La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Acuerdo de la Comisión de Empleo

Acuerdo de la Comisión de Empleo

Comité de empleo y acuerdo de formación (7 artículos)

En la vida diaria y en el trabajo, cada vez más personas utilizarán acuerdos que tengan efectos legales y establezcan una determinada relación jurídica. Hay muchas salvedades en el acuerdo. ¿Estás seguro de que puedes escribir? El siguiente es mi acuerdo de encomienda de empleo cuidadosamente arreglado. Bienvenido a la colección.

Unidad autorizada 1 del acuerdo de encomienda: (en adelante, Parte A)

Unidad de formación: (en adelante, Parte B)

Entrenador: (en adelante, Parte C)

De acuerdo con el contenido relevante del acuerdo de encomienda direccional firmado por la Parte A y la Parte B con el fin de ampliar los canales de capacitación de talentos, garantizar la calidad del aprendizaje de los aprendices y proporcionar; más y mejores talentos para la sociedad, Partido A, Partido B y Partido C Después de la negociación, este acuerdo se celebra especialmente para * * * cumplimiento mutuo de:

1. A, B y C, el Partido A es la base de pasantías laborales del Partido C y el Partido B es la base de capacitación de talentos del Partido A. El Partido B también proporciona al Partido C un entorno de aprendizaje, materiales de aprendizaje y equipos de aprendizaje para capacitar los talentos que necesita el Partido A.

2. Según las necesidades de desarrollo del Partido A, el Partido B está específicamente autorizado a llevar a cabo el reclutamiento y la capacitación.

3. El Partido B es responsable de manejar el plan de inscripción y admisión del Partido C; procedimientos e implementa la enseñanza de acuerdo con los requisitos del curso;

El departamento de trabajo y seguridad social también recuerda a los trabajadores que “cuando estén empleados, si el período de servicio y la indemnización por daños y perjuicios están estipulados en el contrato, no es necesario firmar un contrato. contrato laboral. "Esto es un malentendido. Después de aclarar la relación laboral, los solicitantes de empleo deben prestar atención a firmar un contrato laboral con la unidad de manera oportuna para evitar que se infrinjan las primas de seguro social y otros derechos e intereses. Evidentemente es ilegal que un empleador no firme un contrato laboral con los graduados. Los graduados no deben pensar que tendrán más libertad si no firman un contrato. No firmar un contrato dañará los derechos e intereses de los graduados como trabajadores, especialmente si ocurre un conflicto laboral entre las dos partes y el trabajador resulta lesionado en el trabajo. Si las dos partes no han celebrado un contrato laboral, el empleador no restringirá el comportamiento de "salto de trabajo".

(2) Durante el período del préstamo, la Parte A puede exigir que la Parte C respete diversas reglas y regulaciones y se someta a administración y educación. Según las necesidades laborales y el desempeño de la Parte C, la Parte C puede regresar a la Parte B, pero las Partes B y C deben ser notificadas con 60 días de anticipación. Si la Parte C viola gravemente la disciplina, la Parte A puede devolverla a la Parte B en cualquier momento, lo que no constituye un incumplimiento de contrato.

4. Durante el período de capacitación, la Parte C debe cumplir con las reglas y regulaciones de gestión del estatus estudiantil de la Parte B. Si se violan las reglas y regulaciones correspondientes, la Parte B tiene derecho a tomar las decisiones de sanción correspondientes.

Tras la firma del convenio tripartito, no todo es bueno, y hay que firmar un contrato laboral con la empresa. El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social señaló: Contrato de trabajo y contrato de trabajo son dos conceptos diferentes. Una vez que una unidad establece una relación laboral con un solicitante de empleo, deberá firmar un contrato laboral formal de conformidad con la ley; si se concluye un contrato laboral pero no se celebra, el empleado podrá terminar la relación laboral en cualquier momento.

