Poema sobre mi hijo creciendo
Dinastía Song:? Lu You
A través de este tipo de exégesis, las palabras son extremadamente contagiosas.
No he trabajado lo suficiente y ya vendí el templo.
El miedo es como una guerra, el respeto es como un tribunal.
Este es mi asunto familiar, por favor escucha con atención.
Traducción:
Con este comando, debes hablar en todos los tonos. Sin esfuerzo vendí ambas patillas. El miedo es como un campo de batalla, el respeto es como un tribunal de justicia. Este es asunto de mi familia. El hijo de Cao necesita escuchar con atención.
2. “Robo del templo una y otra vez”
Dinastía Song:? Lu You
Estaba lleno y todavía estudiaba a puerta cerrada.
Weng todavía tiene sopa espesa, pero su hijo no tiene pescado.
Bórdame flores y siempre seré como tú.
Siempre que te encuentres en la vida, no te propongas ir hacia este corazón.
Traducción:
Después de comer, continúa leyendo a puerta cerrada. Weng Youxi no come bolas de arroz y sus hijos no comen pescado. Combíname con bordado. Siempre es así. Así es la vida. No lo des por sentado
3. "Six Classics Xiuzi"
Dinastía Song:? Lu You
Los Seis Clásicos son como el sol y la luna y duran para siempre.
¿Quién no es santo si no aprende a ser humilde? Un caballo puede ser un amigo y una urna puede ser el cielo.
Siempre he lamentado que mi hijo nunca lo abandonara en su mejor momento.
Traducción:
Los Seis Clásicos son como el sol y la luna, duran para siempre. Si el aprendizaje no se acerca a la inferioridad, ¿quién no es un santo? Los caballos pueden ser amigos de la luz y las urnas pueden ser el paraíso. Lamento mi infancia.
4. "Enséñaselo a tu hijo"
Dinastía Song:? Lu You
El padre y el hijo lo apoyaron en su regreso a su ciudad natal y cantaron alegremente "Tang Tao".
El juramento se hizo a Ning Feiguan frente a la tumba y cantó salvajemente en el Zepan.
La lluvia humedece la ventana norte para ver bambúes lavados, mientras la escarcha aclara la ventana sur para enseñar moreras.
¿Qué pasó con el otoño? Mirando hacia atrás, me atrevo a olvidarlo.
Traducción:
El padre y el hijo lo llevaron a casa, felizmente golpearon el suelo y cantaron la canción de Tao Tang. Frente a su tumba, juró que preferiría ser una persona de mente estrecha que una persona de mente estrecha. La lluvia corre hacia la ventana norte para ver el bambú lavarse, y la escarcha despeja el sur para enseñarle a Xuan Sang. El otoño no es un regalo del emperador. Mirando hacia atrás, no me atrevo a olvidar.
5. “La cena en el jardín muestra a mi hijo”
Dinastía Song:? Lu You
¿Qué quieres comer cuando estés lleno? Xiaoyuan y su hijo lo acompañaron.
En primavera lloverán efímeras y enjambres de mariposas.
Al fondo del barranco, los salarios se pagan tarde y las calles están pavimentadas con arroz de la mañana.
No odies la comida insípida, es una pena tirarla.
Traducción:
Cuando una persona está llena de deseo por la gente, Xiaoyuan y su hijo se seguirán. En primavera habrá un enjambre de ciempiés y mariposas. En el fondo del río, los salarios se empaquetarán y pagarán tarde, y al final del día, la gente seguirá comiendo en la calle por la mañana. No odies la comida insípida. Recogiendo hojas de mostaza en el páramo