Lectura de chino clásico que a menudo se evalúa en las escuelas primarias
1. ¿Cuáles son los textos chinos clásicos que se suelen examinar en la escuela secundaria?
1. El vino como ritual. Texto original Cuando el hermano Zhong Yu (yù) era joven. , su padre tomó una siesta mientras él dormía, por lo que en secreto tomó vino medicinal.
Su padre se despertó y siguió mirando. Yu se inclina y luego bebe; él bebe sin inclinarse.
Luego le preguntó a Yu por qué se inclinaba, y Yu dijo: "El vino es un ritual, así que no me atrevo a no inclinarme". También le preguntó a Hui por qué no se inclinaba, y Hui dijo: "Robar". No es educado, así que no me inclino."
p>
(Seleccionado de "Shi Shuo Xin Yu" de Liu Yiqing de la Dinastía del Sur y la Dinastía Song) Notas 1: Fingir. ②El vino sirve como ritual: El vino se utiliza para completar el ritual.
③ dormir: dormir. ④Causa: Aprovechar la oportunidad.
⑤时: En ese momento. ⑥Por qué: Por qué.
⑦ despertar: despertar. ⑧Valor: Cuándo.
tiempo.
⑨Y: todavía, por el momento. Interpretación del conocimiento clásico chino de "despertar" El "despertar" en la oración anterior "Cuando su padre se despertó" no significa "estar consciente de", sino "despertar". La oración significa que su padre se despertó en ese momento. tiempo.
Además, "dormir" en chino clásico se refiere a despertarse después de dormir. Además, "El ladrón entró en la casa en medio de la noche, pero el dueño no estaba despierto" significa que el ladrón entró en la casa en medio de la noche, pero el dueño estaba despierto.
Traducción de referencia Cuando los hermanos Zhong Yu eran jóvenes, aprovecharon la oportunidad para beber juntos vino medicinal en secreto mientras su padre tomaba una siesta. Su padre se despertó después de dormir y fingió estar dormido para ver qué iban a hacer.
Zhong Yu bebe vino después de saludar, pero Zhong Hui bebe sin saludar. Más tarde, su padre le preguntó a Zhong Yu por qué quería saludar. Zhong Yu dijo: "El vino completa la etiqueta. No me atrevo a dejar de ser educado". Luego le preguntó a Zhong Hui por qué no saludó. Zhong Hui dijo: "Robar no es lo correcto". Etiqueta, así que no seas educado ". Entrenamiento de lectura 1. Explicación ① Dormir: dormir.
②Causa: Aprovechar la oportunidad. ③Cuándo: En ese momento.
④Por qué: por qué 2. Traducción: ①Mírelo más de cerca. Traducción: Padre, hagamos como que estamos dormidos para ver qué están haciendo.
② Luego le preguntó a Yu por qué se inclinaba. Traducción: Entonces su padre le preguntó a Zhong Yu por qué quería saludar.
3. ¿Cuál crees que es más razonable, Zhong Yu o Zhong Hui? Respuesta: La declaración de Zhong Hui debería ser más razonable, porque robar ya no va acompañado de etiqueta, y adorar nuevamente es una falsa observancia de la etiqueta. 2. Chang Yang aprende tiro con arco. Texto original Chang Yang aprende tiro con arco en ① Slaying Dragon Zi Zhu.
Zhu, el cazador de dragones, dijo: "¿Si quieres saber sobre la forma de disparar? El rey de Chu Tian ③ Yunmeng ④, deja que ⑤ pueblo Yu ⑥ levanten ⑦ pájaros y disparen, los pájaros Disparo ⑧, el ciervo salió por la izquierda del rey, el alce cruzó hacia la derecha del rey. El rey tensó su arco y estaba a punto de disparar, pero un cisne pasó volando junto a Wang Zhan, sus alas eran como nubes colgantes.
El rey apuntó la flecha al arco, pero no sabía dónde estaba. Jin dijo: "La forma en que disparo es colocar una hoja a cien pasos de distancia y dispararle. Diez tiros darán en el blanco". diez veces."
¡Si colocas diez hojas, me será imposible dar en el blanco! "Notas de "Yu Ion" ① Yu: Xiang. ② Tao: Principio.
③ Tian: Igual que "狋", caza. ④ Yunmeng: El nombre del antiguo lago, generalmente se refiere al rey de Chu durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes.