5. Después de que la Parte C complete el estudio de las materias básicas y profesionales, la Parte A y la Parte B son conjuntamente responsables de organizar la evaluación después de que la Parte A y la Parte B aprueben la evaluación y puedan graduarse, Parte; A decidirá en función de la especialización del Partido C y de la situación de aprendizaje y el rendimiento académico proporcionados por el Partido B. Además de los arreglos razonables para la situación real de la unidad;

6. evaluación, la Parte A tiene derecho a rechazar el empleo; o la Parte C no va a trabajar después de ser contratada por la Parte A, la Parte B tiene derecho a dejar de recomendar trabajos para la Parte C;

7. La información de contratación de A se puede publicar en los sitios web internos y externos del Partido B; el salario mensual promedio del Partido C después de ser contratado oficialmente es RMB;

8. El Partido A permite que el Partido B coopere en publicidad. p>9. Este acuerdo se realiza por triplicado, cada parte A, B y C posee una copia y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de las Partes A, B y C. Caducará automáticamente después del período de aprendizaje; caduca. Si hay algún asunto no cubierto en este acuerdo, las tres partes negociarán para establecer disposiciones complementarias. Los términos complementarios tienen el mismo efecto que este acuerdo, pero no entrarán en conflicto con el contenido de este contrato.

Si la escuela no puede continuar operando debido a razones escolares (excepto por fuerza mayor), la Parte A reembolsará el resto de la matrícula y tarifas diversas, además de deducir las tarifas del material didáctico y las tarifas de conferencias emitidas por la Parte. B.

Si la Parte B utiliza la casa sencilla de la Parte A para la facturación, el alquiler será gratuito durante el período de facturación. Si la casa de rotación simple no tiene un dispositivo de calefacción, la tarifa de calefacción será de _ _ _ _ _ _ _ yuanes por persona por mes durante la temporada de calefacción, y la tarifa de transporte mensual aumentada se subvencionará de acuerdo con las regulaciones.

(2) Durante el período del préstamo, la Parte A puede exigir que la Parte C respete diversas reglas y regulaciones y se someta a administración y educación. Según las necesidades laborales y el desempeño de la Parte C, la Parte C puede regresar a la Parte B, pero las Partes B y C deben ser notificadas con 60 días de anticipación. Si la Parte C viola gravemente la disciplina, la Parte A puede devolverla a la Parte B en cualquier momento, lo que no constituye un incumplimiento de contrato.

Dado que la Parte B no ha determinado el empleador, la Parte B confía a la Parte A la custodia de los archivos del personal. La Parte B está exenta de pagar la tasa de solicitud desde la graduación hasta los dos primeros años de empleo. Después de dos años, la Parte B pagará una tarifa única de solicitud _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte A.

Parte A:

El colegio designará a un responsable del laboratorio, quien será totalmente responsable de la seguridad y gestión diaria del laboratorio, y será totalmente responsable de la seguridad del laboratorio.

Fecha año y mes

Partido B:

Fecha año y mes

Partido C:

Partido A y el Partido B han llegado plenamente a un acuerdo, después de consultas, para la demolición del edificio de oficinas de la Asociación de Industria Urbana en nuestra ciudad. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, este acuerdo está especialmente formulado de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos Económicos de la República Popular China" y el "Reglamento de Demolición de Casas Provinciales de Shanxi":

Fecha Año Mes

Durante el período de prueba, la unidad proporciona diversos cursos de formación técnica por su propia cuenta. Para aquellos que renuncien durante el período de prueba, la unidad no cobrará honorarios de formación. Quien dimita después del período de prueba será responsable del incumplimiento del contrato de conformidad con el acuerdo.

Parte A (unidad) del Acuerdo de Encomienda de Empleo:_ _ _ _ _ _ _ _ _Co., Ltd.

Parte B (estudiante):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación de la parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

Para adaptarse a las necesidades de desarrollo del mercado _ _ _ _ _ _ _ _, cultivar talentos _ _ _ _ _ de alto nivel y mejorar la calidad del empleo

Encomiendo la formación y el empleo

1 La Parte A autoriza a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ personas

2. Años de estudio:_ _ _ _2 años para egresados, _ _ _ 4 años para egresados;

3. Formas de cooperación: 1+1 y 1+3; es decir, después de que los estudiantes estudian en nuestra escuela durante 1 año, continúan estudiando en la Parte A (_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _) durante 1 año y 3 años _ _ _ _;

4. La Parte A (_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Co., Ltd.) que cumple las siguientes condiciones es responsable de organizar la _ _ _ _ _ _ _ _Pasantía del estudiante.

(1) Seguir el plan de enseñanza, completar tus estudios según lo programado y obtener _ _ _ _ _ _ certificado académico

(2) Aprobar _ _ _ _ _ _ _; _ _ _ Examen Nacional Unificado

(3) Los estudiantes deben aprobar el examen físico en la institución de salud y cuarentena designada de acuerdo con el reglamento.

