La traducción de Zuo de anécdotas populares
Introducción
Este artículo está seleccionado de las obras completas del Sr. Fang. El autor Fang Bao (1668-1749), originario de Tongcheng, Anhui, fue uno de los fundadores de la Escuela Tongcheng en la dinastía Qing. Sus artículos se centraron en la "rectitud" y la "ley" y tuvieron una gran influencia en las generaciones posteriores. "Las obras completas del Sr. Fang" tiene un total de 30 volúmenes, incluidos 18 volúmenes de obras completas, 10 volúmenes de textos extranjeros, 2 volúmenes de suplementos, un volumen de "Fang Chronicle" y un volumen de Chronicle Apéndice. "Obras seleccionadas" narra las anécdotas de Zuo Guangdou, miembro del partido a finales de la dinastía Ming, destacando sus valiosas cualidades de lealtad, perseverancia y amor por los talentos, y también registra su estrecha relación con Shi Kefa.
El primer caballero dijo: Zuo, el antepasado de la ciudad natal, la escuela pública de Gyeonggi. Un día, cuando la nieve estaba muy fría, salió del auto y caminó penosamente hacia el antiguo templo. En la otra vida, se acostó en su escritorio con hierba en el borde de su escritura. Después de la lectura pública, Xie Diao volvió a la vida y cerró la puerta. Si llamas a los monjes en el templo, tu maestro podrá aprender el Dharma. Probemos, el funcionario lo llamó Shi Gong, y el "Corán" del público lee ③ un volumen, es decir, la cara es la primera. La señora Bai llamó al mensajero y le dijo: "Mis hijos son todos mediocres. Él continuará con mi ambición todos los días, pero sólo en esta vida".
Mientras Zuo Gong iba a la prisión de la fábrica (4), Shi Chaori estaba allí fuera de la prisión. Las precauciones contra la castración eran muy estrictas, aunque a los sirvientes domésticos no se les permitía acercarse. Hace mucho que escuché que Zuo Gong fue quemado (5) y murió en cualquier momento. Tenía cincuenta monedas de oro en la mano. Un día, Shi Shi se cambió de ropa y llevaba una canasta con sus largas manos para eliminar las impurezas. Introducción, señalando levemente el cargo público de la izquierda, luego sentado en el suelo contra la pared, rostro y rostro indistinguibles, todos músculos y huesos debajo de la rodilla izquierda. Prehistórico se arrodilló, sujetándose las rodillas y sollozando. El público reconoció su voz, pero no podía abrir los ojos. En cambio, levantó el brazo y señaló el rabillo del ojo. Dijo enojado: "¡Esclavo! ¿Aquí y allá? Antes de que vinieras. Los asuntos del país se han corrompido hasta este punto. El viejo se ha ido. Eres ignorante e ignorante. ¿Quién puede alimentar a la gente del mundo? Si ¡No te vayas rápido, te mataré hoy!" Debido a que tocó el equipo criminal en el suelo, le disparó. Xu no se atrevió a hacer ningún sonido y salió corriendo. Más tarde, a menudo le decía a la gente entre lágrimas: "¡Los pulmones y el hígado de mi maestro están hechos de piedra de hierro!"
En los últimos años de Chongzhen, aparecieron ladrones en las calles Fen, Huang, Qian y Tong. El camino está vigilado. Cada vez, la policía permanecía despierta durante meses para que los soldados descansaran más. En cambio, se sentó fuera de la cortina, seleccionó a diez soldados fuertes y pidió a dos de ellos que se agacharan y se inclinaran mientras los tambores sonaban durante generaciones. Cada noche fría te levantas y te sacudes la ropa, la escarcha de tus uñas caerá, fuerte y clara. O le aconsejó que descansara y el duque dijo: "Tengo miedo de ofender a la corte imperial y tengo miedo de humillar al maestro".
Cuando Shi Gong estaba a cargo del ejército , viajaría a Tongcheng, se inclinaría ante el emperador Zuo Gong y esperaría a que el Gran Duque y la Abuela se quedaran. A continuación, le presento mis respetos a mi esposa.
Yu Zong era nativo de Tushan y sobrino de Zuo Gong. Era amable con su predecesor y hablaba un lenguaje carcelario cercano a Shi Gongyun.
Anotar...