⑤ Make:
⑥Yú: Un pequeño funcionario a cargo de Shanze en la antigüedad. . p>
⑧Fa: Agotar ⑨ Intersección:
⑩鹄(hú): cisne ⑾旃(zhān): Bandera de manivela de pez rojo ⑿Cuiyun: Una nube colgante. pon la flecha en el arco ⒁Yangshu: llamado Yang Youji, un buen arquero en el estado de Chu /p>
⒂Lugar: Traducción de referencia Chang Yang aprendió tiro con arco de Dragon Slayer Zhu
Dijo Dragon Slayer. , "¿Quieres conocer los principios del tiro con arco?" El rey del estado de Chu estaba cazando en Yunmeng y envió funcionarios a cargo de las montañas y los ríos para convencer a los animales de que salieran y dispararles. Los ciervos aparecieron en el lado izquierdo del rey y los alces aparecieron en el lado derecho. rey. El rey tensó su arco y se dispuso a disparar, cuando un cisne pasó volando junto a la bandera roja del rey, con alas tan grandes como una nube colgante.
El rey puso la flecha en su arco, sin saber a quién disparar.
El tío Yang dijo: "Cuando disparo una flecha, coloco una hoja a cien pasos de distancia y luego disparo. Diez de las diez flechas dan en el blanco".
¡Si pones diez hojas, es difícil decir si podrás golpearlas! '" Comprensión lectora 1. Explicación: ① Yu: Xiang. ② Dao: Razón.
③Zhi: Reemplaza "pájaro". ④ Disparar: Al disparar flechas.
2. Traducción: ①Coloca una hoja a cien pasos y dispárala
②Si colocas diez hojas, no darás en el blanco. Puedes hacer todo lo que puedas. Traducción: ¡Si pones diez hojas, es difícil de decir! si puedes lograrlo 3. Lo que nos dice esta historia es: debes concentrarte en un objetivo principal, si haces algo, entonces no podrás hacer nada.
3. El texto original de Jing Fei es. ①, y la espada se devuelve a Qiansui ③. En cuanto a la corriente del medio ④, hay dos Jiaos.
La próxima vez le preguntó al barquero: "¿Alguna vez has visto dos dragones dando vueltas en un barco? " "El barquero dijo: "No lo he visto todavía. La siguiente vez que Feifei lo agarró de los brazos y se quitó la ropa, desenvainó su espada y dijo: "¡Hay carne y huesos podridos en este río!". ¡Abandonando la espada para salvarse, Yu Xi te ama 9! "Así que fue al río para apuñalar a los dragones, los mató y volvió al barco.
Todos los que estaban en el barco sobrevivieron. (Seleccionado de "Lu's Spring and Autumn Volume 12 Zhifen") Notas ① Jing (jīng): Otro nombre para el antiguo estado de Chu
② Qian Sui: Nombre del lugar en el noroeste del actual condado de Wu, provincia de Jiangsu ③ Anti: Igual que "Hui", regresar, regresar.
④ Zhongliu: Jiang. Centro. ⑤ Jiao es una especie de dragón, un animal feroz en el agua ⑥ Barquero: sinónimo de "barquero" a continuación. ): arremangarse, estirar los brazos, levantar la ropa
⑨Yu Xi Aiyan: ¿Por qué debería envidiarlo? Traducción: Había un guerrero llamado Ci Fei en el estado de Chu <. /p>
Compró una espada en el camino de regreso a su ciudad natal.
Tan pronto como el bote de madera llegó al medio del río, dos dragones malvados emergieron del río y rodearon el bote de madera. Desde los lados izquierdo y derecho, Ci Fei preguntó al barquero: "¿Alguna vez has visto dos dragones rodeando el barco y la gente en el barco sobrevivió? El barquero respondió: "No lo he visto". "
Ci Fei se levantó la ropa, estiró los brazos, sacó su espada y dijo: "¡Esto es solo un montón de carne y huesos podridos en el río! Si sacrifico mi espada para salvar mi vida, ¿por qué debería envidiarla? "Así que saltó a las olas, luchó desesperadamente con el dragón malvado, mató al dragón malvado y luego regresó al bote. Todos en el bote salvaron sus vidas.