5. Cuando el estudiante finaliza con éxito la _ _ _ _ _ _ prácticas y obtiene la calificación de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ prácticas

II. Derechos y obligaciones del Partido A

1. El Partido A es responsable de organizar la capacitación previa al empleo y _ _ _ _ prácticas para los estudiantes reclutados por el Partido B.

2. el derecho a participar Encomendar a la escuela de formación la educación, enseñanza, gestión y supervisión de los estudiantes del Partido B.

3. Para que los estudiantes reclutados por el Partido B se adapten al _ _ _ _ _ _ trabajo lo antes posible, se familiaricen con el _ _ _ _ _ entorno de trabajo y el idioma, y cultivar personal técnico _ _ _ _ _ de alta calidad, la Parte A tiene derecho a organizar capacitación especializada en negocios e inglés para los estudiantes en su tiempo libre. Preparar a los estudiantes _ _ _ _ _.

4. La Parte A es responsable de obtener los documentos y certificados pertinentes requeridos por los estudiantes (excepto pasaportes personales) y gestionar todos los documentos requeridos por los estudiantes. El coste de la tasación corre a cargo de los propios estudiantes.

5. El Partido A es responsable de la colocación laboral de los estudiantes calificados reclutados por el Partido B de acuerdo con las regulaciones.

6. Si la Parte A que cumple con las _ _ _ _ condiciones no logra conseguir un empleo a tiempo después de graduarse, la Parte A asumirá toda la responsabilidad.

Tres. Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B es responsable de cobrar todas las tasas de los estudiantes que estudian en la escuela de formación confiada.

2. Durante el período en que los estudiantes estudien en la escuela del Partido B, el Partido B será responsable de la educación y la gestión de los estudiantes y cumplirá con las reglas, regulaciones, leyes y reglamentos de la escuela.

3. La Parte B es responsable de educar a los estudiantes para que obedezcan la programación y gestión de la Parte A. Soy responsable de todas las consecuencias causadas por el desembarco anticipado por motivos personales durante la pasantía.

4. La Parte B es responsable de la contratación

4. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte A y la Parte B cumplirán estrictamente este acuerdo. Por motivos personales, si la pasantía organizada por la Parte A fracasa después de graduarse, no se reembolsará la tarifa de gestión de empleo pagada por la Parte B.

2. Tras la terminación automática según lo estipulado en el párrafo 2 del artículo 5 de este Acuerdo, la tarifa de gestión laboral pagada por la Parte B no será reembolsada.

Terminación del acuerdo de verbo (abreviatura de verbo)

1. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes hasta que la Parte A organice el empleo de la Parte B. Este acuerdo tiene otras disposiciones o se rescinde según la ley.

2. En caso de darse cualquiera de las siguientes circunstancias, este acuerdo quedará automáticamente rescindido y no se reembolsará la tarifa de gestión laboral pagada por la Parte B.

(1) La Parte B no puede aprobar el examen de graduación en la escuela encomendada por la Parte A según lo programado y no puede obtener el _ _ _ _ _ _ certificado académico

(2) Parte; B ya ingresó a la escuela de formación encomendada. Completó_ _ _ _ _ _educación sin aprobar_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

3. Si la Parte B es repatriada por el armador debido a una violación personal de leyes, reglamentos y disciplinas durante el período de pasantía _ _ _ _ _ _, este acuerdo se rescindirá de conformidad con el párrafo 2 de este documento. artículo, y la Parte B pagará la tasa de gestión de empleo. No se realizarán reembolsos.

Términos complementarios para verbos intransitivos

1. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

2. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

Representante del Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Padres de la parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de encomienda de empleo 3 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Para obtener talentos adecuados y mejorar la eficiencia del talento, la Parte A lleva a cabo capacitación específica basada en las necesidades del empleador y la intención de los estudiantes de elegir escuelas (especialidades), y proporciona Partido B con Proporcionar oportunidades para continuar estudios y empleo en colegios y universidades. Después de la negociación, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Mayor de formación encomendada:_ _ _ _ _ _ _.

Dos. Fecha de graduación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. Durante el período de encomienda, se requiere que la Parte B tenga buen carácter y académico, y no haya violación de la disciplina escolar.

