El significado de la diferencia
Diferencias en una frase:
1. La organización señaló que las diferencias culturales, puntos de vista y actitudes hacia el suicidio afectan a todos, independientemente de las tendencias suicidas o los informes de suicidio. ¿Está detallada?
2. Este artículo analiza la función comunicativa del lenguaje corporal y sus diferencias culturales.
3. Bajo la guía de la teoría de la comunicación intercultural, se analizan las diferencias culturales entre las interjecciones chinas e inglesas.
4. Este tipo de amistad trasciende las diferencias geográficas y culturales y ha resistido la prueba de los cambios en la situación nacional e internacional.
5. Muchas veces, los traductores cometerán errores o traducciones inapropiadas porque no están familiarizados con las diferencias culturales entre idiomas.
6. Las diferencias culturales son el obstáculo más obvio para enseñar a los iraquíes los métodos occidentales de superioridad aérea.
7. De hecho, la diferencia entre el talento de un genio y sus cualidades humanas es a veces tan grande que hay que sospechar que un talento mediocre puede ser algo bueno.
8. Aunque a veces me siento frustrado por problemas de idioma o diferencias culturales, sé que venir a la Academia Central de Drama es la mejor decisión de mi vida.
9. Diferencias culturales, formas de pensar, terminología, cuantificadores, longitud de oraciones, verbos auxiliares, sinónimos y antónimos.
10. Además, sólo necesita abrir una página web e ingresar frases como "diferencias culturales en las empresas" para buscar una gran cantidad de información sobre cómo es probable que su nuevo jefe dirija el negocio.
11. Las personas no son iguales. Lo más importante es la diferencia de conocimientos entre las personas. Esto muestra que las diferencias en el conocimiento pueden crear poder. Suponemos que todos en el mundo son ignorantes y que sólo hay una persona que lo sabe todo, entonces esa persona puede tener poder.
12. La investigación y la atención sobre la mala lectura es producto de la conciencia contemporánea y refleja el énfasis en las diferencias culturales.
13. Las diferencias culturales entre chino e inglés se pueden discutir desde la perspectiva de la traducción de idiomas inglés-chino.
14. Bujiner se centró en el impacto de las diferencias culturales en la gestión de riesgos y señaló las dificultades de los contratos relacionales en la evaluación de riesgos.