La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¿Cuál es el concepto central de los nuevos estándares curriculares chinos de la escuela primaria?

¿Cuál es el concepto central de los nuevos estándares curriculares chinos de la escuela primaria?

El concepto central del nuevo plan de estudios de chino de la escuela primaria: los cursos de chino están dedicados a la formación y el desarrollo de la alfabetización china de los estudiantes.

Desde la perspectiva de que los cursos de chino están comprometidos con la formación y el desarrollo de la alfabetización china de los estudiantes, podemos entender la alfabetización china desde los siguientes tres aspectos. El concepto de alfabetización china es uno de los conceptos centrales propuestos en este estándar curricular. Desde la década de 1960, uno de los conceptos centrales de nuestro plan de estudios chino ha sido el conocimiento básico y las habilidades básicas. Esta reforma curricular ha propuesto que la alfabetización, el conocimiento básico y las habilidades básicas en chino sean los conceptos centrales. Hay algunas razones internas para el cambio en el concepto central de alfabetización china, lo que significa que nuestros cursos de chino se centran en cultivar la alfabetización china de los niños y enfatizan la mejora de la alfabetización china a partir de las siguientes dimensiones:

Connotación de la alfabetización china: 1. Actitudes y valores emocionales: intereses y hábitos en el aprendizaje del chino; pensamientos y sentimientos de amor por el idioma chino y los caracteres de la patria; mejorar el cultivo moral y el gusto estético; En estos aspectos, los cursos de chino tienen funciones de valor únicas. 2. Conocimientos y habilidades: comprender y utilizar correctamente el idioma chino y los caracteres de la patria; enriquecer la acumulación del idioma y cultivar el sentido del lenguaje; desarrollar habilidades de lectura y escritura, habilidades de lectura, habilidades de escritura y habilidades de comunicación oral; En esta dimensión, algunos de estos contenidos son relativamente estables desde la época en la que originalmente enfatizábamos los conocimientos básicos y las habilidades básicas. Por lo tanto, todos están más familiarizados con esta dimensión, es decir, desde la perspectiva del conocimiento y las habilidades, le prestamos más atención. Comprensión de los estudiantes de los conceptos básicos del idioma chino. Dominio, cultivo del conocimiento y habilidades chinos. Experiencia y reflexión en el proceso de aprendizaje de idiomas. Esto es lo que enfatiza nuestra reforma curricular: permitir que los niños aprendan a aprender y formen ellos mismos ese tipo de aprendizaje. Al mismo tiempo, también experimentamos y reflexionamos sobre el proceso de aprendizaje del chino, porque el aprendizaje del chino es beneficioso para la comprensión de las obras literarias. Muchas obras literarias encarnan la comprensión, el sentimiento y la comprensión de la sociedad, la vida y la naturaleza. Por tanto, el proceso de aprendizaje de estos contenidos es una educación y una buena experiencia para los niños.

Esta es una comprensión de la formación y el desarrollo de los cursos de chino dedicados a la alfabetización de los estudiantes desde el segundo aspecto. El tercer aspecto es la formación y el desarrollo de la alfabetización china. Lo que queremos enfatizar es la formación y el desarrollo. Formas de formación y desarrollo de la alfabetización china, o cuestiones a las que prestar atención en el proceso de cultivar la alfabetización china de los estudiantes:

1. (No persiguiendo puntos de conocimiento y habilidades El orden de los puntos de capacitación en sí), es decir, en el proceso de desarrollo y formación de la alfabetización china, debemos enfatizar el proceso y método de mejora y desarrollo integral de conocimientos, habilidades y actitudes emocionales. y valores En el proceso de educación china, nuestra lección es el énfasis excesivo en los conocimientos y habilidades básicos. Y obviando otros aspectos, pensamos que deberíamos conseguir buenos resultados, pero el resultado final es todo lo contrario. Por lo tanto, enfatizamos aquí que las emociones, las actitudes, los valores, los procesos y métodos, los conocimientos y las habilidades deben mejorarse en su conjunto y desarrollarse de manera integral.

Por otro lado, la mejora general y el desarrollo integral también enfatizan la mejora general y el desarrollo integral de la escucha, el habla, la lectura y la escritura. En este sentido, a veces damos demasiado énfasis al sistema de entrenamiento de escuchar, hablar, leer y escribir, pero ignoramos la promoción mutua de escuchar, hablar, leer y escribir. Porque se pone demasiado énfasis en las leyes y características de cada sistema, es decir, se han tomado muchos desvíos en nuestra enseñanza en el aula. Por otro lado, en el proceso de cultivar la alfabetización china de los estudiantes, es necesario simplificar lo complejo y resaltar los puntos clave en la preparación de libros de texto y la enseñanza en el aula. Las clases de chino no deberían ser tan complicadas y engorrosas. Las clases de chino deberían permitir a los niños leer textos directamente a través de esta actividad textual directa. Podemos cultivar el interés de los niños por la lectura y la escritura, que es lo más importante. A veces, nuestra lección a este respecto es que nuestras clases de chino son extremadamente complicadas y 'complicadas', y los estudiantes se ahogan en un mar de preguntas complicadas, repetitivas y confusas, y no tienen tiempo para leer un libro o escribir nada. Por tanto, esta reforma curricular no persigue conocimientos y habilidades.

2. Actividades de práctica de chino de los estudiantes (adoctrinamiento y explicación cara a cara)

Sabemos que la explicación del profesor es muy importante, pero la alfabetización china de los estudiantes sólo se puede formar. y desarrollado a través de sus propias actividades de práctica china.

En cuanto a nuestra clase de chino original, el problema ocurrió precisamente en este aspecto, es decir, el maestro tomó demasiado tiempo en el aula y privó a los niños de la oportunidad y el derecho de practicar chino. Por eso, la profesora dedicó mucho tiempo a explicar toda la clase de chino. Sin embargo, el contenido y el proceso de la explicación en sí no lograron brindar a los niños más oportunidades y derechos para practicar chino. Por lo tanto, sin tales oportunidades, los estudiantes no pueden desarrollar su alfabetización en diversos procesos prácticos. Por lo tanto, en esta reforma curricular enfatizamos las actividades de práctica del chino, que es la forma fundamental de formar y desarrollar la alfabetización china.

En la enseñanza, los profesores deben servir a los estudiantes, respetar las diferencias de personalidad y las diferentes necesidades de los niños y formular las contramedidas correspondientes basadas en estas diferencias de personalidad y diferentes necesidades. Proteger la curiosidad y la sed de conocimiento de los niños, mantener el entusiasmo de los niños por aprender, promover la cooperación entre estudiantes y estudiantes, estudiantes y maestros, y estudiantes y otros, estimular el interés de los estudiantes en la enseñanza y centrarse en la comprensión personalizada y la experiencia emocional de los estudiantes.

Sólo la experiencia puede descubrir el sentido y el valor de la vida. En la enseñanza de la lectura, nuestros profesores deben explorar primero los factores emocionales de los materiales didácticos. Sólo explorando el texto y tratando las emociones como emociones podemos tocar la fibra sensible de los estudiantes y estimular sus emociones. Los profesores deben fortalecer la experiencia emocional subjetiva de los estudiantes para que puedan experimentar verdaderamente la alegría de aprender a través del aprendizaje activo. "¿Se puede leer esta emoción leyendo en voz alta?" "¿Se puede expresar con gestos?" Básicamente, la enseñanza de la lectura en chino en la escuela primaria es el aporte de la vida principal de los estudiantes y la clave para ellos. ' vidas. desarrollo general. Los estudiantes no deben ser espectadores del texto, sino que deben integrarse en él.