Cómo decir dialecto de Changzhou
El dialecto amplio de Changzhou incluye los siguientes aspectos:
[Jiangsu] Changzhou, Wujin (excepto Tangwei, Weicun, Xiaodu, Xiaohe y otros pueblos ribereños), Danyang, Jintan (excepto el al oeste del río Caohe), Liyang, Yixing, Jiangyin (excepto la esquina noroeste de los municipios de Shizhuang y Ligang), Shazhou (excepto el este del río Central y el norte del río Caohe), Jingjiang (excepto la esquina suroeste de Xinqiao y municipio de Dongxing), p>
[Anhui] Langxi (con Dingbu y Meiluo en el norte, Jianping, Xiadong y Xingfu en el noroeste) y Guangde (con Miaoxi en el municipio de Sixia en el norte, Ganxigou en el municipio de Lucun en el sur y Ganxigou en el municipio de Lucun en el este) Algunas aldeas en Tingxiang).
[Editar este párrafo] Dialecto de Changzhou y mandarín del norte y mandarín
¿Cuál era el acento del antiguo pueblo de Changzhou? Es imposible saberlo ahora. Pero se puede concluir que el dialecto actual de Changzhou es el resultado de múltiples interacciones entre las lenguas indígenas locales y las lenguas de las Llanuras Centrales. Al final de la dinastía Shang, Taibo y Zhong Yong fueron a Wudi para mezclarse con los indígenas locales. El idioma que hablaban se llamaba idioma Wu. Siempre que hubo guerra en las dinastías pasadas, los residentes de las Llanuras Centrales tuvieron que migrar al sur en gran escala. Por un lado, los residentes de las Llanuras Centrales se mezclaron con los grupos étnicos circundantes, formando el actual mandarín del norte, por otro lado, los residentes de las Llanuras Centrales se mezclaron con los residentes de la zona de habla Wu, formando el actual Wu; dialecto.
Durante el período Xianfeng, el ejército Qing y el regimiento Xiangyong lucharon ferozmente con el ejército Taiping en Wujin, Jintan, Liyang y otros lugares, provocando un fuerte descenso de la población local. Dado que Changzhou está ubicado en la línea divisoria entre las áreas de habla wu y las áreas de habla mandarín del norte, ingresó un gran número de inmigrantes de las áreas de habla mandarín del norte. Por ejemplo, el dialecto Lao Jintan original de Jintan pertenece al dialecto Wu. En el décimo año de Xianfeng (1860), el ejército Taiping atacó la ciudad de Jintan por segunda vez y libró sangrientas batallas con el ejército Qing durante 110 días. Sólo quedaban en la ciudad menos de 3.000 personas de 70.000, y menos de 30.000 permanecían. en el condado. Desde entonces, debido a la inmigración, la población ha aumentado a 87.024 en el cuarto año de Tongzhi (1865) y 176.500 en el décimo año de Guangxu (1884). Debido a este gran cambio, surgió el bilingüismo en el condado de Jintan. El dialecto Laojintan, que pertenece al dialecto Wu, y el dialecto Xinjin, que pertenece al mandarín Jianghuai (el mandarín Jianghuai es una rama del mandarín del norte, popular en ambos lados del río Yangtze en la provincia de Anhui, la mayoría de las áreas al norte del río Yangtze en la provincia de Jiangsu , sobre Zhenjiang, debajo de Nanjing y a lo largo del río en la provincia de Jiangxi en la orilla sur del río Yangtze) La conversación Tan coexiste y la nueva conversación Jin Tan es dominante. A principios de la dinastía Qing, la población local debía haber hablado el dialecto laojintan. Porque el dialecto Jintan citado en el "Comentario Shuowen Jiezi" de Duan Yucai de la dinastía Qing y el dialecto Jintan registrado en el "Comentario del dialecto Jintan" de Gong Zizhen son los mismos que el antiguo dialecto Jintan actual.
Después del fracaso del Reino Celestial Taiping, hubo un Suzhou Fu Xu en el oeste de Wujin (Xiaxi, Zhang Chenghuang). Se dedicó a la ayuda, la recuperación de tierras y el alquiler de tierras, atrayendo a un gran número de personas. de inmigrantes del norte de Jiangsu, Anhui, Hunan y Hubei. En algunas aldeas del norte (Xiaohe, Xiaodu, Weicun y Tangwei), inmigrantes principalmente del norte de Jiangsu se establecieron en "Xiatan" junto al río para recuperar tierras. En Liyang, inmigrantes de Henan (condados de Guangshan y Luoshan), el norte de Jiangsu (condados de Xinghua y Gaoyou), Zhejiang (Wenzhou), Anhui y Hubei se establecieron en Liyang. Viven en zonas montañosas como Pingqiao, Yonghe, Shangxing y Dangtanwei, como Yuqiao, Gudu y Maqian, y hablan dialecto y dialecto Liyang. Por ejemplo, la ciudad del condado pertenece al dialecto Wu de "No", que se pronuncia "No" en mandarín de Jianghuai en la zona rural del noroeste de China. Esto formó algunas islas de dialectos extranjeros. Hablan dos dialectos, su lengua materna en casa y en el pueblo, y el dialecto Wu con los lugareños.