La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cuál es la diferencia entre las dos palabras "Yong Mei" escritas por Mao Zedong y Lu You en el segundo volumen de idioma chino para sexto grado de escuela primaria? ¿En qué se diferencian los sentimientos que se expresan?

¿Cuál es la diferencia entre las dos palabras "Yong Mei" escritas por Mao Zedong y Lu You en el segundo volumen de idioma chino para sexto grado de escuela primaria? ¿En qué se diferencian los sentimientos que se expresan?

Yongmei, operador temático

Propósito de comprender las características de las flores de ciruelo. 2. Comprender el significado de estas dos palabras y los sentimientos del autor. 3. Compara y lee las similitudes y diferencias entre estas dos palabras. 4. Lee estas dos palabras con emoción.

Enfoque docente 1. Comprender el significado de las dos palabras y los sentimientos del autor. 2. Compara y lee las similitudes y diferencias entre estas dos palabras. 3. Comprender la combinación de descripción de escena, discusión y lirismo.

Dificultades para enseñar las similitudes y diferencias de dos palabras en lectura

Los métodos de enseñanza incluyen lectura, apreciación, indagación e inducción.

Herramientas de enseñanza Material didáctico multimedia

Asignación del tiempo y organización de la enseñanza 2 Apreciación resumida 4

Revise la antigua tercera lección y asigne la tarea 1.

Enseñanza de la nueva lección 35

Plan de enseñanza

Pasos y técnicas de enseñanza en el vínculo de enseñanza

Organizar a profesores y alumnos para que se saluden y revisar el contenido de la lección, presentar nuevas lecciones.

Estudiantes: En la última clase, estudiamos "Qinyuanchun·Snow" de Mao Zedong. Quisiera preguntar: ¿Qué personajes históricos comenta el autor en esta palabra?

Enseñar nuevas lecciones, enseñar nuevas lecciones, enseñar nuevas lecciones. ¡Estudiantes, vengan a una nueva clase! Ayer estudiamos "Qinyuanchun·Snow" de Mao Zedong. ¡Hoy, caminemos nuevamente hacia el invierno nevado y apreciemos solos las flores de ciruelo de Ling Han! Material didáctico 1. Cuénteme algunos aforismos famosos sobre las flores de ciruelo. 2. Demostrar objetivos de aprendizaje. 3. Mostrar antecedentes de escritura. 2. Autor y antecedentes 1. El autor Lu You (1125-1210) fue un famoso poeta patriótico de la dinastía Song del Sur y un poeta famoso. ¿Pueden los estudiantes recitar "La ducha" de Lu You? ¡Volvimos a estar juntos! 2. Antecedentes de Lu Ci: "Yong Mei" de Lu You fue escrito en la dinastía Song del Sur, que estaba en confrontación con la dinastía Jin. El autor vivió en la decadente dinastía Song del Sur. Ha sido un firme defensor de la reconquista del territorio perdido. Sin embargo, fue atacado y excluido repetidamente por la facción pacifista, por lo que se sintió enojado y deprimido. Confió sus pensamientos y sentimientos a Yongmei. Antecedentes del Ci de Mao Zedong: En febrero de 1961, Mao Zedong presidió la reunión del Comité Central en Guangzhou. Fue durante el período de tres años de desastres naturales, las fuerzas internacionales anti-China estaban desenfrenadas y la Nueva China enfrentaba severas pruebas. Aun así, el autor aún mantiene el espíritu optimista de revolución y prosperidad, así como la determinación y confianza para superar todas las dificultades. Este poema fue escrito en febrero de 1961 65438+. Teniendo en cuenta los antecedentes de la escritura, ¿por qué el autor escribió flores de ciruelo? 3. Operador de resolución de problemas: el nombre de la tableta. Yong Mei: El título de este poema. Prefacio: Explica el origen de la escritura. Material didáctico: muestre "Yong Mei" de Lu You; 4. Aprecie "Yong Mei" de Lu You; 1; reproduzca el material didáctico poético de Lu You (leyendo en voz alta); el viento y la lluvia Flores de ciruelo en flor. La segunda parte es lírica y describe principalmente las dos virtudes de las flores del ciruelo. Este poema utiliza una concepción artística fresca para describir las orgullosas e inquebrantables flores de ciruelo, que es una metáfora de la perseverancia de una persona. La pincelada es delicada y el significado es profundo. Se puede decir que es el canto del cisne de los poemas de ciruela. 3. Organice a los estudiantes para discutir y contar cómo es la imagen de las flores de ciruelo en las obras de Lu You. 5. Material didáctico de degustación de poesía: "La oda del operador a las flores de ciruelo" de Mao Zedong y la primera parte de la lectura: escribir sobre las flores de ciruelo, el clima frío, la primavera, el verano, el otoño y el invierno, las estaciones naturales están cambiando, ¿qué pasa con "El regreso de la primavera"? " y "Llega la primavera"? En vista del origen social y la identidad del poeta en ese momento, la primavera en el corazón de la autora ha desaparecido. Ella es efímera y nostálgica. Sin embargo, se estaba desarrollando una situación revolucionaria. Aunque existe la decepción de que "el viento y la lluvia envían la primavera a casa", después de todo, "la nieve que vuela para dar la bienvenida a la primavera" es la corriente principal. Ya hay treinta metros de hielo en el acantilado: heredando la "nieve voladora" y utilizando técnicas de láminas para escribir el frío de manera más concreta, expresa el ambiente abierto de hielo y nieve y la fiel calidad de las flores de ciruelo. También hay flores hermosas: el poeta revela las características de las flores del ciruelo, entonces, ¿cuáles son sus características? Respuesta del estudiante: ¿Qué palabra crees que es mejor para esta oración? El estudiante respondió: No hay competencia por la primavera en silencio, solo se anuncia la primavera: "Qiao", hermosas flores florecen en primavera, pero las flores de ciruelo se quedan solas y no aprovechan la primavera. ¡Esto es flor de ciruelo! ! Cuando las flores de la montaña estaban en plena floración, ella sonreía entre los arbustos: Aunque las flores de los ciruelos se habían marchitado, ella sonrió cuando vio las flores de primavera en plena floración. 7. Discuta el tema de "Yong Mei". ¿Qué pretende expresar el autor al escribir la imagen de las flores de ciruelo? Material didáctico resumido para profesores: Lectura comparada VII. Compara y lee las similitudes (1) Todos escriben sobre las características de las flores de ciruelo que no temen al frío. (2) Todos muestran la característica de que las flores de ciruelo no compiten con otros grupos por la primavera. (3) Todos elogiaron el noble carácter de Meihua. (4) Todos se comparan con las flores del ciruelo. La diferencia es (1) la imagen de las flores de ciruelo es diferente: solitarias y desoladas, devastadas, que simbolizan facciones en guerra que han sido marginadas repetidamente.

