La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - La casa gotea y llueve toda la noche. ¿Cuál es la siguiente oración o cuál es la anterior?

La casa gotea y llueve toda la noche. ¿Cuál es la siguiente oración o cuál es la anterior?

La siguiente frase de "La casa gotea pero llueve toda la noche" significa que el barco llega tarde y se encuentra con el viento.

Interpretación: La casa goteaba, pero resultó que llovió toda la noche. El barco ya llegaba tarde, pero navegaba contra el viento. Por extensión, ya era bastante malo, pero resultó que hubo un golpe aún mayor que añadió más leña al fuego.

Fuente: "Palabras eternas para despertar el mundo"

Autor: Feng Menglong

Era de la creación: Dinastía Ming

Frase original : Fugas junto a la cama No hay lugar seco y la lluvia no ha parado.

Definición: Cuando llueve, el techo tiene goteras. No hay un lugar seco en la casa y el agua de lluvia del techo sigue goteando como un hilo.

Fuente: Información ampliada de "La canción de la casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu de la dinastía Tang

Fondo creativo de "La canción de la casa con techo de paja rota por el viento otoñal"

p>

Este poema fue escrito en agosto del año 761 d.C. (el segundo año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang). En el otoño de 759 d.C. (el segundo año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang), Du Fu abandonó su posición oficial y fue a Qinzhou (ahora Tianshui, Gansu), y luego pasó por Tonggu (ahora Chengxian, Gansu) hasta Baling. .

En la primavera del año 760 d.C. (el tercer año de Qianyuan), Du Fu pidió a familiares y amigos que construyeran una cabaña con techo de paja junto al arroyo Huanhua en Chengdu. Finalmente tuvo un techo sobre su cabeza y vivió temporalmente. vida estable Se sentía feliz y contento, por eso cantaba sobre la lluvia primaveral, buscaba flores y contemplaba la torre, se entretenía junto al río y se entretenía con poesía y vino. Sin embargo, este consuelo superficial no pudo ocultar su pobreza ni diluir su constante preocupación por el país y el pueblo.

Inesperadamente, en agosto de 761 d.C. (el segundo año de la dinastía Yuan), fuertes vientos dañaron la casa y siguieron fuertes lluvias. En ese momento, la rebelión de Anshi aún no había amainado y el poeta pensó en todas las dificultades que había experimentado desde la guerra. No pudo dormir durante una larga noche y estaba lleno de emociones, por lo que escribió este poema popular.

Enciclopedia Baidu: La canción de la cabaña con techo de paja rota por el viento otoñal: fondo creativo