Comprensión de lectura 1. Explicación: ① Yu: en; ②Anti: Igual que "hui", regresar, regresar; ③Quan: preservar; ④Fu: otra vez 2. Traducción: ①¿Alguna vez has visto dos dragones enredados en un barco? Si el bote de madera se rompe, ¿podrán sobrevivir las personas en el bote? ② ¡Esto es solo un montón de carne y huesos podridos en el río! 3. ¿Qué puede salvar las vidas de todos en el bote? Respuesta: ¿El coraje para luchar? y el espíritu de autosacrificio
4. El texto original de "El paciente del gran cuello" está en Nanqi, Qin Shu ① 2. ¿Cuáles son los ensayos de chino clásico en el examen de la escuela secundaria? p>
Entrenamiento de lectura
1. Explicación
①Zhi: saber; ②Qi: no sé ③Dao: seguir ④Kai: herejía
2 Traducción:
Los que culpan a los demás serán pobres, y los que culpan a Dios no tendrán ambición.
Los que se quejan de los demás quedarán atrapados y no podrán escapar, y aquellos. quienes se quejan de Dios no serán decididos ni emprendedores
3. El punto principal de Xunzi en el artículo anterior es: la gente debe tener autoconocimiento
10. Tocar el piano a la vaca.
Texto original
Gongmingyi es ① vaca La operación de tocar y limpiar los cuernos ②, acostarse ③ y comer como antes ④ no es escuchada por los que no son bueyes, y sí. no se adapta a sus oídos ⑤.
Se convierte en el sonido de mosquitos y moscas, y en el grito de un ternero solitario⑥, luego se apaga la cola, se encienden las orejas y se patean las orejas hacia arriba y hacia abajo para escuchar. ”
(Contenido en la "Colección Hongming" de Liang Sengyou de las Dinastías del Sur)
Anotaciones ①: Dar ② Qing Jiao Zhi Cao: música elegante ③ Fu: acostado en el. estómago ④Oído: oído para escuchar. ⑥Ming: balanceo ⑨耀xiè): caminar con pasos pequeños
Gong Mingyi le tocó la pintoresca melodía de Qingjiao, y la vaca continuó comiendo hierba. antes no era que la vaca no lo oyera, sino que este tipo de música no le convenía. Usa el piano para imitar el grito de los mosquitos y las moscas, (y) el sonido de un ternero solitario, y de la vaca. moverá la cola, levantará las orejas y dará un pequeño paseo
Entrenamiento de lectura
1. Explicación:
① significa: ② Ruzhu. : como antes; ③Ming: llorar; ④fen: levántate
2. Traducción:
No es que la vaca no escuche, no le convienen los oídos
Traducción: No es que la vaca no escuche, es que la melodía no agrada a sus oídos.
3. La moraleja de esta fábula Sí: No es aconsejable. hablar sin mirar a la persona con la que estás hablando, o decir verdades profundas a personas estúpidas 3. La prueba más popular para los estudiantes de primaria es la lectura de palabras chinas y poemas antiguos
Contenido didáctico: lectura de poesía antigua. clase previa al cuestionario:
1. Completa los espacios en blanco de poemas antiguos
1. El cabello blanco flota en el agua verde y el anturio agita las olas claras - "Oda a el ganso" del rey Luo Bin de la dinastía Tang. >
2. El cielo es como una cúpula que cubre los campos. El cielo está despejado, los campos son vastos y el viento sopla la hierba, y se puede ver el ganado vacuno y las ovejas 3. La luna no se ve en la hora, y se llama plato de jade blanco. El hada vuela en las nubes azules, el árbol de osmanthus está amontonado y el conejo blanco está golpeando la medicina. ¿A quién va a comer? Claro y pacífico. *** Es difícil ver cómo desaparecerá esta confusión. La tristeza destruye el corazón y el alma. ——Li Bai de la dinastía Tang
4. Un año. viejo con el sonido de los petardos Además, la brisa primaveral trae calidez a Tusu Miles de hogares siempre reemplazan los viejos talismanes con melocotones nuevos: "Yuan Ri", dinastía Song del Norte, Wang Anshi
5. Huang. La casa de Si está llena de flores. Miles de flores cuelgan de las ramas - "Caminando solo junto al río en busca de flores" de Du Fu de la dinastía Tang
6. Trabajando en el campo durante el día. y plantando cáñamo por la noche, los hijos y nietos de la aldea todavía están a cargo de la agricultura y el tejido. Aprenden a cultivar melones al lado de la morera - "Pastoral de las cuatro estaciones" Dinastía Song del Sur·Fan Chengda 7. Si quieres. Para beber la pipa de la copa luminosa de vino de uva, no te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. Algunas personas regresaron ——"Liangzhou Ci" Dinastía Tang Wang Han