Mao Zedong: Orgulloso, guapo, positivo y optimista. Simboliza el espíritu de lucha indomable de los revolucionarios. (2) Viaje a una tierra con diferente tono emocional: bajo y solitario. Mao Zedong: Positivo, optimista y confiado. Características de la palabra gusto 1. Combinando descripción de escena, discusión y lirismo 2. florete y personificación 3. El texto es brillante y vívido 9. Material didáctico de resumen de apreciación: fondo-imagen de flor de ciruelo-lectura-canto-tarea.

"La oda del adivino a las flores de ciruelo" es la obra del autor en sus últimos años. En sus escritos, utilizó el método de "sostener objetos para expresar aspiraciones" para describirse a sí mismo como una flor de ciruelo, utilizando flores de ciruelo para simbolizar su integridad noble y recta. Cuando el poeta era un adolescente, estaba lleno de ambiciones de servir a su país. Es bueno en el arte, ha aprendido a manejar la espada y es tanto civil como militar. Sin embargo, sufrió repetidos reveses en su carrera y vivió recluido en las montañas en sus últimos años. Su ambición de "comerse los restos" no fue apreciada ni apoyada. A pesar de experimentar un cambio trágico en su matrimonio y una familia infeliz, los sentimientos de Lu You de servir al país no han cambiado en absoluto.

El puente roto fuera del puesto está solitario y solitario. Es difícil estar solo al anochecer y hay aún más tormenta. Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Incluso después del otoño, se muelen hasta convertirlas en tierra y se convierten en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.

La primera película trata sobre la experiencia de Mei Hua. El lugar donde echa raíces es fuera del desolado buzón y al lado del puente roto. La posada era un lugar donde se entregaban los documentos oficiales y descansaban las personas que viajaban por la ciudad antigua. ¡Junto con el viento y la lluvia al anochecer, el ambiente es tan desolado y desolado! Cuando escribe sobre flores de ciruelo junto al puente roto en la carretera postal, son abiertas y "solitarias" y nadie las aprecia. Esta es también la propia experiencia política del autor de ser excluido en sus escritos.

