Agradecimiento a la traducción de Yan Shu de "The Willow Singer in the Pavilion"
Texto original:
¿Shantingliu? Dador de canciones
Yan Shu
Vivo en el oeste de Qin y traigo mis habilidades de juego conmigo. En el sauce hay una nueva punta. De vez en cuando aprendo a leer el acento de Nujiao y, a veces, reprimo la voz. Hay innumerables cabezas envueltas en brocado Shu y no soportarán las dificultades.
Después de varios años de viajar hacia y desde Jingxian Road, las tazas restantes son encantadoras. ¿Qué tienes en mente? ¿En quién confías? Si tienes un amigo cercano, canta las canciones positivas sin dudarlo. Cuando terminé de cantar esta canción, derramé lágrimas en público. Una vez más, me cubrí la cara con lágrimas y lloré.
¿Shantingliu? La explicación de la palabra dada por el cantante:
①Santingliu: el nombre de la inscripción. Yan Shu fue el primer escritor de la dinastía Song en utilizar rimas planas y oblicuas para completar este tono.
(2) La letra pequeña de Yan Shu nunca ha tenido un título. Este personaje se titula “Gift to the Singer” como excepción.
③Xiqin: Nombre del lugar, en la parte central y norte de Yu, Gansu.
4 Bo: Numerosos y ricos.
⑤Hua Liu: hace referencia a todas las habilidades de canto y baile. Lucha: competencia.
⑥Niangnu: Un cantante famoso durante el período Tianbao de la dinastía Tang.
⑦Gao Keqingyun: "¿Liezi? ¿Tang Wen dijo que había un cantante Qin Qing en la antigüedad? Cantó una elegía y sacudió el árbol, ¿era muy sonoro?. Para, para.
⑧Shu Brocade: Preciosos productos de seda de Sichuan.
⑨? Dos frases: el poema de Du Fu "To Wei Zuocheng": ¿Trece años montando en burro, disfrutando de la primavera de Beijing? Hombre: En vano.
Elige aceptar la canción de Yangchun, ¿cuál pertenece a Chunxue?
¿Canción de Shantingliu? Xiqin. Al principio, solo confiaba en mis pequeñas habilidades personales para ganarme la vida. No quería ser creativo en el canto y accidentalmente aprendí el método de canto de Nian Nujiao. No vale la pena mi arduo trabajo.
En los últimos años, no he tenido más que restos de comida fría en el camino hacia y desde Yuxian. Gánatelo, ¿a quién debo contárselo si obtengo el mejor reconocimiento? ¿Amigo? Después de cantar una canción, derramé lágrimas en público en el banquete y abracé a Ropa nuevamente.
Song Ting Liu? En el segundo año de You (1050), Yan Shu fue ascendido al puesto de Ministro del Ministerio del Hogar (el tercer departamento) y se convirtió en jefe del ejército de Yongxing con el rango de Licenciado en Guan Wendian. escrito por Yan Shuzhi Yongxing. Yan Shu ya tenía 60 años en ese momento y estaba incómodo e incontrolable.
Aprecio por el cantante:
¿Del texto? ¿Quién vivió en Xianyang Road? Se puede ver que este poema fue escrito en sus últimos años. Escrito cuando conocí Yongxing (ahora Xi'an, Shaanxi), la palabra "Zhu Yuci" es única en su contenido ideológico y refleja. La desgracia de un cantante insultado y dañado tiene un fuerte significado práctico en cuanto al estilo de la obra, también es contrario a la elegancia, elegancia y armonía anteriores, y se ha vuelto intenso y triste. Para la comprensión del autor de la situación en otros condados, aunque no la de Bai Juyi, ¿"Pipa" está escrita con tanta claridad? ¿Quién lloró más mientras estaba sentado? ¿Pero el lector aún puede ver las implicaciones de usar el vino del cantante? vidrio. p>
¿La primera oración es segura? ¿Quién vive en Xiqin? ¿Cuántos años llevas viajando a Jingxian Road? ¿Debería este cantante vivir en Shaanxi? El cantante habla de su propia experiencia de vida y dice que tiene muchas habilidades artísticas románticas y se atreve a competir con los demás. Presionando las nubes, el cantante todavía tiene mucha confianza. ¿Cuál es el significado de cantar y bailar? ? No es la vieja historia de Chen Xiangyin. En conjunto, esta es una afirmación de que el cantante se atreve a competir con otros en diversos talentos artísticos, es mejor que otros, es original y original, y nunca es vulgar.
? A veces aprendí el tono de Nian Nujiao y, a veces, reprimí las nubes oscuras. Este es un alarde concreto y vívido de sus talentos. ? ¿incluso? , es decir casualmente. ? ¿Señorita esclava? Fue una cantante famosa durante el período Tang Tianbao. El cantante en la letra parece decir con orgullo: De vez en cuando canto canciones que alguna vez cantó Niannu, y las nubes en el cielo se detienen para escuchar mi canto. Esto muestra lo hermoso y melodioso que canto. ? ¿Gao Yiyun? , dijo "¿Liezi? Tang Wen", dijo el antiguo cantante Qin Qing. ¿Un canto fúnebre, un canto que hace temblar los árboles, muy sonoro? . Estas palabras, cuando estaban frustradas, recordaron los orgullos del pasado. Por eso, detrás de cada palabra engreída, se esconde una tristeza de frustración. El tono engreído es realmente engreído y agraviado. ? Envolviendo innumerables cabezas en brocado Shu, ¿no soportas las dificultades? Cuando estaba orgulloso, canté una canción que hizo que todos se enamoraran de mí. Gané innumerables premios y estuve a la altura de mis años de arduo trabajo. ? ¿Jin Shu? Es una especie de tela de seda procedente de Sichuan, que era muy valiosa en aquella época. Muchos cantantes en la antigüedad llevaban brocados en la cabeza, por lo que los tomaban prestados. ¿Cubrirte la cabeza? El nombre hace referencia al dinero que se les dio.