8. El. Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el este. Las montañas verdes a ambos lados se enfrentan y sale el sol —— "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai de la dinastía Tang. >
9. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son una señal del agua cálida del río primaveral. ——"Escena nocturna en el río Spring" de Hui Chong Su Shi, dinastía Song del Norte
10. Sintiéndome mal por la noche, conduje hasta Guyuan. El atardecer es infinitamente hermoso, pero ya casi está anocheciendo. ——"Le Youyuan" Li Shangyin de la dinastía Tang 11. La hierba del bosque se asusta por el viento y el general tensa su arco por la noche. Busqué la pluma blanca a plena vista, pero faltaba entre los bordes de piedra. ——"Canción bajo la fortaleza" Tang Lulun 12. El río Amarillo tiene nueve curvas y miles de kilómetros de arena, y las olas y los vientos soplan desde el fin del mundo. Ahora vamos directamente por la Vía Láctea hasta el hogar de Morning Glory y Weaver Girl. ——"Lang Tao Sha" Dinastía Tang·Liu Yuxi
13. Al anochecer, las montañas están lejos, el clima es frío y la casa blanca es pobre. Chaimen escucha los ladridos de los perros y regresa a casa en una noche de nieve. ——"El maestro que se queda en la montaña Furong en la nieve" de Liu Changqing de la dinastía Tang
14. Durante el Festival Qingming, llueve mucho y los peatones en la carretera quieren morir. Cuando pregunté dónde estaba el restaurante, el pastorcillo señaló la aldea de Xinghua. ——"Qingming" de Du Mu de la dinastía Tang
15. Las flores vuelan por todas partes en la ciudad primaveral, y el viento del este sopla la comida fría y los sauces se inclinan. Al anochecer, se pasaron velas por el Palacio Han y un ligero humo se dispersó en la casa de los Cinco Marqueses. ——"Comida fría" de Han Hong de la dinastía Tang
16. El hermoso día trae belleza a las costas de Surabaya, y el paisaje ilimitado es nuevo por un tiempo. Es fácil reconocer que con el viento de levante siempre hay primavera de mil colores.
——"Día de la primavera" 4. Qué lecturas de literatura arqueológica china suelen ser evaluadas o importantes
Colección de preguntas de prueba de lectura de literatura arqueológica china: "Zou Ji satiriza al rey de Qi por aceptar consejos" (1) 2009 -03-25 21: Colección de 31 preguntas de prueba de lectura de literatura arqueológica china: "Zou Ji satiriza al rey de Qi y acepta protestas" (1) 1 Recomendación 2008, ciudad de Lishui, provincia de Zhejiang Zou Ji satiriza al rey de Qi y acepta protestas Zou Ji tiene más de dos metros y medio de altura y una apariencia hermosa.
Se miró al espejo y le preguntó a su esposa: "¿Quién es más hermoso que el Sr. Xu en el norte de la ciudad?". Su esposa dijo: "Eres tan hermosa, ¿cómo puede serlo el Sr. Xu?". ¿Tan hermoso como tú?" El Sr. Xu en el norte de la ciudad era el más hermoso de Qi. También. No tenía confianza, así que volvió a preguntarle a su concubina: "¿Quién es más hermosa entre nosotros y el Sr. Xu?" La concubina dijo: "¿Cómo puede el Sr. Xu ser tan bueno como usted?". Y se sentó a hablar con él. Le preguntó al invitado: "Yo y el Sr. Xu somos más hermosos". "¿Quién es más hermoso?" El invitado dijo: "El Sr. Xu no es tan hermoso como el rey". Cuando venga el Sr. Xu, pensará que no es tan bueno como es. Lo pensé cuando me fui a la cama por la noche y dije: "Mi esposa me ama porque es egoísta; mi concubina me ama porque me tiene miedo; mi invitada me ama porque quiere algo de mí". p>
Entonces fue a la corte a verme. El rey Wei dijo: "Sé sinceramente que no soy tan hermoso como el Sr. Xu. Mi esposa es una ministra privada, mis concubinas me tienen miedo y mi Los invitados quieren pedirme cualquier cosa. Todos me consideran más hermoso que el Sr. Xu.
Hoy en día, el lugar de Qi A mil millas de distancia, ciento veinte ciudades, todas las damas en el palacio. Son reservados con el rey, todos los ministros en la corte tienen miedo del rey, y todas las personas en los cuatro reinos están pidiendo ayuda al rey: desde este punto de vista, el rey es muy ignorante ". El rey dijo : "Bien."
