La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Ayuda traducida al japonés:

Ayuda traducida al japonés:

¿Está bien el formato del correo electrónico?

————————————————

(Apellido del otro)さま

ぃつもぉになってぉります.

(Nombre social)のでござぃます(apellido propio).

ごぃただ きたく じますが,

Los comentarios de su empresa sobre “pago” y “recibo” son “tomar” y “tomar”.

Anota la información de envío específica.

Pago por entrega diaria: 19/7

23/7 Lotus Notes のもすでにサィンバックぃただぃて

Anteayer, su club tuvo problemas .

¿Aceptas esta carta?

ぉですが, ごのほどどぅぞよろしくぉぉどぉぉぉぉ.

____________________________

Palabras a las que prestar especial atención:

Regresar firma: サインバック(regresar firma)

Entrega: barco, barco.

じゅしんきょひ: Rechaza esta carta cuando el buzón esté lleno.