¿La primera línea de la próxima película? ¿Cuántos años llevo viajando hacia y desde Jingxian Road y mi copa todavía está llena de fríos recuerdos? Es un retrato de la desolación y la desolación tras la frustración. ¿Leer entre líneas? ¿Qin occidental? ,?Xianjing Road? Ubicación, cuando Yan Shu fue degradada a Yongxing, lamentó su situación injusta. ¿Se puede ver que la palabra autor si existe? ¿Aprecias las copas de vino de otras personas y sirves las tuyas propias? significado. Todo el tono de la palabra está lleno de emoción. ? ¿La taza rota está fría? El texto del poema de Du Fu "A Wei Zuocheng": Montar en burro durante trece años, viajar por Beijing y disfrutar de la primavera. ¿Los restos están fríos y asados, acechando por todas partes? Este poema trata sobre la negligencia de Du Fu cuando quedó atrapado en Chang'an.
¿La situación escrita aquí es tan triste y hace que la gente? ¿Destruir el alma? . ? ¿Qué tienes en mente? ¿En quién confías? ? Como en la sociedad feudal las mujeres no tenían un estatus independiente, la cantante espera encontrar a alguien que pueda confiarle de por vida y un lugar donde pueda establecerse y dedicar su vida a ello sin cambiar.
? ¿Qué tienes en mente? , se refiere a algo interno, aquí se refiere a un evento de confianza de por vida. Entonces la siguiente oración dice:? Si tienes un amigo cercano, ¿no dudes en cantar Yangchun? O usar el tono de un cantante para decir: ¿Y si hay alguien que entiende mi corazón? ¿Ves la mina? (? ¿Elegir?, elegir, aceptar), luego cantaré la elegante y hermosa canción "Spring Snow" y le dedicaré las mejores cosas. Aunque este es el tono del cantante, también refleja los sentimientos patrióticos de un viejo intelectual y funcionario feudal chino. ¿Aquí? Si tienes un amigo cercano, ¿nos vemos? ¿Qué? ¿En ese caso? No es nada, solo lamento que no puedo encontrar un alma gemela. ¿Entonces el resultado sólo puede ser? ¿Una canción es como un banquete de lágrimas, cubierta de nuevo con un pañuelo de seda? Sí. Es concebible que cuando el cantante cantó antes del banquete, pensara en la casa llena cuando estaba tan orgulloso, pero ahora se sentía triste y frío, y no pudo evitar llorar. En ese momento, antes de este banquete, el dolor del autor por parte del cantante desencadenó su propio dolor de estar exiliado y vivir en una tierra extranjera. La metáfora de Yan Shu es la de una cantante. Incluso si hay tristeza en su corazón y lágrimas en sus ojos, ¿todavía lo quiere? ¿Volver a cubrir la bufanda? , no puede ser visto por otros. ? ¿Volver a enmascarar? , es derramar lágrimas repetidamente y secarlas. Cada vez que me siento triste, tengo que obligarme a sonreír, lo que me entristece aún más.
En resumen, este poema es una obra poco común entre los muchos poemas de Yan Shu. Es muy novedoso tanto en contenido como en forma. Tiene importancia práctica escribir sobre la tragedia de un cantante alguna vez popular que fue abandonado porque era viejo. Formalmente, todo el artículo es principalmente narrativo y va directamente a los asuntos de Chen Qi, lo que va en contra de su connotación romántica. Todo el texto parece una narración puramente objetiva, pero la experiencia de vida del autor está contenida en cada línea.
Datos personales:
El tío Yan (991? 1055), con el mismo nombre que el tío, nació en Linchuan, Fuzhou. Un famoso escritor y político de la dinastía Song del Norte.
Nacido en Chunhua, emperador Taizong de la dinastía Song en el segundo año (991), fue admitido como niño prodigio a la edad de 14 años y nació como un erudito. Fue nombrado secretario provincial, funcionario de derecha para amonestar al médico, soltero de Jixian Hall, Tongping Zhang y enviado privado, ministro de Justicia y Ministerio de Asuntos Penales, y ministro de Justicia. Guanwen Dian y el Ministerio de Guerra. Murió en Beijing en 1055 y fue proscrito.
Yan Shu, que escribe letras en el mundo literario, es especialmente bueno escribiendo poesía, con un estilo implícito y elegante. ¿Él y su hijo Yan juntos se llaman? ¿Daxie? Entonces qué. ¿Xiao Yan? ¿Decírselo a Ouyang Xiu otra vez? ¿Europa? ; También bueno en poesía y prosa, la colección original se ha perdido. Existen "Zhu Yu's Ci", "Yan Yizuo", "Yao Lei", etc.