Sr. Primero: El título honorífico otorgado al difunto padre, aquí se refiere al padre del autor, Fang Zhongshu. ②Gyeonggi (jρ): la jurisdicción que rodea Beijing; Wǔ: en una pequeña habitación debajo del porche. (3) Qu (jù) Ran: Abre bien los ojos y concéntrate. (4) Prisión Fábrica: La prisión establecida por Dongchang, la agencia del servicio secreto de la dinastía Ming, estaba dirigida principalmente por eunucos. ⑤ Branding (páoluò): Un antiguo instrumento de tortura, también llamado grilla de armas, que se refiere a quemar a los prisioneros con un hierro al rojo vivo en fábricas y prisiones. ⑥ chán: excavadora con manivela. ⑦Canthus (z): Cuenca del ojo. ⑧Generación de ventilador (fān): reemplazo por turno.
Traducción
Mi padre dijo una vez que Zuo Zhongyi, el antepasado de nuestra aldea, patrullaba la escuela cerca de Kioto. Un día hacía mucho frío a causa de una tormenta de nieve. El duque Zuo condujo a varios de sus seguidores a caballo y entró silenciosamente en un templo antiguo. Al final del pasillo, un erudito se quedó dormido sobre la mesa. Este artículo es sólo un borrador. Después de que Zuo Gong terminó de leer, se quitó el abrigo de visón, cubrió al erudito y le cerró la puerta. Preguntar sobre los monjes en el templo es un método que Shi Gong puede utilizar. Cuando el examinador lo llamó por su nombre durante el examen, Zuo Gong lo miró con los ojos muy abiertos. A la hora de entregar trabajos, lo primero es la revisión presencial. Más tarde, lo invitaron a su casa para conocer a su esposa y le dijo: "Todos mis hijos son mediocres. Sólo este estudiante puede heredar mi último deseo en el futuro".
Después de que Zuo Gong fuera arrestado en la prisión de Dongchang Shi Kefa estuvo fuera de la prisión desde la mañana hasta la noche. Los traidores eunucos estaban estrechamente protegidos, e incluso a los sirvientes domésticos no se les permitía acercarse a ellos. Después de mucho tiempo, escuché que Zuo Gong murió quemado y estaba a punto de morir. Lord Shi sacó cincuenta monedas de oro y le suplicó al carcelero con lágrimas en los ojos. El carcelero se conmovió. Un día, el carcelero le pidió al Sr. Shi que se pusiera harapos y sandalias de paja, llevara una canasta y una azada larga y fingiera ser un barrendero. Cuando lo llevaron a prisión, le mostró a Zuo Gong dónde estaba detenido.
Vio a Zuo Gong sentado en el suelo contra la pared. Su rostro estaba quemado y su apariencia era indistinguible. Todos los músculos y huesos de su pierna izquierda debajo de la rodilla se habían caído. Shi Gong se arrodilló hacia adelante, abrazó su rodilla y pierna izquierdas y lloró suavemente. Zuo Gong escuchó su voz, pero no podía abrir los ojos, por lo que hizo todo lo posible por abrir los párpados con las manos. Sus ojos brillaban como el fuego y dijo enojado: "¿Qué clase de lugar es este, cosa inútil?" La política nacional se ha vuelto corrupta hasta este punto, estoy acabado, pero ustedes son imprudentes e ignoran las consecuencias. ¿Quién apoyará los eventos mundiales? Si no te vas rápido, no esperes a que ese malvado villano te incrimine, ¡te mataré ahora! "Luego tocó los instrumentos de tortura en el suelo e hizo un gesto de arrojarlos. El Sr. Shi dejó de llorar, no se atrevió a emitir ningún sonido y salió rápidamente. Más tarde, el Sr. Shi a menudo contaba esta historia con lágrimas en las lágrimas. ojos, diciendo: "El corazón de mi maestro es de piedra. "
Al final de Chongzhen, el gángster Zhang fue encontrado en Qichun, Huanggang, Qianshan y Tongcheng, y ordenó a Shi Gong defender a los sacerdotes taoístas de Fengyang y Luzhou. Cada vez que sonaba una alarma, siempre se quedaba allí. Durante varios meses pidió a los sargentos que se turnaran para descansar en la cama, pero se sentó fuera del campamento, seleccionó a diez hombres fuertes y les ordenó que se sentaran espalda con espalda, rotando cada hora cada hora que se levantaban para sacudirse la ropa. En una noche fría, la escarcha de sus armaduras salpicó y emitió un sonido metálico. Alguien le aconsejó a Shi Gong que descansara: "Tengo miedo de fallarle a la corte de arriba y a mi maestro de abajo". ”
Cuando Shi Gong dirigía tropas hacia y desde Tongcheng, siempre iba personalmente a la casa de Zuo Gong para saludar a los padres de Zuo Gong y visitar a la señora Zuo durante la clase.
Mi antepasado, el Sr. Tushan era sobrino de Zuo Gong, tengo una buena relación con mi padre. Dijo que lo que dijo el Sr. Zuo en prisión fue lo que escuchó del propio Sr. Shi.