¿Cuál es la trama?
De hecho, pan rallado no significa caspa en chino, es más bien una transliteración. En japonés, las migajas significan basura o escoria. De todos modos, significa algo malo, y generalmente se usa para formar la palabra migas de pan. Las "migas de pan" son basura, y las migas de pan son "basura" en este sentido, como pan rallado = pan rallado.
Este meme proviene de Bilibili, que es la transliteración del japonés. Podemos usar lo que queramos. Por ejemplo, cuando queremos expresar una mala animación, podemos llamarla chip fan. En resumen, ya sea chino o japonés, la palabra migas de pan simboliza cosas malas e inútiles. Es mejor traducirla directamente a escoria.