar a Zhao a repeler al ejército de Qin.
Una vez, el rey de Qi envió un enviado a Zhao con una carta para saludar a Zhao. Hou Wei le preguntó al mensajero antes de abrir la carta. "La cosecha del estado de Qi no es mala, ¿verdad? ¿Está la gente a salvo? ¿El rey de Qi goza de buena salud?"
El enviado del estado de Qi estaba muy descontento después de escuchar esto y dijo: "Yo Soy enviado por el Rey de Qi para saludarte. Ahora no le preguntas al Rey de Qi, sino sobre la cosecha y la gente. ¿Puedes poner a los humildes al frente y a los nobles atrás? Hou Wei dijo con una sonrisa: "No. ¿Cómo puede haber gente? Si no hay gente, ¿cómo puede haber un monarca? ¿Puedes renunciar a lo básico al saludar y simplemente hacer preguntas secundarias?" Se quedó sin palabras después de escuchar esto. Esta alusión de "inocente" evolucionó más tarde hasta convertirse en el modismo "inocente".
Sólido como el monte Tai - tan sólido como la roca
Explicación:
Estable como el monte Tai. La descripción es muy estable e inquebrantable.
Este modismo proviene de "Una carta al rey de Wu" escrita por Mei Cheng durante la dinastía Han occidental. Es agradable escuchar las palabras de ministros leales. Puedes hacer lo que quieras, es peligroso acumular huevos y es difícil pasar, puedes hacer lo que quieras, es fácil cambiar de manos y estás contento con el Monte Taishan.
Meicheng, nombre de cortesía Shu, nació en Huaiyin (ahora Jiangsu) en la dinastía Han Occidental y fue un famoso escritor de la dinastía Han. Cuando el emperador Jing de la dinastía Han era emperador Jing, trabajó como médico en la mansión de Liu Bi.
Guoguan era un país grande entre los príncipes en ese momento. El rey Wu Liu Bi era ambicioso y guardaba rencor contra el gobierno central, y planeó en secreto una rebelión. Han Jing nombró a Chao Cuo, un político talentoso, como antiguo consejero. Chao Cuo abogaba por reducir el territorio de los estados vasallos, fortalecer el poder y el prestigio del gobierno central y consolidar la unidad nacional. Al ver a algunos príncipes ceder territorio, Liu Bi supo que era inevitable, por lo que se puso en contacto con los príncipes de Chu, Zhao, Jiaoxi, Jiaodong y otros países para planear una rebelión.
Mei Cheng vio claramente el daño de la conspiración de Liu Bi para rebelarse y escribió una carta al rey Wu para amonestar a Liu Bi. En "Advertencia", dijo: "Si puedes escuchar las palabras de los ministros leales, se pueden evitar todos los desastres. Si debes hacer lo que quieres, es más peligroso que apilar huevos y más difícil que el cielo; pero "Si puedes, cambiar tu mente original lo antes posible será mucho más fácil que dar un salto mortal y también hará que tu posición sea tan estable como una montaña". Sin embargo, Liu Bi fue terca e intensificó su conspiración. Por lo tanto, Meicheng tuvo que abandonar el estado de Wu y visitar la mansión Liuwu del rey Xiao de Liang. En 154 a. C., Liu Bi se puso en contacto con los príncipes de Chu, Zhao, Jiaoxi y Jiaodong para rebelarse en nombre de "estar del lado de la dinastía Qing y matar a Chao Cuo". En la historia se la llamó la "Rebelión de los Siete Reinos de Wu y Chu".
Han Jing creyó en la calumnia, mató a Chao Cuo y se disculpó con los príncipes. En ese momento, Mei Cheng escribió una carta al rey de Wu para instar a Liu Bi a que dejara de luchar. Liu Bi todavía se negaba a mirar atrás. Pronto, el general de la dinastía Han, Zhou Yafu, dirigió su ejército para derrotar a los rebeldes en Wu Chu. El rey Liu E de Chu se suicidó y el rey Wu Liu Bi huyó al este de Vietnam y fue asesinado. Otros cinco reyes también se suicidaron o fueron asesinados. La rebelión fracasó por completo después de sólo tres meses. Después de que fue sofocada la rebelión de los Siete Reinos, Mei Cheng se hizo famoso por su visión de futuro en "Una carta al rey de Wu".
Más tarde, el emperador Wu de la dinastía Han ascendió al trono y envió a alguien a reclutarlo para ser funcionario en Beijing. Lamentablemente, murió en el camino antes de llegar a Beijing.