Xiao Sheng recurrió al japonés.
Fue una nota larga. Si usas vocales, se parece un poco a Pinyin. Puedes juntar los sonidos de dos kana para formar una vocal. Agregue tonos largos y tonos largos y obtendrá tonos largos. Un poco confuso. En cuanto a las reglas y características, parece que no hay ninguna, porque las palabras extranjeras provienen del inglés, francés y latín, por lo que es difícil decir las características de las reglas. Creo que puedes usar hiragana. Recuerda escribir en katakana. Reglas para escribir sonidos largos: agregue "ぁぁ" después del seudónimo, agregue "ぁぁ" después del seudónimo, agregue "ぅぅ" después del seudónimo y agregue "ぇ" después del seudónimo. Tomar prestada una palabra es cambiar el seudónimo a "ー". Por ejemplo, la clave: "キー" puede considerarse como el hiragana "きぃ". La pronunciación incómoda es solo ortografía. Por ejemplo, "キャ" se puede leer como "きゃ", y la pronunciación es "きゃ" pronunciada como ki, "や" pronunciada como ya, escrita como kya. Un gemido largo es extender el gemido por un latido: Noticias: "ニュース" katakana "にゅぅす", ortografía romana: nyuusu.
En cuanto a las partículas, es muy problemático. Una partícula tiene muchos significados que deben acumularse lentamente. Probablemente sea eso. Ciertamente no es completo. En el futuro, lo recordaré poco a poco a medida que entre en contacto más con él.