La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Ayuda a traducir un poema

Ayuda a traducir un poema

Se trata de un poema de amor afectuoso, eufemístico y prolongado.

El primer verso es un profundo suspiro provocado por un extremo mal de amores, poniendo de relieve el dolor de la separación en el encuentro y separación de dos amantes. Las dos palabras "difícil" tienen significados diferentes. La primera palabra "difícil" habla de lo difícil que fue para ellos reunirse en primer lugar y cuántas ideas persiguieron. La última palabra "difícil" describe la separación y el sufrimiento emocional de ambas partes tras la separación, lo que demuestra lo difícil y amarga que es la vida amorosa de esta pareja. La segunda frase escribe que las personas que lastiman a otros prefieren finales de la primavera. Las flores florecen con el poder de la brisa primaveral, y cuando la brisa primaveral se agota, las flores se marchitarán. Si las flores son así, ¿qué puede hacer la gente? Aquí, el poeta utiliza la escena de finales de la primavera para expresar aún más su profunda tristeza por el mundo.

El poeta dístico utiliza técnicas simbólicas para escribir sobre su enamoramiento y amargura, así como su búsqueda de un amor no correspondido. En la última frase, el gusano de seda que muere de seda expresa sus sentimientos eternos hasta la muerte; en la siguiente frase, la vela desaparece con lágrimas, simbolizando las lágrimas tristes de encuentros interminables y amor de toda la vida.

La tercera parte adivina e imagina los desamores de cada uno desde la perspectiva de la consideración y el cuidado del poeta. La última frase describe la imagen de una joven "mirándose en el espejo maquillada, acariciándose las sienes y haciéndose daño", lo que deja entrever sus pensamientos y preocupaciones. La siguiente frase expresa directamente la tristeza del mal de amor de la joven en la fría noche. Si meditan a altas horas de la noche y se sienten solos y sin compañía, sentirán el frío penetrante de la luz de la luna. La delicada descripción de la tristeza de la otra parte muestra la consideración del poeta por la mujer y su profundo afecto.

Los poetas de William utilizaron los mitos y leyendas de "Pengshan" y "Blue Bird" para expresar su consuelo y afecto por sus amantes. Aunque el camino del amor está lleno de dificultades y las personas enamoradas están lejos, el poeta todavía cree que su amor leal producirá un poder mágico, y habrá alguien como un "pájaro azul" que será diligente en entregar mensajes a ellos. Una carta hace que su amor dure para siempre.