La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - 120 poemas antiguos para estudiantes de primaria

120 poemas antiguos para estudiantes de primaria

Qingping Yu Leyan Qingwan

Feng Yansi de las Cinco Dinastías

Por la noche llueve y se aclara, y el nuevo estanque está lleno de agua verde.

Shuangyan fue al Patio del Sauce Llorón, donde el pequeño pabellón tenía cortinas altas.

Al anochecer, me apoyo solo en Zhulan, y la luna creciente se inclina hacia el suroeste.

Las flores caídas son arrastradas por el viento y la ropa de primavera es particularmente fría.

Este pequeño personaje describe una escena en la que una mujer vive sola, se siente triste y espera con ansias el regreso de su marido.

La noche estaba lluviosa y despejada, el estanque estaba lleno de verde, con sauces llorones y golondrinas, y una niña se apoyaba en la barandilla y miraba la luna creciente en el suroeste. La sensación de frío de dormir solo y la depresión en lo más profundo de mi ser son difíciles de describir.

Huanxi Shaliaoan está lleno de la fragancia de naranja y pomelo.

Sun Guangxian de las Cinco Dinastías

Las flores de Polygonum en la orilla se mecen con el viento y las mangas anaranjadas huelen con el viento. Me paro junto al río y miro. el cielo despejado es vasto y el río crece hacia el este. Una vela solitaria en la distancia, un poco de luz blanca encontrándose en el agua.

Mis ojos siguieron al ganso salvaje del cisne hasta que su figura desapareció en la distancia.

Los pensamientos son como un río sin fin, a la deriva con olas ilimitadas.

Las orquídeas rojas en otoño y las olas azules del río definitivamente le harán extrañar al apasionado Xiaoxiang.

En la orilla cubierta de Polygonum multiflorum, la fuerte fragancia de las mangas de naranja flota en el viento. Me paré junto al río y miré hacia afuera. El cielo se extendía hasta donde alcanzaba la vista y el río fluía hacia el este. En ese viaje solitario, una pequeña luz blanca apareció en la intersección del agua y el cielo.

Mis ojos siguieron al cisne volador hasta que su figura desapareció en la distancia. Los pensamientos son como un río sin fin, a la deriva con la corriente. La orquídea roja en otoño y las olas azules en el río definitivamente le harán extrañar al apasionado Xiaoxiang.

Sauvignon Blanc, una montaña pesada

Li Yu de las Cinco Dinastías

Una montaña, dos montañas.

Las montañas están lejos, el cielo está alto y la niebla y el agua están frías.

Los crisantemos florecen, pero los crisantemos siguen siendo los mismos.

El ganso que vuela alto aún no ha regresado y un telón está inactivo.

Esta palabra habla de la preocupación interminable de una mujer nostálgica por dejar a la gente.

Pesadas y pesadas, las montañas se superponen. Las montañas están muy lejos, el cielo es tan alto y el humo y el agua son tan fríos, pero mis pensamientos son como hojas de arce y llamas.

Los crisantemos florecen y caen, y los días pasan. Los gansos salvajes del norte del país vuelan hacia el sur en el cielo, pero la persona que extraño aún no ha regresado. La larga y brillante luna brilla sobre las cortinas y se mueve con el viento.