Luego emitió una orden: "Aquellos ministros y funcionarios que puedan criticar a otros por sus faltas recibirán la recompensa superior; aquellos que escriban para protestar con otros recibirán la recompensa media; aquellos quien pueda calumniar y ridiculizar a la gente de la ciudad y escuchar los oídos de los demás recibirá la "recompensa" inferior. Cuando se emitió la orden por primera vez, los ministros vinieron a protestar, y la corte quedó como un mercado; a los pocos meses venían de vez en cuando; después de varios años, aunque querían decir algo no podían avanzar.
Yan, Zhao, Han y Wei se enteraron y todos vinieron a Qi. A esto se le llama victoria sobre la corte imperial.
Zheng Long advirtió que no lastimara a la gente. Zhao Jianzi ① salió a pelear y ordenó a Zheng Long que disparara a los salvajes ②: "No asustes a mis pájaros", dijo Long: "Mi antepasado Jin". Wengong ③ atacó a los guardias ④ y no mató a nadie. "Ahora el rey quiere matar gente buena, que es como tigres y lobos".
Jianzi dijo: "Si peleas con animales, yo ganaré". con los hombres. Por lo tanto, cuanto más alto es el árbol, más temible es y mayor es el rango de la persona. Cuanto más noble seas, más probabilidades tendrás de estar en peligro. ¡No tengas cuidado! Seleccionado de “Jinlouzi”) Nota ① Zhao Jianzi: es decir, Zhao Yang.
A finales del período de primavera y otoño, fue el primer ministro del estado de Jin. ②Salvaje: granjero.
③ Jin Wengong: Chong'er. El rey del estado de Jin en el período de primavera y otoño.
④Wei: Weiguo en el período de primavera y otoño. 17. Explique las palabras subrayadas en las siguientes oraciones.
(5 puntos) (1) Zou Ji cultivó más de dos metros y medio (2) No soy tan honesto como Xu Gongmei (3) El secretismo del rey es demasiado grande (4) Zhao Jianzi salió a pelear (5) Cuanto más alto es el árbol del destino, más miedo 18. Escribe el significado de las siguientes oraciones en chino moderno. (6 puntos) (1) La belleza de mi esposa es mi yo privado.
(2) Después de varios años, aunque quieras hablar, no puedes avanzar. (3) Cuanto más noble es una persona, más peligrosa es.
19. ¿Cuál es la razón por la que el Estado de Qi puede "derrotar a la corte imperial"? (4 puntos) 20. La misma "advertencia", ¿qué métodos diferentes adoptaron Zou Ji y Zheng Long? (4 puntos) Respuesta: 17. (1) Largo, alto (2) Verdadero (3) Cegado y poco claro (4) Cazar (5) Trepar, trepar (árbol) (5 puntos, 1 punto por palabra) 18. ( 1 ) Mi esposa piensa que soy más hermosa que el Sr. Xu porque me prefiere. (2) Después de un año, aunque quieras dar un consejo, no quedará nada más que decir.
(3) Cuanto más alto es el título (estado) de una persona, más peligrosa es. (6 puntos, 2 puntos por cada oración, solo escriba aproximadamente) 19. Zou Ji persuadió al rey de Qi para que abriera su voz y mejorara la política, a fin de mejorar los asuntos internos de Qi y atraer a varios estados vasallos para que vinieran a ver. el Rey de Qi.
(4 puntos, solo escríbalo de manera general) 20. Zou Ji usó Qu Jian - consejo discreto; Zheng Long usó Zhi Jian - crítica aguda. (4 puntos, 2 puntos cada uno por los dos métodos diferentes de amonestación) En la ciudad de Yancheng en 2008, A fue a la corte para ver al rey Wei y dijo: "Soy sincero y sé que no soy tan hermosa como Xu Gongmei.
La esposa del ministro es un ministro privado, las concubinas del ministro le tienen miedo, los invitados del ministro quieren pedirle cualquier cosa al ministro, y todos piensan que lo es. hermoso en Xu Gong.
Hoy en día, Qi está a miles de kilómetros de distancia y tiene cientos de ciudades. Todas las damas de palacio de izquierda y derecha están secretamente interesadas en el rey, todos los funcionarios de la corte le temen al rey y todos en los cuatro reinos están buscando ayuda. del rey. Desde este punto de vista, el escudo del rey es muy profundo. "
El rey dijo: "Bien. "Ordenó: "Aquellos ministros y funcionarios que puedan criticar a otros por sus faltas recibirán altas recompensas; aquellos que escriban amonestaciones a otros recibirán recompensas medias; aquellos que puedan calumniar y ridiculizar a la gente de la ciudad y escuchar los oídos de los demás; recibir recompensas menores. "
Cuando se emitió la orden por primera vez, los ministros vinieron a amonestar, y las puertas eran como un mercado; después de unos meses, venían de vez en cuando; después de varios años, aunque querían decir algo, no pudieron hacer ningún progreso (Extracto de "La sátira de Zou Ji sobre el rey Na de Qi" "Reclamación") Yi Sun Shu'ao era el comandante de Chu, y todos los funcionarios y el pueblo del país vinieron a felicitarlo.
