La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de inglés - ¡Necesito ayuda urgente para traducir La dinastía Ming de Li Panlong! ! !

¡Necesito ayuda urgente para traducir La dinastía Ming de Li Panlong! ! !

Escritor de la dinastía Ming. La palabra está en la escala y el número es Cangzhen. Originario de Licheng (ahora Jinan, Shandong). Cuando tenía 9 años perdió a su padre y su familia era muy pobre. No puede ampliar su maestro, pero es diligente y estudioso. Un poco aficionado a la poesía. En el año 23 del reinado de Jiajing (1544), se convirtió en Jinshi. Originalmente fue nombrado director del Ministerio de Asuntos Penales, ministro de Asuntos Exteriores y médico. Durante su estancia en Beijing, estableció sucesivamente sociedades de poesía con Wang Shizhen, Zong Chen, Xu Zhongxing, Liang Youyu, Wu y otros. "Durante muchos años, todas las personas se han mostrado alegres y se han elogiado unas a otras. Nadie en el mundo puede confiar en ellos. El nombre de los Siete Talentos se ha extendido por todo el mundo" ("Historia de la dinastía Ming: Biografía de Li Panlong"). En el año 32 de Jiajing (1553), salió a defender Shunde y logró destacadas hazañas militares. Tres años más tarde, fue ascendido a Shaanxi como asistente del enviado especial y pronto regresó a su ciudad natal debido a una enfermedad. Construí mi propio primer piso entre Huashan y Baoshan, lo llamé "Casa de Nieve" y leí y canté en él. Distanciado y arrogante, no acepta a personas que no encajan con los demás. Cambió a Yuan (1567), recomendó a Zhejiang como enviado. Dos años más tarde, se trasladó para participar en la política y luego fue designado enviado a Henan. Debido a la muerte de su madre, regresó a casa vestido de luto y murió poco después.

Li Panlong es uno de los líderes de los "Últimos Siete Hijos". Sus puntos de vista son incluso más estrechos que los de Xie Zhen y Wang Shizhen, y enfatizan que "la literatura proviene de Xijing y la poesía proviene de Tianbao, los cuales son insignificantes. Sólo recomienda a Li Mengyang de esta dinastía". En su opinión, los escritos antiguos de la dinastía anterior a Qin están bien fundamentados: "sus palabras son como géneros y sus métodos son como libros". Mientras la creación esté "cortada en su estilo y sus palabras en palabras, pertenece a las palabras y, por tanto, es un autor antiguo" ("Biografía del Sr. Li Yulin" de Wang Shizhen). Incluso defendió que "es mejor ignorar todos los principios que tratar al antiguo Ci" ("Prefacio a Wang Yuanmei"). Lo que admiraba era la poesía antigua de las dinastías Han y Wei, cercanas a la dinastía Tang. "Si hablas del pasado, comentarás sobre la dinastía Tang y la elegirás como una brecha. Si hablas de ello hoy, será tan diferente y próspero como un río" ("Los poemas de las dinastías pasadas" de Qian). e incluso despreciar la poesía antigua de la dinastía Tang. Editó y organizó poemas antiguos y modernos. Después de la dinastía Tang, seleccionó directamente uno de la dinastía Ming, pero no uno de las dinastías Song y Yuan, para mostrar su propósito de discutir la poesía.

Debido a que sus pensamientos literarios eran demasiado unilaterales, tuvieron un impacto negativo en su creación poética. Por ejemplo, sus poemas de Yuefu tienen una alta autoestima, pero en realidad el plagio y la imitación son muy graves y "se detienen en las reglas y se lo dejan a los dioses" ("Charla de poesía Jingzhiju" de Zhu Yizun). Wang Shizhen también admitió que los poemas Yuefu de Li Panlong "no se pueden comparar con los antiguos poemas Yuefu, pero parecen copiados" ("Yi Yan Yuanyan"). Otro ejemplo es su prosa: "No se ha escrito ni una sola palabra desde la dinastía Han, y ni una sola palabra se ha escrito antes de la dinastía Han". A menudo denigra y mancha deliberadamente sus palabras, y no es bueno leerlas con excesiva dentadura.

Sin embargo, Li Panlong tiene la mente clara, "capital fuerte" y "talentos fuertes". Cuando pudo afrontar la realidad y expresar sus verdaderos sentimientos, también pudo crear una poesía mejor. A veces, tenía que sentirse triste y preocupado por la sequía: "La tierra no es tan buena como el negocio del rey, y los años de hambre dañan a los funcionarios. Es difícil que tus preocupaciones por la sequía se conviertan en lágrimas". "En el camino a la montaña Yangguang") A veces, cuando te enfrentas a agua pobre, tendrás muchas emociones: "El agua es mala y la noche es fría en la familia Xiao. Es difícil para los médicos viajar" ("Zhaozhou Camino"). A veces quería expresar los altibajos de su carrera, pero al mismo tiempo quería expresar sus aspiraciones de ocio y reclusión. Como "Invierno escalando la torre", "Nueve días escalando la torre", "Oda al río con Yu Defu", etc. Aunque estos poemas aún tienen un tema limitado, tienen algunos sentimientos verdaderos.

Entre los diversos estilos de poesía de Li Panlong, Qilu y Qiquatrain son mejores. Su tono de siete sílabas es claro y su dicción es atractiva y fresca. Describió el Lago del Oeste bajo la pagoda como "el toro dorado de repente vio su sombra en el lago y el caballo de hierro regresó al primer mar" ("Fu Suizi y el recorrido por la Pagoda Baoyu"), y describió la situación de el nicho dorado y la urna de piedra en la montaña Longdong como "flotando y derritiéndose en un dólar", "Urna de piedra de doble asa volando hacia el Dou" ("Recompensa a Zhang Yun por la montaña Longdong") Dijo: "Mañana lo haré Estaré enfermo y polvoriento, y seré bajo y moreno para hablar con los amigos del cielo y de la tierra" ("Banquete Yuan Mei a principios de la primavera"), y describió a su amigo Wang Shizhen más vívidamente con "Estoy orgulloso de mi pasado, pero todavía puedo dormir en otoño" ("Adiós a Yuan Mei"). Sin embargo, sus ideas y palabras son similares. Algunos de sus Qijue también están escritos de forma natural, con altibajos, como "Fei Mingqu y Nie Gannu": "Después de la nieve en las montañas Tianshan, el viento del norte es frío y toco la pipa inmediatamente". No conozco la luna de Qinghai, pero todavía miro el Palacio Han. "El significado es profundo y la rima es profunda. Al comentar sobre este poema, Shen Deqian dijo: "No hay discusión, pero todos los comentaristas están a continuación. "

Es autor de 30 volúmenes de "Cang Ming Ji".