10. Si la Parte B no cumple con el trabajo recomendado por la Parte A por primera vez, la Parte A puede recomendarlo a la Parte B por segunda vez. Si la Parte B aún no cumple, se considerará un incumplimiento de contrato y la Parte A no hará más arreglos.

4. Después del período de formación, el Partido B ha obtenido el certificado de graduación y los certificados de grado relacionados, y el nivel de inglés ha alcanzado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nivel

5. A es responsable de organizar que la Parte B trabaje en la unidad empleadora. Realice una pasantía anual.

El acuerdo tripartito es la abreviatura de "Acuerdo Nacional General de Empleo de Graduados Universitarios". Es una forma escrita que aclara los derechos y obligaciones de los egresados, empleadores y escuelas en el empleo de los egresados. Problemas de los recién graduados. Una serie de cuestiones relacionadas, como el registro de hogares, los archivos, los seguros, el fondo de previsión, etc.

Una vez que los egresados ​​se reporten a la unidad y sean aceptados oficialmente por el empleador, el convenio quedará automáticamente rescindido.

Si alguna de las partes necesita rescindir este acuerdo, deberá notificarlo a la otra parte con 60 días de anticipación para su negociación. Si ninguna de las partes tiene intención de rescindir el contrato 60 días antes de la expiración del acuerdo, el acuerdo continuará por un período adicional. De lo contrario, este Acuerdo terminará al vencimiento del plazo.

6. Si la Parte B no está dispuesta a trabajar en el empleador original por sus propios motivos durante el período de formación, la Parte B debe presentar los motivos de la rescisión del contrato a la Parte A con antelación un semestre antes de la graduación. y la Parte A será responsable de comunicarse con el empleador. La Parte A no reembolsará la tarifa de reserva de empleo.

Siete. Al firmar este acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa laboral prepaga única en RMB.

8. El período de empleo de la Parte B ha expirado, pero no se han cumplido las condiciones acordadas y es rechazado por el empleador original. La responsabilidad recaerá en la Parte B. La Parte A ya no reembolsará la tarifa de reserva de empleo, pero recomendará tres oportunidades de empleo a la Parte B de forma gratuita.

9. Cuando el empleador cambie su intención de contratar a la Parte B debido a cambios en la producción y las operaciones, la Parte A notificará a la Parte B y recomendará a la Parte B para el empleo. Si la Parte A recomienda exitosamente a la Parte B para el empleo, la tarifa de introducción al empleo no será reembolsada. Si la Parte B está dispuesta a encontrar empleo por su cuenta, se reembolsarán todas las tarifas de introducción al empleo.

Si la Parte B es repatriada por el armador debido a una violación personal de leyes, reglamentos y disciplinas durante el _ _ _ _ _ _ período de pasantía, este acuerdo se rescindirá de conformidad con el párrafo 2 de este artículo. y la tasa de gestión de empleo pagada por la Parte B no será reembolsada.

X. El presente acuerdo se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A (sello):_ _ _ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _

Representante (firma):_ _ _ _ _ _Padre ( Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según el entendimiento alcanzado por los partidos A, B y C, el partido A es la base de prácticas laborales del partido C y el partido B es la base de formación de talentos del partido A. Al mismo tiempo, el Partido B proporciona al Partido C un entorno de aprendizaje, materiales y equipos de aprendizaje para cultivar los talentos que necesita la empresa.

(Sello oficial) Padres de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Durante la pasantía, la Parte A deberá organizar Los gerentes profesionales y técnicos brindan capacitación profesional, orientación técnica y gestión diaria a los pasantes, y los pasantes deben respetar conscientemente la disciplina laboral y practicar concienzudamente.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Para obtener los productos adecuados de la manera correcta Para mejorar la eficiencia de los talentos, el Partido A lleva a cabo una capacitación específica basada en las necesidades del empleador y la intención de los estudiantes de elegir escuelas (especialidades), y brinda al Partido B oportunidades para continuar estudios y empleo en las universidades. Después de la negociación, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Mayor de formación encomendada:_ _ _ _ _ _ _.

Dos. Fecha de graduación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. Durante el período de encomienda, se requiere que la Parte B tenga un excelente rendimiento académico y rendimiento académico, y no hay violación de la disciplina escolar.