Había un anciano vestido con ropa tosca y una corona blanca que vino a presentar sus condolencias. Sun Shu'ao lo vio vestido y le dijo al anciano: "El rey de Chu no lo sabía. que sus ministros eran deshonestos (mala conducta). Hizo que sus ministros sufrieran la inmundicia de los funcionarios y del pueblo (una forma humilde de decirlo, que significa servir como primer ministro del estado de Chu). Todo el pueblo vino a felicitarlo. , y su hijo se quedó solo para llorarlo. ¿Cómo pudo decir eso? El padre dijo: "Sí".
Los que ya son nobles y arrogantes abandonarán el pueblo; los que ya están en altos cargos pero son buenos en el poder serán odiados por el gobernante; los que ya son ricos en salario pero no están satisfechos; preocupado (allí se esconden desastres). Sun Shu'ao volvió a inclinarse y dijo: "Respeto tus órdenes y me gustaría escuchar mis enseñanzas". "
Mi padre dijo: "El puesto ya es alto pero la intención es cada vez más baja (cuanto más me pienso más bajo), el puesto oficial es alto pero el corazón es pequeño, el salario es alto pero Soy cauteloso y no me atrevo a aceptarlo. ¡Si guardas estas tres cosas con cuidado, podrás gobernar a Chu! " (Seleccionado de "La colección de Jia Yi") 11. ¿Cuál de las siguientes oraciones es incorrecta (2 puntos) A. Chen/Chengzhi/no es tan hermoso como Xu Gongmei B. Había un padre anciano/vestido con ropas toscas /con una corona blanca/más tarde se lamentó C. Los funcionarios y la gente de un país/todos vienen a felicitar a D. Hoy/en todos los lugares/a miles de kilómetros de distancia 12. Explique el significado de las siguientes palabras puntuadas
(4 puntos) ① Todas las esposas del palacio son privadas del rey ② Los ministros no son tan honestos como Xu Gongmei ③ Sun Shuao es el líder de Chu ④ El que ya es noble y arrogante tiene que irse 13. Traduce lo siguiente. frase en chino moderno (4 puntos) ① Después de unos meses, el tiempo ha avanzado
② Su posición ha sido alta Pero aquellos que son buenos en el poder los odiarán 14. ¿Qué métodos usó Zou Ji? utiliza para expresar sus opiniones al Rey Qi y "Viejo Padre" a Sun Shuao? ¿Cuál prefieres en tus interacciones con los demás?
(5 puntos) Respuesta: 11. (2 puntos) (D) 12. (4 puntos) ① Preferencia ② Realidad y certeza ③ Responsable ④ Dejar 13. (4 puntos) ① Después de unos meses, la gente viene ocasionalmente a dar consejos ②El rey odia a las personas con alto estatus y monopolio de poder
14. (5 puntos) Respuesta: Zou Ji usó metáforas para amonestar al rey de Qi, lo cual fue implícito, eufemístico y vívido, lo que facilitó que la otra parte aceptara los propios puntos de vista u opiniones. "Padre" puede utilizar el razonamiento negativo (o hablar) con Sun Shuao para exponer directamente los beneficios y desventajas, lo que puede producir el efecto persuasivo de la "medicina amarga" en 2008. Satirizando la protesta del Rey de Qi "Política de los Estados Combatientes" Zou Ji Medía más de dos metros y medio de altura y su apariencia era hermosa.
Mirándose al espejo, le dijo a su esposa: "¿Quién es más hermoso que el Sr. Xu en el norte de la ciudad?". Su esposa dijo: "Eres tan hermosa, ¿cómo puede el Sr. Xu ser tan bueno como el Sr. Xu?" "Xu Gong en el norte de la ciudad es la persona más bella del estado de Qi. Ji no estaba seguro, por lo que volvió a preguntarle a su concubina: "¿Quién es más hermosa entre Xu Gong y yo? La concubina dijo: "Sr. Xu". 5. Lectura de chino clásico en el primer volumen de la prueba de chino de séptimo grado
(1) "Interés de los niños" 1. Acumulación de palabras (1) Palabras convencionales [Yu]I.
