La Red de Conocimientos Pedagógicos - Educación de postgrado - Confucio atrapó a Cai Chen mientras traducía chino moderno.

Confucio atrapó a Cai Chen mientras traducía chino moderno.

1. Traducción

Confucio quedó atrapado entre Cai y Cai, sin comida ni arroz durante siete días. Dormía allí durante el día, y cuando Yan regresaba a pedir comida, cocinaba cuando la recuperaba. Estaba casi cocido. Confucio vio a Yan Hui agarrando el arroz de la olla con las manos. Después de un tiempo, la comida estuvo lista y (Yan Hui) invitó a Confucio a comer. Confucio fingió no ver el arroz de Yan Hui. Confucio se puso de pie y dijo: "Sólo soñé con mis antepasados. Yo mismo comí alimentos limpios antes de dárselos".

Yan respondió: "Ese no es el caso. Justo ahora las cenizas de carbono flotaron en el olla No era bueno tirarla, así que la atrapé y me la comí." Confucio suspiró: "(Por lo general) debes creer lo que ves con tus ojos, pero tus ojos pueden no ser dignos de confianza, tienes que creer en tu corazón; ., tu corazón no es digno de confianza. Recuerda, no es fácil entender a la gente "

Así que no es difícil entender una cosa. Confucio creía que es más difícil entender a una persona.

2. Texto original

Confucio era pobre entre Chen y Cai. No bebió sopa de quinua y no comió cereales durante siete días. Un día, mientras dormía, Yan regresó con Somi, sintiéndose armonioso y conocido. Confucio vio que Yan Hui captó su refutación y se la comió. Cuando era niño, comía bien y rendía homenaje a Confucio, pero Confucio fingía no darse cuenta. Confucio dijo: "La gente de hoy sueña con ser el primer rey, y luego la comida es pura y luego la alimentan de nuevo".

Yan Hui le dijo: "No, no puedes. Deberías Tira la comida y cógela para comer". Confucio suspiró: "Los que creen tienen ojos, pero sus ojos aún no son confiables; los que confían tienen corazón, pero su corazón aún es insuficiente. Discípulos, recuerden que no es así. Es fácil reconocer a las personas."

Por lo tanto, a Confucio le resulta difícil reconocer a los demás.

Tercero, fuente

Lu "Primavera y otoño"

Datos ampliados

Antecedentes de la creación

Como la primera antología organizada y planificada de la historia de China, "Anales de primavera y otoño de Lu" es de gran escala y está dividida en doce capítulos, ocho capítulos y seis ensayos.

"Lü Shi Chun Qiu" es una obra taoísta escrita por el Primer Ministro Qin al final del Período de los Reinos Combatientes, también conocido como "Lü Lan". Este libro implementa las ideas ideológicas, culturales y políticas de Lu Buwei. Al final del Período de los Reinos Combatientes, la tendencia a la unificación política se intensificó y varias ideas se fusionaron rápidamente. En este contexto, nació Lu Chunqiu.

Doce Dinastías tiene cinco artículos en cada número* * *Sesenta artículos, ocho artículos en cada número (especialmente uno menos)* * *Sesenta y tres artículos, seis tratados en cada número* *Treinta y seis Capítulo , "Prefacio" uno * * ciento sesenta capítulos. Las doce estaciones están escritas en orden mensual y el contenido del artículo está organizado de acuerdo con los cambios lógicos de primavera, verano, otoño e invierno, lo que cumple con la disposición climática del mundo y refleja la superposición del taoísmo y la sociedad. gobernancia.

2. Apreciación de las obras

Eight Views está centrado en las personas. Es básicamente un trabajo de comprensión de los sentimientos humanos, centrándose en los valores de las personas, las relaciones interpersonales y el cultivo personal. La sexta teoría se centra en el comportamiento humano y las cosas, incluidas escalas de comportamiento humano, estándares de procesamiento, condiciones situacionales y ventajas geográficas.

Se puede ver que "Primavera y Otoño" de Lu no fue compilada al azar, sino con planes y ajustes preestablecidos estrictos. Determinar y discutir el tema basándose en la respuesta mutua del cielo, la tierra y el hombre encarna el significado natural del taoísmo.

Tres. Sobre el autor

(292 a. C.-235 a. C.), de apellido Jiang y Lu, nació en Puyang, estado de Wei (ahora condado de Huaxian, provincia de Henan). [1-3]? Al final del Período de los Reinos Combatientes, empresario, político, pensador, primer ministro de Qin, nieto de la 23ª generación Jiang Ziya.

En sus primeros años, hizo negocios en Yangzhai y ayudó a los rehenes expatriados Qin a regresar al país y ascender al trono. Se convirtió en rey Zhuangxiang de Qin, fue adorado como primer ministro, otorgó edictos imperiales y alimentó a 100.000 hogares en Luoyang, Henan. Envió tropas para conquistar Zhou, Zhao y Wei, y estableció el condado de Sanchuan, el condado de Taiyuan y el condado de Dongjun respectivamente, haciendo grandes contribuciones a la causa de la anexión de los seis países por parte del rey Qin Yingzheng.

Después de la muerte del rey Zhuang Xiang, dio la bienvenida al trono al príncipe Ying Zheng, lo adoró como primer ministro, lo respetó como "Guanzhong" y gobernó el mundo. Afectado por la rebelión del Grupo Lao Ai, regresó a casa y su familia fue exiliada al condado de Shu, bebiendo veneno en el camino.

Presidió la recopilación de "Lü Shi Chun Qiu" (también conocido como "Lü Lan"), que incluía "Ocho vistas", "Seis tratados" y "Doce dinastías", que integraban las teorías. de los eruditos anteriores a Qin, conocida en la historia como "Familia Miscelánea".

Enciclopedia Baidu: Confucio atrapó a Cai Chen