¿Cuáles son los modismos sobre traer montañas y ríos?
1. ¿Montañas y ríos con recolección de arroz? [shān chuān mǐ jù] se refiere a las montañas y ríos ondulados vistos desde un lugar alto, como una recolección de arroz.
Fuente: Fan Ye de las Dinastías del Sur y la Dinastía Song, "Libro de la Dinastía Han Posterior, Biografía de Ma Yuan": Defiende y ayuda al emperador nuevamente frente al emperador, recolectando arroz para formar un valle, indicando la situación.
Traducción: Ma Yuan amontonó arroz en montañas y las utilizó como modelos de terreno para analizar la situación militar y avanzar en los planes del emperador.
2. ¿Montañas y ríos por dentro y por fuera? [shān chuān biǎo lǐ] se refiere a montañas, ríos y peligros naturales como barreras.
Fuente: "Zuo Zhuan·Los veintiocho años del duque Xi" de Chunqiu·Zuo Qiuming: si no es rápido, las montañas y los ríos del interior y del exterior serán inofensivos.
Traducción: Incluso si la batalla fracasa, no hay nada de malo en tener montañas y ríos como barrera.
3. ¿Las montañas y los ríos son vertiginosos? [ shān chuān zhèn xuàn ] describe la lucha feroz.
Fuente: "Texto de batalla Diaogu" de Li Hua de la dinastía Tang: "El anfitrión y el invitado luchan entre sí, y las montañas y los ríos quedan deslumbrados".
Traducción: Los dos Los bandos luchan entre sí y la batalla en el campo de batalla es feroz.
4. ¿Montañas y ríos entrelazados? [ shān chuān xiāng liáo ] describe el entrelazamiento de montañas y ríos. Rodeada de montañas y ríos, es verde. Miao, enroscada.
Fuente: "Red Cliff Ode" de Su Shi de la dinastía Song: "Las montañas y los ríos están cerca unos de otros, y son exuberantes y verdes".
Traducción: Las montañas y los ríos se entrelazan entre sí, creando un color verde.
5. ¿Caminar por las montañas y los ríos? [ bá lǚ shān chuān ] describe el dolor de viajar un largo camino. Ver "cruzar montañas y ríos".
De: Gu Yanwu de "Rizhilu · El quinto Taigong fue enterrado en la dinastía Zhou" de la dinastía Qing: Fu Qi partió por más de dos mil millas... caminando a través de montañas y ríos, expuesto al frío. y calor.
Traducción: Además, Qi y Zhou están separados por más de 2.000 millas, cruzando montañas, vadeando ríos y recorriendo largas distancias entre el frío y el calor.