[infantil (zhì)] joven. Infantil, infantil.
[Qiuhao] Las nuevas y esbeltas plumas de los pájaros en otoño. Una metáfora de las cosas más pequeñas.
Milli, pelo fino. [Por lo tanto] Entonces.
[Objeto exterior] más allá de la cosa misma. [Privado] En secreto, en secreto.
[para ser comparado con] para ser comparado con. Comparar, comparar, comparar.
[Aproximación]. [Mira hacia arriba] Mira hacia arriba.
Espera, levanta. [artículo] cuello, cuello.
[Tienda sencilla] Una tienda sin teñir. [Xu] Lentamente.
[Ver] Mira, mira. [Guo] Efectivamente.
[唳(lì)] Canto de los pájaros. [ Yi (yí)ran] Se ve cómodo y feliz.
[Calma] Estabiliza el espíritu.
[tomar... como...] Tratar... como...
[Gravel (lì)] grava, tejas rotas. [呑(hè)] valle del hoyo, zanja profunda.
[Vagando por el reino imaginario] Es placentero y satisfactorio viajar en un reino imaginario. [Xing] Interés.
[portada] significa "original". [para (wèi)] Ser.
[Colmillo] Erguido. [Látigo] Batir con un látigo.
[decenas] decenas. [Conducir] alejarse, expulsar.
(2) Tongqiazi [fuerte] Tong significa "zhuang", que significa rígido. (3) Modismo [detectar todo claramente] Ming, visión.
Observar, ver con claridad. Originalmente descrito como tener una vista aguda y ser capaz de ver claramente incluso las cosas más pequeñas.
Más tarde, se utiliza para describir a las personas que tienen conocimiento de las cosas. [Fácil y contento] describe la apariencia de estar cómodo, feliz y satisfecho.
[placentamente y con alegría] describe sentirse muy feliz por dentro. [Monstruo] Algo que parece enorme.
[los mosquitos de verano se convierten en truenos] El sonido de los mosquitos en verano es como un trueno, lo que describe que hay muchos mosquitos. 2. Conocimiento literario Este artículo está seleccionado de "Seis notas de una vida flotante: notas de ocio e interés".
El autor Shen Fu fue un escritor de la dinastía Qing. 3. Comprensión general Este artículo se centra en los "intereses fuera de las cosas" y narra varias cosas interesantes en la infancia: en primer lugar, trata a los mosquitos como truenos como "un grupo de grullas bailando en el cielo" y, en segundo lugar, "grullas cantando en las nubes"; tratar los grupos de hierba y los insectos como truenos. Las hormigas y la grava se consideran bosques, bestias salvajes y colinas y valles respectivamente, y la mente vaga entre ellos, y el tercero es ahuyentar a los sapos cuando se observan insectos.
El primer párrafo primero señala el tema principal de "el interés fuera de las cosas", y los párrafos segundo, tercero y cuarto describen los eventos por separado. El autor utiliza "interés externo a las cosas" para combinar varias cosas, con la intención de mostrar que ya tenía una conciencia estética y un gusto estético espontáneos cuando era joven.
4. Lectura e investigación 1. A juzgar por el primer párrafo, ¿qué habilidades, hábitos y logros tuve cuando era niño? Habilidades: Abre los ojos al sol y ve todo con claridad. Hábito: Cuando veas algo pequeño, debes examinar cuidadosamente su textura.
Cosecha: A veces hay algo interesante fuera de las cosas. 2. ¿Cuáles son las palabras que reflejan el centro del texto? Interés fuera de las cosas 3. ¿Qué cosas se han escrito sobre "interés fuera de las cosas"? Uno imagina un mosquito como una grulla blanca.
2. La diversión de deambular en una ilusión compuesta de hierba, grava, insectos y hormigas. 3. La diversión de observar insectos peleando y ahuyentando camarones y sapos.
4. ¿Cuáles son las palabras que expresan el estado de ánimo del autor? ¿Qué efecto tiene? Palabras: "feliz y feliz", "feliz y contento", "vagando en la mente", "yahran", etc. Función: La imagen refleja verdaderamente la psicología de los niños al observar objetos, expresa el "interés fuera del objeto" y hace que los lectores se sientan como si realmente estuvieran allí.
5. Especular sobre el propósito del autor de “ahuyentar a los sapos de otros patios”. Quizás el principal motivo de venganza de "Er Insect" sea que destruyó su propio gusto estético.
