Yue Fei rompió al secuestrador Ma Traducción
Al principio, Wu Shu tenía un ejército poderoso, todos con armadura pesada, y pasó por Weisuo. Los tres hombres unieron fuerzas y fueron nombrados "Guaizima", por lo que los oficiales y soldados no pudieron utilizarlos. También es una batalla. Montando a quince mil hombres, Fei Jie entra en la formación con un machete. No levantes la cabeza y le cortes las patas al caballo primero. El secuestrador y el caballo están conectados, y un sirviente y dos caballos no pueden hacerlo. Los oficiales y soldados lucharon duramente y lo derrotaron. Wu Shu dijo: "Desde que empezamos a luchar en el mar, hemos confiado en esto para ganar, ¡y ahora nos hemos ido!"
Traducción:
Al principio, Wu Shu tenía una élite. fuerza de caballería, vistiendo una armadura gruesa, conectada con correas de cuero de vaca. Un grupo de tres fue llamado "secuestro de caballos", y los oficiales y soldados de la dinastía Song no se atrevieron a resistir. En esta batalla (refiriéndose a la Batalla de Yancheng en 1140), Wu Shu dirigió un ejército de 15.000 jinetes para invadir. Yue Fei advirtió a los soldados de infantería que usaran espadas de cáñamo para entrar en la posición del enemigo, que no levantaran la cabeza y que cortaran las patas del caballo. Los secuestradores se unieron, un caballo cayó y los otros dos caballos no pudieron avanzar. Cuando los oficiales y soldados se levanten para atacar, derrotarán al ejército de Wu Shu. Jin Wushu dijo con tristeza: "¡Desde que se lanzó la guerra en el mar, hemos ganado así y ahora se acabó!"
Anotación de palabras:
Todos: Todos
Para: Usar
Cable: Conectar
Número: Presunto
Delito: Violación
Atención: Orden
Infantería: infantería
Armadura pesada: se refiere a armadura muy gruesa
Batalla: Esta batalla se refiere a la Batalla de Yancheng en 1140.
Primero: Justo
Siervo: Cayó.
Dos caballos: Otros dos caballos.
Wushu: El general de Jin, comúnmente conocido como Wushu de Jin.
Ejército Dorado: Un ejército de élite
Por Weisso: Conectado al Cinturón de Cuero de Vacuno.