4. Después del período de formación, el Partido B ha obtenido el certificado de graduación y los certificados de grado relacionados, y el nivel de inglés ha alcanzado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nivel

El fondo especial para las instalaciones públicas de la casa es yuan RMB, Parte A Responsable de completar renovaciones y reparaciones importantes de las instalaciones públicas de la casa dentro de _ _ _ tiempo de acuerdo con las regulaciones y políticas.

El acuerdo de trabajo se refiere a un acuerdo firmado por los estudiantes de la escuela con la escuela y el empleador antes de graduarse, con el propósito de obligar a los estudiantes a establecer relaciones laborales con el empleador después de la graduación.

Durante la ejecución de este acuerdo, la Parte B podrá proponer motivos para rescindir el contrato de prácticas a la Parte A, pero deberá notificar a la Parte A con 7 días de antelación y completar el trabajo de entrega, de lo contrario asumirá las responsabilidades pertinentes. Durante la pasantía, si la Parte A descubre que el estudiante en prácticas no cumple con los requisitos de la pasantía o no es apto para el trabajo contratado por la Parte A, la Parte A podrá proponer a la Parte B terminar la pasantía y rescindir este acuerdo después de completar los procedimientos de pago. para el subsidio de prácticas del estudiante en prácticas.

La Parte A tiene la responsabilidad y la obligación de proporcionar a la Parte B "capacitación de preparación para el empleo", "capacitación en habilidades para entrevistas", "capacitación en planificación de carrera", "capacitación para reanudar la producción" y "entrevistas simuladas" gratuitas antes de la Parte. Se emplea B., para mejorar la calidad profesional y la empleabilidad de los estudiantes.

5. Durante el período de formación, la Parte A es responsable de organizar que la Parte B realice prácticas anuales en el empleador.

6. Si la Parte B no está dispuesta a trabajar en el empleador original por sus propios motivos durante el período de formación, la Parte B debe presentar los motivos de la rescisión del contrato a la Parte A con antelación un semestre antes de la graduación. y la Parte A será responsable de comunicarse con el empleador. La Parte A no reembolsará la tarifa de reserva de empleo.

Siete. Al firmar este acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa laboral prepaga única en RMB.

8. El período de empleo de la Parte B ha expirado, pero no se han cumplido las condiciones acordadas y es rechazado por el empleador original. La responsabilidad recaerá en la Parte B. La Parte A ya no reembolsará la tarifa de reserva de empleo, pero recomendará tres oportunidades de empleo a la Parte B de forma gratuita.

9. Cuando el empleador cambie su intención de contratar a la Parte B debido a cambios en la producción y las operaciones, la Parte A notificará a la Parte B y recomendará a la Parte B para el empleo. Si la Parte A recomienda exitosamente a la Parte B para el empleo, la tarifa de introducción al empleo no será reembolsada. Si la Parte B está dispuesta a encontrar empleo por su cuenta, se reembolsarán todas las tarifas de introducción al empleo.

(1) Ambas partes se refieren voluntariamente a la cotización de la transacción de vivienda o al precio guía de compensación monetaria anunciado por los departamentos pertinentes del gobierno local, y después de una negociación completa entre las dos partes, el precio de compensación por la casa demolida. se determina de la siguiente manera:

X. Este acuerdo se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A (sello):_ _ _ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _

Los estudiantes en prácticas deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales; Reglamento de prácticas del Partido A y otras normas y reglamentos. Si el empleado viola las leyes, reglamentos y normas corporativas nacionales, la Parte A puede imponer las sanciones necesarias o terminar la pasantía dependiendo de la gravedad del caso.

Representante (Firma):_ _ _ _ _ _Padre (Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si fallas cuatro cursos, el Partido A no garantizará el empleo.

Acuerdo de Encomienda de Empleo y Formación 5 Unidad de formación encargada: ×××× (en adelante, Parte A)

Unidad de formación encargada: ×××× (en adelante, Parte B)

Ambas partes acuerdan recomendar {\\ F3. }

1. La matrícula de posgrado encomendada deberá incluirse en el plan de matrícula de la Parte B y reportarse a la Comisión Estatal de Educación para su archivo. La Parte B es responsable del trabajo de inscripción y la admisión se realizará de acuerdo con el reglamento de la Parte B. Antes de la admisión formal, el Partido B propondrá una lista, notificará a los candidatos después de la discusión y el acuerdo de ambas partes y emitirá un aviso de admisión después de que los candidatos estén de acuerdo.