6. ¿Cuál es la frase del cuarto párrafo que expresa el “infantilismo” del autor? Dios está decidido a atrapar los camarones y los sapos, azotarlos decenas de veces y ahuyentarlos del otro patio. 7. ¿Cuál es la base y la clave para que el autor obtenga "interés fuera de las cosas"? Conceptos básicos: observación cuidadosa.
Clave: rica imaginación. 8. ¿Podemos ver en el texto cómo se obtiene el "interés fuera de las cosas"? ① Tener una gran curiosidad.
②Tener habilidades de observación meticulosas. ③Tener una gran imaginación.
5. Migración y Aplicación 1. ¿Qué te inspiró al leer este artículo? ① Ama a los animales, ama la naturaleza y vive en armonía con la vida en la naturaleza. ② Para obtener una experiencia maravillosa, debes tener una gran curiosidad, una aguda observación y una rica imaginación.
③ Sea bueno descubriendo la belleza en la vida cotidiana, tenga una inocencia infantil y sea una persona interesante. 2. También debes haber tenido una experiencia maravillosa de "interés por cosas ajenas" en tu infancia. Escríbela y compártela con todos.
(Por ejemplo: observe las hormigas moviéndose e imagínelas como el "gran ejército" que apoya la línea del frente; vea los copos de nieve volando en el cielo y considérelos como la diosa esparciendo flores; construya un pequeño estanque y represa para bloquear la fuente de agua y luego abrirla. Piensa en ello como si el río Amarillo se desbordara cuando "juegas a las casitas", usas agujas de pino como puerros, pañuelos como ropa de cama, muñecas como niños, cajas pequeñas como casas, mueves tus manos; manos, hablar y embriagarse. La alegría es infinita.
...) 3. ¿Cómo puedes ser una persona interesante en la vida? Tenga la mente abierta y no se deje agobiar por la vida; piense abiertamente cuando encuentre problemas, use su imaginación para tratar las dificultades y los reveses como bromas amistosas de amigos; considere las cosas buenas y malas que encuentre como regalos de la vida, etc.
4. Lea los siguientes poemas antiguos y hable sobre el interés que contiene este poema. El equipaje de Gu Langyue es blanco. Cuando era joven, no conocía la luna y se llamaba plato de jade blanco.
También sospeché que el espejo Yao Tai volaba entre las nubes azules. Los niños son buenos observando, tienen una gran curiosidad por las cosas y tienen una gran imaginación.
Obtienen satisfacción psicológica y gusto estético de la maravillosa experiencia de jugar e imaginar. Traducción: Recuerdo que cuando era joven podía mirar directamente al sol con los ojos bien abiertos. Mi vista era muy buena. Cada vez que encontraba cosas pequeñas, tenía que observar cuidadosamente sus texturas, por lo que a menudo podía sentir la alegría. de trascender las cosas mismas.
En la noche de verano, los mosquitos emitieron un grito atronador. Los comparé con un grupo de grullas volando en el cielo. Cuando pensé en ello, había literalmente miles de grullas blancas frente a mí. Al mirarlos, incluso mi cuello se puso rígido. Dejé algunos mosquitos en la tienda blanca y lentamente los rocié con humo para que volaran y chillaran en el humo, formando una imagen de grullas blancas sobre las nubes azules. Era realmente como un grupo de grullas gritando en el borde del cielo. Nubes azules. Me hace muy feliz.
A menudo me agacho en áreas con paredes de tierra irregulares o macizos de flores cubiertos de maleza, haciendo que mi cuerpo llegue hasta la plataforma. Considero la hierba como un bosque y los insectos y mosquitos como bestias salvajes. Las partes abultadas del terrón como colinas y las partes deprimidas como barrancos, viajé por este reino basado en mi imaginación, sintiéndome feliz y satisfecho. Un día vi dos pequeños insectos peleándose en la hierba. Me agaché para observar. De repente, una enorme bestia subió de la montaña y derribó el árbol. Con un movimiento de lengua, ambos insectos fueron devorados.
Yo era muy joven en ese momento y quedé fascinado por lo que vi, no pude evitar gritar de sorpresa. Cuando recuperó el conocimiento, atrapó al sapo, lo azotó decenas de veces y lo llevó a otro patio.
(2) "Las Analectas de Confucio" 1. Acumulación de palabras (1) Palabras convencionales El Sr. [子] se refiere a Confucio. [Shixi] Revisa con frecuencia.
A veces, a menudo (también: según un tiempo determinado). Estudiar, repasar, repasar, practicar.
[Amigo] Compañero discípulo, aquí se refiere a personas de ideas afines.