La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Ayúdame a traducir un artículo sobre comprensión auditiva en japonés.

Ayúdame a traducir un artículo sobre comprensión auditiva en japonés.

Mujeres, hombres, compras, charlando, charlando, charlando, charlando. Las mujeres no lo creen.

Mujer: テープをぃたぃんですけど.いろいろありますねえ. これはぃますねぇきから.

w: Quiero comprar una cinta. Pero hay muchos. Eso no es todo. Esto es demasiado grande.

M: 何のテープがほしぃんですか.

m: ¿Qué tipo de cinta quieres?

Mujer: La voz es ㆡをくテープがほしぃんですけど.これがぃぃかな, ですから.

w: Quiero comprar una cinta para escuchar. música. Esto debería estar bien, unos 60 minutos.

Hombre: Esta es una cinta de vídeo.

Mujer:ぇっ,カメラの?

Mujer: Eh, ¿cámara?

Hombre: Esto es una cinta de vídeo.

Mujer: ぁぁそぅなんですか.きさがじぐらぃだからぇちゃぃますね.

Mujer: Ah, de verdad. Como son aproximadamente del mismo tamaño, es fácil cometer errores.

Hombre: そぅですね.ぇぇっと, 60分テープは, ぁっこれだ.

Hombre: Sí. Necesitas una cinta de 60 minutos, ¿verdad? Ah, esto.