2. La tarifa de capacitación asignada es RMB por persona por año académico y la Parte A la pagará a los alumnos asignados a la Parte B antes de la fecha del año.

Durante el período de formación encomendado, el salario del estudiante, el subsidio para alimentos no básicos, el subsidio de precios, el subsidio por dificultades de vida y los gastos médicos serán pagados por el Partido A...

3 . El registro de hogares, las relaciones alimentarias y petroleras, las relaciones personales, las relaciones entre partidos y ligas, etc. de la formación encomendada a los XX estudiantes de posgrado se entregarán al Partido B, que será administrado por el Partido B. El Partido B será responsable de la Alojamiento durante el periodo de formación de los estudiantes de posgrado.

Cuatro. La capacitación encomendada a los estudiantes de posgrado XX debe cumplir con el sistema de gestión de estatus de estudiante de la Parte B y otras reglas y regulaciones durante el período de capacitación encomendada. Si el estudiante de posgrado encargado está sujeto a sanciones administrativas como amonestación, amonestación grave, punta de flecha, detención, observación, etc., la Parte B tomará una decisión y notificará a la Parte A. Si el estudiante encargado suspende la escuela por enfermedad, el período de validez de este acuerdo se extenderá por × años, y la Parte A proporcionará a la Parte B un pago adicional de las tarifas de capacitación ××××××××× Los fondos confiados pagados por la Parte A en el año en curso no serán reembolsados ​​por la Parte B.

Verbo (abreviatura de verbo) La impartición de la formación encomendada a ×× estudiantes de posgrado se realizará de acuerdo con el plan de formación profesional de ×× estudiantes de posgrado de la Parte B. Cualquiera que cumpla las condiciones para conferir un título al Partido B puede solicitar un título. Aquellos que aprueben la defensa podrán obtener un título.

Los estudiantes de posgrado confiados deben trabajar en el Partido A después de graduarse, y el Partido B no es responsable de la tarea. El Partido B enviará su certificado de graduación, certificado de grado, archivos personales y relaciones del partido y la liga directamente al Partido A.

6. Este acuerdo es válido desde la fecha de firma hasta el final de ××.

Sello de empresa (Parte A): Sello de empresa (Parte B):

Representante

Año*mes*día*año*mes*día

Banco de apertura de cuenta: ×××××

Número de cuenta: ×××××××××

Acuerdo de encomienda de empleo 6 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _

Para obtener talentos adecuados y mejorar la eficiencia del talento, la Parte A selecciona la escuela (principal) en función de la necesidades del empleador y la intención de los estudiantes, llevar a cabo una capacitación específica y brindar al Partido B oportunidades para continuar estudios y empleo en colegios y universidades. Después de la negociación, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Mayor de formación encomendada:_ _ _ _ _ _ _.

Dos. Fecha de graduación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. Durante el período de encomienda, se requiere que la Parte B tenga un excelente rendimiento académico y rendimiento académico, y no hay violación de la disciplina escolar.

4. Después del período de formación, el Partido B ha obtenido el certificado de graduación y los certificados de grado relacionados, y el nivel de inglés ha alcanzado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nivel

5. A es responsable de organizar que la Parte B trabaje en la unidad empleadora. Realice una pasantía anual.

6. Si la Parte B no está dispuesta a trabajar en el empleador original por sus propios motivos durante el período de formación, la Parte B debe presentar los motivos de la rescisión del contrato a la Parte A con antelación un semestre antes de la graduación. y la Parte A será responsable de comunicarse con el empleador. La Parte A no reembolsará la tarifa de reserva de empleo.

Siete. Al firmar este acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa laboral prepaga única en RMB.

8. El período de empleo de la Parte B ha expirado, pero no se han cumplido las condiciones acordadas y es rechazado por el empleador original. La responsabilidad recaerá en la Parte B. La Parte A ya no reembolsará la tarifa de reserva de empleo, pero recomendará tres oportunidades de empleo a la Parte B de forma gratuita.

9. Cuando el empleador cambie su intención de contratar a la Parte B debido a cambios en la producción y las operaciones, la Parte A notificará a la Parte B y recomendará a la Parte B para el empleo. Si la Parte A recomienda exitosamente a la Parte B para el empleo, la tarifa de introducción al empleo no será reembolsada. Si la Parte B está dispuesta a encontrar empleo por su cuenta, se reembolsarán todas las tarifas de introducción al empleo.

