Traducción al chino y pronunciación romana de Koda Miku-爱のうた
Koda Mirai-Love Song:
もし君(きみ)に一(ひと)つだけ愿(ねが)いが叶うとしたら
Hoy (いま)君(きみ)は(なに)を愿(ねが)うのそっと文(き)かせて
もし君(きみ)がこの爱(こい)をforever (えいえん)とcall(よ)べなくても
Ahora(いま)だけはush(うそ)をついて light(あわ)い言叶(ことば)で信(しん)じさせてみて p>
爱(あい)のうた声(ひびき)き多(わた)れば
爱(あい)色(いろ)の夜空(よぞら)に光(ひかり)がdiferencia (さす)すよ
一(ひと)つずつ光(ひかり)を行(つな)いで
Lejos (とおけ)くの君(きみ)の元(もと)へと期(とど)けよう
もしprivado(わたし)一(ひと)つだけ愿(ねが)いが叶(かな)うとしたら
Sueño (ゆめ)の中(なか)でもいいからと会(あ)いたいと愿(ねが)う
もしprivado(わたし)この爱(こい)がFin(お) Me encanta túい)してる
Ambigua(あいまい)なRelación(かんけい)でもいい
いつもと変(か)わらず优(やさ)しくしていて p>
¿Qué se debe hacer(ほんとう)の事(こと)は语(い)わないね
Will (あ)えなくなるなんてもう中(と)められない
Mañana (あした)またいつものように
戻(もど)れる気(き)がした空(そら)を见上(みあ)げてた
さよならは言(い)わないでいて
Esta noche (こんや)を梦(ゆめ)中(なか)へ otoño(お)ちて行(ゆ)く
爱(あい)のうた声(ひびき)き多(わた)れば
Amor (あい) color (いろ) cielo nocturno (よぞら) luz (ひかり) diferencia (さ)すよ
一(ひと) つずつ光 (ひかり)を式(つな)いで
Lejos (とおく)くの君(きみ)の元(もと)へと世(とど)けよう
Pinyin romano:
moshi kimi ni hitotsu dake negai ga kanau to Shitara
ima kimi wa nani wo negau no sotto kikasete
moshi kimi ga kono koi wo eien to yobenakute mo
ima dake wa uso wo tsuite awai kotoba de shinjisasete mite
ai no uta hibikiwatareba
aiiro no yozora ni hikari ga sasu yo
hitotsu zutsu hikari wo tsunaide
tooku no kimi no moto e to todoke you
moshi watashi hitotsu dake negai ga kanau to shitara
yume no naka de mo ii kara to aitai to negau
moshi watashi kono koi ga owari mukaeta toshite ne
garasu no you kudakete
mou modorenaku naru dakedo aishiteru
aimai na kankei demo ii
itsumo to kawarazu yasashiku mierda ite
hontou no koto wa iwanai de
aenaku naru nante mou tomerarenai
ashita mata itsumo no you ni
modoreru ki ga mierda sora wo miageteta
sayonara wa iwanai de ite
konya wo yume no naka e ochite yuku
ai no uta hibikiwatareba
aiiro no yozora ni hikari ga sasu yo
hitotsu zutsu hikari wo tsunaide
tooku no kimi no moto e to todoke you
Por favor, adopta, gracias querida.