La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿En qué aspectos se refleja la capacidad para ejecutar contratos?

¿En qué aspectos se refleja la capacidad para ejecutar contratos?

La capacidad de desempeño se refiere principalmente a la capacidad real de ejecutar contratos económicos.

La capacidad de desempeño incluye principalmente dos aspectos: capacidad de pago y capacidad de producción. Al revisar la capacidad de pago, se revisan principalmente el capital registrado, la fuente de los fondos, los depósitos bancarios, la capacidad de pago, etc. de la otra parte; al revisar la capacidad de producción, la capacidad de producción, la escala de producción, el nivel técnico, la calidad del producto y el pago; capacidad, etc. de la otra parte se revisan principalmente. El propósito de revisar las capacidades de desempeño es mejorar la autenticidad y viabilidad de los contratos económicos.

Artículo 465 de la "República Popular China y Código Civil" Un contrato establecido conforme a la ley estará protegido por la ley.

Un contrato establecido conforme a la ley sólo obliga jurídicamente a las partes, salvo disposición legal en contrario.

Artículo 466 de la “República Popular China y Código Civil” Si las partes tuvieran controversia sobre la comprensión de los términos del contrato, se estará a lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 142 de esta Ley. , determinar el significado de la cláusula en disputa.

Si el texto del contrato se celebra en dos o más idiomas y se conviene en que surta el mismo efecto, se presume que las palabras y frases utilizadas en cada texto tienen el mismo significado. Si las palabras y frases utilizadas en cada texto fueran inconsistentes, se interpretarán de conformidad con los términos pertinentes, la naturaleza, el objeto y el principio de buena fe del contrato.

Base Legal

Artículo 465 de la "República Popular China y Código Civil" Un contrato establecido de conformidad con la ley es válido. Un contrato establecido de conformidad con la ley está protegido. por ley. Un contrato establecido conforme a la ley sólo obliga jurídicamente a las partes, salvo disposición legal en contrario.

Interpretación de los términos del contrato, artículo 466 de la "República Popular China y Código Civil" Si las partes tienen una disputa sobre la comprensión de los términos del contrato, el asunto se resolverá de conformidad con el artículo 142 de esta Ley. Lo dispuesto en un párrafo determinará el significado de la cláusula controvertida. Si el texto del contrato se celebra en dos o más idiomas y se conviene en que tenga el mismo efecto, se presume que las palabras y frases utilizadas en cada texto tienen el mismo significado. Si las palabras y frases utilizadas en cada texto fueran inconsistentes, se interpretarán de conformidad con los términos pertinentes, la naturaleza, el objeto y el principio de buena fe del contrato.

El artículo 467 del "Ejército Popular de Liberación y Código Civil de la República Popular China" se aplica a los contratos anónimos y a los contratos relacionados con el extranjero. Para los contratos que no estén expresamente previstos en esta ley u otras leyes, Se aplicarán las disposiciones de los principios generales de este capítulo, las disposiciones contractuales más similares de este capítulo u otras leyes. Las leyes de la República Popular China se aplicarán a los contratos de empresas conjuntas chino-extranjeras, a los contratos de empresas cooperativas chino-extranjeras y a los contratos cooperativos chino-extranjeros de exploración y desarrollo de recursos naturales realizados dentro del territorio de la República Popular China.