La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - Recomiéndenme un lápiz traductor de escaneo con buena función de traducción. Quiero usarlo para leer la novela original en inglés. ¿Qué tal Hanwang E?

Recomiéndenme un lápiz traductor de escaneo con buena función de traducción. Quiero usarlo para leer la novela original en inglés. ¿Qué tal Hanwang E?

Parece que no hay opción para los bolígrafos traductores de escaneo. No se producen en China y, en general, son de origen extranjero. La tecnología de reconocimiento de escaneo no está lo suficientemente madura.

Todas las marcas nacionales proceden de la empresa israelí WIZCOM. En la actualidad, las marcas relativamente conocidas en China incluyen: Hanwang, Montaigne, Lechuang (una marca propiedad directa de Weizikang), Chentuo y Siwei.

WIZCOM ingresó oficialmente a China en 2008. Tiene los últimos productos WIZCOM y otros productos son los primeros productos OEM.

La serie Hanwang e-take es una línea de productos de 2008, que es relativamente antigua.

El último producto es Letron Translator V68, que también ha sido el campeón de ventas de bolígrafos de traducción escaneados durante dos años consecutivos y es muy rentable. ..

Análisis completado. Utilicé la traducción para ganar y fue bastante buena, pero no pude traducir la oración completa, de lo contrario me sentiría muy bien….