X. El presente acuerdo se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _

Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _

Representante (firma ) ):_ _ _ _ _ _ _

Padre (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de encomienda de empleo 7 Parte A : _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Para obtener talentos adecuados y mejorar la eficiencia del talento, la Parte A deberá proporcionar la Los siguientes servicios de acuerdo con las necesidades del empleador y la intención de los estudiantes de elegir la escuela (especialidad) recibirán capacitación específica, y la Parte B recibirá oportunidades para continuar estudios y empleo en colegios y universidades. Después de la negociación, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo:

1. Mayor de formación encomendada:_ _ _ _ _ _ _.

Los estudiantes de pasantías deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales; cumplir con las regulaciones de pasantías del Partido A y otras reglas y regulaciones. Si el empleado viola las leyes, reglamentos y normas corporativas nacionales, la Parte A puede imponer las sanciones necesarias o terminar la pasantía dependiendo de la gravedad del caso.

Dos. Fecha de graduación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Durante la pasantía, la Parte A debe contratar personal técnico y administrativo profesional para brindar capacitación profesional, orientación técnica y gestión diaria a los pasantes. Los pasantes deben respetar conscientemente la disciplina laboral y practicar con seriedad.

Si la mala gestión o errores graves de la Parte B causan pérdidas económicas a la vivienda o graves molestias a la vida, los propietarios y usuarios serán indemnizados por sus pérdidas económicas.

3. Durante el período de encomienda, se requiere que la Parte B tenga un excelente rendimiento académico y rendimiento académico, y no hay violación de la disciplina escolar.

4. Después del período de formación, el Partido B ha obtenido el certificado de graduación y los certificados de grado relacionados, y el nivel de inglés ha alcanzado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nivel

5. A es responsable de organizar que la Parte B trabaje en la unidad empleadora. Realice una pasantía anual.

6. Si la Parte B no está dispuesta a trabajar en el empleador original por sus propios motivos durante el período de formación, la Parte B debe presentar los motivos de la rescisión del contrato a la Parte A con antelación un semestre antes de la graduación. y la Parte A será responsable de comunicarse con el empleador. La Parte A no reembolsará la tarifa de reserva de empleo.

Siete. Al firmar este acuerdo, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa laboral prepaga única en RMB.

8. El período de empleo de la Parte B ha expirado, pero no se han cumplido las condiciones acordadas y es rechazado por el empleador original. La responsabilidad recaerá en la Parte B. La Parte A ya no reembolsará la tarifa de reserva de empleo, pero recomendará tres oportunidades de empleo a la Parte B de forma gratuita.

Mientras esté en la escuela, para mejorar mis habilidades y prepararme completamente para la sociedad que enfrentaré en el futuro, participaré activamente en diversas actividades y también participaré activamente en varias pasantías durante el invierno. y las vacaciones de verano. Esto me trajo gran ayuda en mi vida futura.

9. Cuando el empleador cambie su intención de contratar a la Parte B debido a cambios en la producción y las operaciones, la Parte A notificará a la Parte B y recomendará a la Parte B para el empleo. Si la Parte A recomienda exitosamente a la Parte B para el empleo, la tarifa de introducción al empleo no será reembolsada. Si la Parte B está dispuesta a encontrar empleo por su cuenta, se reembolsarán todas las tarifas de introducción al empleo.

X. El presente acuerdo se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A (sello):_ _ _ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _

Representante (firma):_ _ _ _ _ _Padre ( Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social también recuerda a los trabajadores que “si el período de servicio y la indemnización están pactados en el contrato de trabajo, no es necesario firmar un contrato de trabajo. "Esto es un malentendido. Después de aclarar la relación laboral, los solicitantes de empleo deben prestar atención a firmar un contrato laboral con la unidad de manera oportuna para evitar que se infrinjan las primas de seguro social y otros derechos e intereses. Evidentemente es ilegal que un empleador no firme un contrato laboral con los graduados. Los graduados no deben pensar que tendrán más libertad si no firman un contrato. No firmar un contrato dañará los derechos e intereses de los graduados como trabajadores, especialmente si ocurre un conflicto laboral entre las dos partes y el trabajador resulta lesionado en el trabajo. Si las dos partes no han celebrado un contrato laboral, el empleador no restringirá el comportamiento de "salto de trabajo".