El texto original y la traducción de "La historia de la Torre Yueyang"
1. El texto original de la Torre Yueyang:
En la primavera del cuarto año de Li Qing. reinado, Teng permaneció en el condado de Baling. Al año siguiente, el gobierno se armonizó y todo quedó arruinado. Se trata de reconstruir la Torre Yueyang, agregar su antigua estructura e inscribir en ella los poemas de Tang Xian, que es una parte importante de la composición.
Guan Fu Baling Sheng, en el lago Dongting. Las montañas están muy lejos, el río Yangtze ha sido tragado, la sopa es amplia, el horizonte es infinito, la luz de la mañana es brillante y el clima es infinito. Esta es la gran vista de la Torre Yueyang, que fue preparada por sus predecesores. Pero las artes marciales del norte, Xiaoxiang de la Antártida y los poetas que emigraron al extranjero estarán aquí y verán las cosas muy bien.
Si llueve mucho, la luna no puede florecer, el viento aúlla, el cielo está turbio, el sol y las estrellas se esconden, las montañas se esconden, los viajeros de negocios no son buenos, el anochecer se desvanece y rugen los tigres. Cuando vayas al templo, verás gente nostálgica, gente triste, gente triste, gente triste.
Si es primavera y el paisaje es brillante, las olas están tranquilas, el cielo es brillante y azul, las gaviotas vuelan en la temporada, nadan en la escala de brocado, y la costa es verde y verde. O cuando el largo humo desaparece, la luna brilla a miles de kilómetros de distancia, una luz flotante salta hacia el cielo, sombras silenciosas se hunden en la pared y los pescadores cantan en respuesta. ¡Qué alegría! Cuando llegues a Densi Tower, te sentirás relajado y feliz, y olvidarte de la humillación. Dejar el vino al viento te hará sentir feliz.
¡Oye, marido! ¿Es el corazón de una persona benévola o es algo diferente? No te alegres por las cosas, no estés triste por ti mismo. Si vives en lo alto del templo, te preocuparás por la gente; si vives lejos de los ríos y lagos, te preocuparás por el rey. Se trata de preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder. ¿Pero cuándo serás feliz? Hay que decir: "¡Preocúpate cuando el mundo esté preocupado primero y sé feliz cuando el mundo esté feliz después"! ¡Ey! Wes, ¿con quién nos vamos a casa? 15 de septiembre, seis años.
2. Versión traducida de la Torre Yueyang:
(1) Primer párrafo
En el cuarto año de Qingchun, Teng fue degradado a Baling como prefecto. Al año siguiente, los asuntos políticos del condado de Baling se transfirieron con éxito a la gente y se revivieron varios negocios abandonados. Así que renové la Torre Yueyang, la amplié a su tamaño original, quemé en ella poemas y poemas de sabios de la dinastía Tang y gente contemporánea, y me pedí que escribiera un artículo para describirla.
(2) Segundo párrafo
Creo que la belleza del condado de Baling reside en el paisaje del lago Dongting. Incluye montañas distantes y el magnífico río Yangtze. El agua es inmensa, la luz y la oscuridad cambian por la mañana y por la tarde, y el paisaje cambia constantemente. Esta es la magnífica escena de la Torre Yueyang, que ha sido descrita con gran detalle por sus predecesores.
De esta manera, (desde aquí) se puede llegar a Wu Gorge en el norte y a Xiaoxiang en el sur. Aquí se reunieron la mayoría de los funcionarios degradados y los literatos apasionados, y las emociones provocadas al visitar el paisaje probablemente variaron.
(3) Párrafo 3
La lluvia continuó cayendo y no aclaró durante varios meses. El viento frío aulló y las olas turbias golpearon el cielo. El sol y las estrellas han ocultado su brillo, y las altas montañas se ocultan entre las nubes. Los empresarios y los turistas no pudieron pasar, el mástil se cayó, los remos se rompieron y ya era de noche. El tigre ruge y el mono llora.
Cuando subas a este edificio y abandones este país, naturalmente sentirás nostalgia, te preocuparás por ser calumniado y criticado, te asustarás y te frustrarás, y te sentirás profundamente triste.
⑷Sección 4
En la temporada de cálida brisa primaveral y sol, la superficie del lago está tranquila y pacífica, el cielo y la luz del lago resuenan arriba y abajo, y es de un verde ilimitado. . Las gaviotas en el banco de arena a veces vuelan y otras descansan, los hermosos peces nadan y juegan libremente, y las hierbas en la orilla y las orquídeas en la pequeña isla son exuberantes y verdes.
A veces, todo el humo se disipa, la brillante luz de la luna entra a raudales, la luz flotante es como oro danzante, la tranquila imagen de la luna se hunde en el agua y las canciones de los pescadores resuenan. ¿Cómo puede ser que tanta diversión sea infinita? Cuando subas a este edificio, te sentirás con la mente abierta, renovado, compartiendo las alegrías y las penas y disfrutando del viento con el vino.
⑸Artículo 5
¡Ay! He explorado la mentalidad de los antiguos nobles y puede ser diferente de las dos manifestaciones anteriores. ¿Por qué? (Ellos) no estarán felices ni tristes por cosas ajenas y por su propia situación. Se preocupan por esas personas cuando están en el tribunal superior y se preocupan por el monarca cuando están en el remoto Jianghu. Me preocupa entrar así y también me preocupa volver.
¿Cuándo me sentiré feliz en esta situación? Probablemente diría "¡preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo"! ¡Bueno! Si no existiera alguien así ¿con quién estaría? El momento de escribir este artículo es el 15 de septiembre de 2006.
Vida y currículum de Fan Chongyan:
1. Vida
Fan Zhongyan (989-1052), nativo del condado de Wuxian, Suzhou (ahora distrito de Wuzhong, Suzhou), fue un político de la dinastía Song del Norte. Estadista, estratega militar y escritor, es conocido en el mundo como "Duque Pham Van Zheng".
Pasó sus 64 años persiguiendo inquebrantablemente sus ideales de vida y opiniones políticas, y fue elogiado por las generaciones contemporáneas y futuras. Los artículos y poemas son a la vez refinados y la exteriorización de la propia alma y emociones. Hay varios documentos oficiales de Fan Wenzheng transmitidos desde la antigüedad.
2. Currículum
Fan Zhongyan se convirtió en Jinshi a la edad de 26 años. Como se atrevió a enojarse pero no se atrevió a hablar, protestó enérgicamente y fue reprendido repetidamente, y no fue reutilizado durante mucho tiempo.
En el primer año del reinado de Li Qing (1041), sirvió como enviado adjunto para pacificar Shaanxi y adoptó una estrategia de guarnición para consolidar las defensas fronterizas para que Xixia no se atreviera a invadir. En ese momento, había un dicho popular en la fortaleza fronteriza: "Hay una escuela en el ejército, y los ladrones occidentales se asustarán cuando lo escuchen".
En el tercer año de Li Qing. Durante su reinado (1043), participó en los asuntos políticos y propuso diez planes de reforma, que no fueron tolerados por la facción conservadora, por lo que Zhangzhou, Zhizhou en Dengzhou, Hangzhou, Qingzhou y otros lugares.