El siguiente artículo trata sobre el carácter de las flores de ciruelo: cientos de flores están floreciendo, pero no tengo intención de competir con ellas. Sin embargo, el duro entorno templó los duros huesos de Meihua. En el acantilado, en el frío invierno, se puso de pie y abrió los brazos con orgullo. Ella sólo anuncia la primavera y no compite con las flores por la primavera. Incluso si se marchita y se convierte en polvo, todavía conservo su fragancia. Por lo tanto, los celos de Fang Qun solo pueden dejarse en manos de ellos. Al describir los nobles sentimientos de las flores de ciruelo, el poeta expresa sus elevadas aspiraciones y nobles intereses, que son diferentes de los capituladores que traicionan a su país y buscan la gloria, y también diferentes de aquellos que persiguen fama y fortuna. "Arbitrario" escribe sobre la actitud decidida del poeta de atreverse a luchar contra el mundo secular. Cuando leemos su primer poema y lo conectamos con su experiencia política, podemos ver que "Yong Mei" es el epítome de su carrera política. Las flores de ciruelo son la encarnación de su carácter noble. Hasta su muerte a la edad de 85 años, todavía cantaba el artículo "Xiu'er": "Sólo después de la muerte sabes que todo está vacío, pero miras a Jiuzhou con tristeza. El Maestro Wang fijó el Día de las Llanuras Centrales en el norte. ", y no se olvidó de decírselo a Nai Weng durante los sacrificios familiares". Aunque después de ser degradado, vivió recluido en las montañas durante 20 años y ya no podía interferir con la política, estaba lleno de coraje. Tampoco se olvidó nunca de recuperar las Llanuras Centrales, salvar a la gente del atolladero y enseñó seriamente a las generaciones futuras sobre el gran evento de Beiding en las Llanuras Centrales. La frase "Sólo el aroma permanece inalterado" expresa profundamente esta lealtad inquebrantable.

Bu Zuozi canta flores de ciruelo fuera del puente roto

Más allá del puente, hay flores de ciruelo solitarias, sin importar lo solitarias que estén. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia. Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Incluso después del otoño, se muelen hasta convertirlas en tierra y se convierten en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.

Explicación

Esta es una oda a las cosas. En la superficie, este poema elogia las flores de ciruelo, pero en realidad utiliza flores de ciruelo para elogiar la lealtad y los nobles sentimientos del poeta.

El autor fue condenado por patriotismo y sufrió repetidos golpes a lo largo de su dilatada vida. Sin embargo, fue inquebrantable en su determinación y siempre se adhirió al elevado ideal de resistir el oro y servir al país, mostrando su elevada integridad nacional. Esta palabra refleja vívidamente la integridad del poeta.

Sostener objetos para expresar la voluntad es producto del pensamiento de imágenes. En la poesía china antigua existe una excelente tradición: los poemas sobre objetos son la cristalización artística de la expresión de emociones con objetos. Desde la perspectiva de la expresión artística, los poemas sobre objetos suelen utilizar analogías y técnicas simbólicas. El autor describe algo basándose en las características de su imagen, lo amplía, lo compara, lo toca y luego confirma lo que el autor quiere explicar o le da algunos pensamientos y sentimientos. En el proceso de este tipo de procesamiento artístico, para escribir algo objetivo de manera más vívida y vívida, el poeta a menudo le da ciertas características personales al objeto objetivo que elogia o, por el contrario, combina una cierta cualidad espiritual con las características de; Se comparan ciertas cosas objetivas. Esta técnica se denomina generalmente "personificación" o "imitación". Esta palabra está escrita utilizando las técnicas artísticas de "personificación" e "imitación" alternativamente.

La primera película describía la soledad y la situación devastada de Meihua. "Puente roto fuera del puesto" señala la ubicación de las flores de ciruelo. "Outside the Gang" y "Broken Bridge" resaltan la desolación del entorno, que es incompatible con la textura helada de jade de las flores de ciruelo. Un entorno así puede recordar a los lectores que el autor ha estado ocioso e inútil durante toda su vida. La siguiente frase "Soledad sin dueño" muestra que las flores de ciruelo son abandonadas en un ambiente desolado e indiferente, sin nadie que las cuide ni nadie que las aprecie, por lo que inevitablemente se sentirán "solos sin dueño". Aquí, los lectores naturalmente pensarán en el poeta abandonado en el bosque sin nada que hacer. "Solo está anocheciendo" simboliza que el poeta ha entrado en sus años crepusculares y que sus opiniones políticas de resistir a la dinastía Jin y rejuvenecer el país han sido ignoradas, lo que ha resultado en una sensación de soledad. "Viento y lluvia" simboliza la convicción del poeta por el patriotismo y la repetida persecución.

