Los estudiantes de primaria deben memorizar 20 poemas antiguos.
Puedes recoger flores de loto en Jiangnan, pero no hay hojas de loto. El pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste, el pez golpea la hoja de loto hacia el sur y el pez golpea la hoja de loto hacia el norte.
Tengo entendido que hombres y mujeres jóvenes están recogiendo hojas de loto junto al río. Hay exuberantes hojas de loto creciendo en el río y algunos peces son transportados de un lado a otro entre las hojas de loto. Los peces nadan libremente y contentos hacia el este, el oeste, el sur y el norte.
2. Canción Chilena (Canción Popular de las Dinastías del Norte)
El río Chile original, bajo la sombra de la montaña, parece una cúpula, cubriendo los campos circundantes. El cielo está despejado y salvaje, sopla el viento y la hierba se mueve, y se pueden ver vacas y ovejas.
Yuan Ye, que conoce la vida de los chiles, se encuentra al pie de la montaña Yinshan, donde el cielo cubre la vasta tierra como una tienda de fieltro. El cielo es infinito y la pradera no tiene límites. Cada vez que sopla el viento y la hierba está baja, aparecen vacas y ovejas pastando.
3. Gansos cantores (Luo)
Oca, ganso, ganso, cantando al cielo, con plumas blancas flotando sobre el agua verde, y anturios jugando sobre las olas claras.
Entiende "呷, 呷", ¡qué hermoso ganso! Doble el cuello, mire al cielo y cante un himno. El cabello blanco como la nieve, el agua turquesa y un par de suelas de color rojo brillante agitaron suavemente dos ondas claras.
4. Viento (Li Qiao)
En febrero pueden florecer tres hojas de otoño. Soplar la superficie de un río puede provocar enormes olas de miles de pies de altura, y soplar contra el bambú puede inclinar decenas de miles de postes.
Saber que el viento puede hacer que las hojas caigan a finales de otoño, estimular que las flores florezcan a principios de la primavera en febrero, provocar enormes olas de miles de pies de altura al cruzar el río y hacer pedazos miles de bambúes cuando soplando hacia el bosque de bambú.
5. Liu Yong (He)
Resulta que Jasper está vestido como un árbol del que cuelgan diez mil tapices de seda verde. Me pregunto quién cortó las hojas delgadas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras.
Comprenda que el nuevo Liu Biyu baila como una talla de jade y que las innumerables y tiernas ramas de sauce cuelgan como cintas de colores. ¿Quién cortó las delgadas hojas del sauce? Resulta que la brisa primaveral de febrero es un par de tijeras mágicas.
6. Liangzhou Ci (Wang Zhihuan)
El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas, una ciudad aislada, la montaña Wanren. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
Comprende que el río Amarillo está muy lejos, volando directamente hacia las nubes blancas, y que un pequeño pueblo fronterizo se encuentra solitario entre las montañas. ¿Por qué los soldados tocan "Broken Willow", una canción de decadencia y resentimiento con la flauta Qiang? La cálida brisa primaveral apenas cruza la frontera de Yumen.
7. En Luniao Villa (Wang Zhihuan)
Las montañas originales cubren el día y el océano desemboca en el río dorado. Ve a un nivel superior y mira más lejos
Debes comprender que el sol se pone en las montañas y el río Amarillo avanza hacia el mar. Si quieres ver vistas más espectaculares a miles de kilómetros de distancia, tienes que subir a un piso nuevo.
8. Xiao Chun (Meng Haoran)
Resulta que me desperté relajado esta mañana de primavera, rodeado por el canto de los pájaros. Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta, y me pregunto ¿cuántas flores se rompieron?
Comprende que la noche de primavera amanecerá antes de que te des cuenta, y cuando despiertes, habrá cantos de pájaros por todas partes. De repente recordé que anoche escuché el sonido del viento y la lluvia. Quién sabe cuántas flores están floreciendo.
9. Liangzhou Ci (Wang Han)
Copa luminosa de vino original, si quieres beber Pipa, date prisa. No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad?
Al comprender que las exquisitas copas de vino están llenas de vino, los soldados se preparan para levantar sus copas y beber. El sonido de una pipa se escuchó a lo lejos, instándolos a montar en sus caballos y partir. Los soldados estaban borrachos y tirados en el campo de batalla. ¡No te rías, cuántos soldados desde la antigüedad hasta el presente pueden regresar sanos y salvos del campo de batalla!
10, Chu Sai (Wang Changling)
El mes Qin Yuan y la dinastía Han se fusionaron, y la Gran Marcha no regresó. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
Mingwu todavía se encuentra en el reino de la luna brillante de las dinastías Qin y Han, y los monjes eminentes que están lejos de casa no han regresado. Si ahora hubiera un comandante como Li Guang, nunca permitiría que los hunos invadieran Yinshan.
