La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Qué poemas antiguos sobre plantas hay en la escuela primaria?

¿Qué poemas antiguos sobre plantas hay en la escuela primaria?

Poemas antiguos sobre plantas en la escuela primaria;

1. "Singing Willow" de He en la dinastía Tang:

Jasper finge ser un árbol, con miles de tapices de seda verde colgando. .

No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras.

2. "Flores de durazno en el templo de Dalin" de Bai Juyi de la dinastía Tang:

En el mundo de abril, las flores se han marchitado, pero el durazno florece en el templo antiguo. acaban de florecer.

Quería encontrar un lugar donde pudiera morir, pero no sabía que lo habían trasladado aquí.

3. "Song of Lotus Picking" de Wang Changling de la dinastía Tang:

La niña que recoge el loto mezcla a la niña que recoge el loto con las hojas de loto, como si el color fuera el mismo. Lo mismo, y el rostro de la niña está oculto entre las hojas de loto en flor. Las flores de loto se reflejan entre sí.

Las flores de loto se mezclan en el estanque de lotos y es difícil reconocer el estanque de lotos. Sólo cuando escuchas el canto sabes que alguien está recogiendo flores de loto en el estanque: recogiendo lotos.

4. "Flores de ciruelo" de Wang Anshi de la dinastía Song:

Hay algunas ciruelas en la esquina y Ling Han las abre solo.

Desde la distancia supe que no era nieve porque de ella flotaba un olor.

5. Inscripción de Huang Chao sobre crisantemos en la dinastía Tang:

El susurrante viento del oeste se extiende por todo el patio, dificultando la llegada de las frías mariposas.

Si yo fuera Di Qing el año que viene, reportaría a Taohua.

6. "Pintando Orquídeas" de Zheng Xie de la Dinastía Qing:

Las orquídeas crecen en la cima de las rocas, y su fragancia se esparce entre las rocas, emitiéndose en las rocas que sobresalen y huecos de roca. Con hermosa fragancia floral.

No es que las nubes ruedan bajo sus pies, sino que las orquídeas no quieren ignorarlas, y no saben cuándo vendrán ni cuándo se irán.