En la siguiente película, escribí sobre mi noble integridad moral a través de flores de ciruelo. "Competir involuntariamente por la primavera" indica que el poeta no tiene intención de competir con los capitulacionistas por el estatus y el favor, pero debido a su elevada cualidad y elevadas ambiciones, está "celoso de todos", es decir, no le teme a la celos y ataques de los capitulacionistas.

El uso principal de "personificación" anterior es que el poeta le da a las flores del ciruelo sentimientos humanos, como "soledad" y "tristeza". "Wuxin", "lucha dura", etc., estas actividades emocionales abstractas no son algo que las flores, plantas y árboles ignorantes puedan sentir o hacer, sino los fuertes sentimientos y la voluntad del poeta se depositan en las flores del ciruelo. Finalmente, la frase "Esparcido en el barro, convertido en polvo, el talento permanece tan fragante como antes" tiene las características de "imitación". El poeta utiliza las características de las flores del ciruelo para describir el carácter noble de un individuo, la firmeza de la integridad moral y el patriotismo inquebrantable.

El uso de símbolos y analogías en “La adivinación del operador” tiene mucho éxito. El poeta crea la imagen de la "flor del ciruelo" mediante la "personificación" y la "imitación", es decir, la imagen sublime del propio poeta. Pero, después de todo, Lu You era un literato feudal y sus palabras revelaban inevitablemente las tristes emociones del narcisismo y la soledad.

Palabras traducidas

Afuera de la oficina de correos, junto al puente roto,

Nadie pidió a la flor del ciruelo que desplegara sola sus pétalos.

Al anochecer, no puedes soportar la soledad y la tristeza.

¿Dónde podrás soportar los estragos de la tormenta? !

No tienes intención de luchar por la belleza de la primavera.

Puedes estar celoso y resentido.

Incluso si se seca, es pisoteada y triturada hasta convertirla en polvo,

¡la refrescante fragancia nunca se disipará!

Lu You (1125-1209) era natural de Yinshan en Yuezhou (actualmente Shaoxing, Zhejiang). Su abuelo, Lu Dian, fue alumno de Wang Anshi y participó en la reforma política. Su padre, Lu Zai, fue una vez enviado adjunto a Huainan. En el segundo año después del nacimiento de Lu You, los soldados Jin lanzaron un ataque masivo contra la dinastía Song y él se fue al sur con su familia. Después de la caída de la dinastía Song del Norte, Lu Zai vivió recluido porque no estaba satisfecho con la política de rendición traidora de Qin Hui y otros. Lu You fue influenciado por su familia y decidido a luchar contra la dinastía Jin desde que era un niño. Debido a que estaba decidido a liderar la guerra, cuando tenía 29 años, tomó el examen del Ministerio de Ritos y fue degradado por Qin Hui. Después de la muerte de Qin Hui, se convirtió en funcionario bajo la protección de su padre. Cuando fue nombrado juez de Zhenjiang, era la época de la Guerra Antijaponesa de Longxing y participó activamente en ella. Después de la derrota de la Guerra Antijaponesa, la facción de la capitulación llegó al poder. En el año de la Resolución de Paz de Longxing (1165), fue acusado falsamente y destituido de su cargo. A la edad de cuarenta y cinco años, suplicó ser juez en Kuizhou debido a las dificultades de la vida. Posteriormente, se desempeñó como senador en el departamento de Sichuan y en el departamento de la prefectura de Chengdu. Vivió en el centro de Sichuan durante nueve años y fue al frente de Nanzheng. En sus últimos años, se vio obligado a vivir recluido en Yinshan durante veinte años, durante los cuales estudió historia nacional. Finalmente, acabó con la vida del poeta con el arrepentimiento de "sólo ver a Kyushu con tristeza".

Lu You es el poeta más famoso de la dinastía Song del Sur, con más de 9.000 poemas. Sus poemas son ricos en contenido. La gran vida política de aquella época, los grandes cambios de la época, el sufrimiento del pueblo, las desgracias personales e incluso las sutiles actividades emocionales quedaron escritos en sus poemas. El patriotismo es la nota más fuerte y el tema principal de su poesía.

Lu You también es un poeta importante. En comparación con la poesía, sus palabras son sólo una especie de "nutrición" y "trabajo secundario", pero todavía están llenas de entusiasmo político alegre como sus poemas. La ambición por recuperar la tierra perdida y la preocupación por el país también estallan entre los versos del poema, libres y suaves, melancólicos y frustrados. Sin embargo, su escritura es más pausada y pasiva.

Es autor de la "Colección de poesía Weinan", la "Colección de poesía Jiannan" y más de 130 poemas de canciones.

Las principales obras representativas incluyen "Charming" y "The Operador (Yong Mei)".