El 11 de noviembre, Furong Inn y Xin Jian (Wang Changling) se separaron
Texto original Lluvia fría, anochecer, despedida clara de los invitados. Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe!
Tengo entendido que desafié la fría lluvia a finales de otoño y fui a Runzhou durante la noche, y los invitados se irían a la mañana siguiente.
Después de que los invitados se fueron, me quedé solo en Jiangnan, tan solo como la primera montaña. Cuando regreses a Luoyang, si tus familiares preguntan por mí, diles que mi corazón es tan claro como el cristal como el hielo en una olla de jade y que no me importarán las ganancias y pérdidas de la burocracia.
12. Chai Lu (Wang Wei)
Resulta que parece que no hay nadie en la montaña vacía, pero creo que escuché una voz. La sombra del sol poniente brilla en lo profundo del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable.
Comprende que no hay ninguna figura humana en la montaña vacía, sólo algún sonido ocasional proveniente del bosque. El resplandor del sol poniente vuelve a brillar en las profundidades del bosque, reflejándose en el musgo oscuro a través del denso bosque.
El día 13, envía a Yuan Ershi a Anxi (Wang Wei)
El Weicheng original era lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes eran verdes y de color sauce. Sinceramente, aconsejo a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Entiendo que una llovizna por la mañana hizo que el aire en la Acrópolis fuera particularmente refrescante. El hotel estaba muy luminoso y limpio, y las ramas de sauce parecían lavarse. Por favor, bebe esta copa de vino. El sol se pondrá y nunca volverás a ver a tu viejo amigo.
14, vacaciones en las montañas me recuerda a mis hermanos en Shandong (Wang Wei)
El texto original trata sobre extraños en una tierra extranjera, que extrañan aún más a sus familiares durante las fiestas. estaciones. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.
Entiende que una persona es extranjera en un país extranjero y extraña aún más a sus familiares en cada fiesta. Cuando la gente de ese lejano pueblo natal subió a la montaña, mirando desde la distancia, ¡yo era el único al que le faltaba la cabeza entre los cornejos!
15. Jingyesi (Li Bai)
Resulta que hay una línea tan brillante al pie de mi cama. ¿Podría estar helada? . Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
En una noche tranquila, la cama es blanca con una luna brillante, casi haciendo que la gente piense que hay escarcha en el suelo. Al mirar la luna brillante, no puedo evitar bajar la cabeza y extrañar mi lejana ciudad natal.
16, Gulangyu (Li Bai)
Cuando era niño, no conocía la luna, así que la llamé plato de jade blanco. También sospeché que el espejo Yao Tai volaba entre las nubes azules.
Cuando era niño, no conocía la luna, así que la llamé plato de jade blanco. Algunas personas también sospechan que es el espejo de hadas de Yaotai, volando entre las nubes en el cielo nocturno.
17. Cascada de la montaña Wanglu (Li Bai)
El quemador de incienso Rizhao original producía humo púrpura y la cascada colgaba sobre miles de ríos. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Comprende que el sol brilla sobre la cascada Xianglu y un humo violeta se eleva a su alrededor. Vista desde lejos, la cascada cuelga como un largo río. El agua que corría parecía tener tres mil pies de largo, como la Vía Láctea cayendo desde el punto más alto del cielo.
18, a Wang Lun (Li Bai)
Li Bai estaba a punto de tomar un bote cuando escuchó cantos en la orilla. Aunque el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que me regaló Wang Lun.
Me enteré de que Li Bai estaba a punto de partir en barco cuando de repente escuchó a alguien tomados de la mano en la orilla, cantando y caminando al ritmo. Incluso si el estanque de Peach Blossom tiene mil pies de profundidad, no se puede comparar con el profundo afecto de Wang Lun por mí.
19, Adiós a Meng Haoran (Li Bai) en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla.
Mi viejo amigo renunció a la Torre de la Grulla Amarilla y los fuegos artificiales descendieron sobre Yangzhou en marzo. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.
El viejo amigo Meng Haoran se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y se dirigió a Yangzhou en el este. Era finales de primavera en marzo y las flores estaban floreciendo. Observé al Kofunagoshi cabalgar más y más, y finalmente incluso la sombra de la vela blanca desapareció donde el agua y el cielo se encontraban. En este momento, sólo el agua ondulante del río Yangtze fluye hacia el horizonte distante.
20. Ciudad de Chu Baidi (Li Bai)
El texto original decía Baidi Caiyun, se pueden devolver mil millas de Jiangling en un día. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes.
Por la mañana, me despido de la imponente ciudad de Baidi; Jiangling está a miles de kilómetros de distancia y solo me lleva un día navegar. Los simios a ambos lados del estrecho todavía lloran en mis oídos; antes de darme cuenta, el barco ha pasado miles de montañas verdes.